↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вечная Воля
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глава 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд

»

Остальные охранники только усмехнулись, услышав этот вопрос, а длиннолицый юноша даже саркастически рассмеялся. Капитан покачал головой. Вздохнув, он объяснил:

— На некоторых людях и правда можно применять поиск души. Но как только основа культивации достигает определённого уровня, душа сливается с физическим телом, и тогда культиватор может использовать множество способов, чтобы защититься от поиска души. После этого поиск души уже не может принести нужных результатов.

Повышая голос, чтобы охранники его услышали, он сказал:

— У нас осталось меньше двух дней. Если мы не добьёмся признания в ближайшее время, то нам на смену придёт десятое подразделение, — затем он посмотрел на Бай Сяочуня и продолжил разъяснения: — Заключённые здесь — могущественные и важные люди. Большинство из них хранит те или иные секреты, многие очень богаты. Согласно правилам Дьявольской Тюрьмы, то подразделение, которое сможет извлечь нужную информацию, получит сокровища, которые найдутся благодаря полученным сведениям. Какая-то часть уходит начальству, но остальное можно поделить между стражами подразделения.

Теперь Бай Сяочунь лучше понимал ситуацию. Охранники немного передохнули и снова взялись за допрос Старого Дьявола Чжоу. Однако вскоре приблизился третий день, а они до сих пор не смогли добиться ни слова от заключённого. Наконец они решили сдаться. Горько улыбнувшись, капитан произнёс:

— Что ж, ничего не поделаешь. Такова судьба… сокровища Старого Дьявола Чжоу достанутся какому-то другому подразделению.

После этого он уже хотел увести Бай Сяочуня и разочарованных охранников прочь. Однако когда он в последний раз глянул на Старого Дьявола Чжоу, тот неожиданно сплюнул слюну с кровью и начал смеяться, словно безумный. Он смотрел на девятое подразделение так, словно он действительно хотел съесть их.

— Люди постоянно называют Дьявольскую Тюрьму жестоким местом! — рассмеялся он. — Они говорят, что никто не может сохранить свои тайны, попадая сюда. Но пока что это было проще простого!

Его слова ещё больше разозлили охранников, но они ничего не могли поделать.

— Пойдём, — сказал капитан сквозь стиснутые зубы и повернулся, чтобы уйти. Однако в этот момент раздался неуверенный голос Бай Сяочуня:

— Капитан, а можно я попробую? Думаю, что у меня, возможно, получится его разговорить…

На самом деле ему уже давно не терпелось попробовать.

— Ты? — Чжао Фэн холодно рассмеялся. Он считал, что если уж инквизитор подразделения ничего не смог сделать и инквизиторы предыдущих восьми подразделений тоже не добились успеха, то у новичка и подавно ничего не выйдет. Очевидно, что он просто был слишком высокого мнения о себе. Чжао Фэн не стал скрывать презрения, словно пытаясь использовать Бай Сяочуня для того, чтобы сорвать зло от неудачи со Старым Дьяволом Чжоу.

Остальные охранники тоже нахмурились. Они все знали, что Бай Хао — жестокий убийца, но убивать и истязать — это две совершенно разные вещи. Чтобы допрашивать людей, требовался такой уровень контроля, которым обычные культиваторы редко обладали. Более того, даже если бы Бай Хао был очень уверен в себе, их всё равно было не так легко убедить.

— Даже инквизитор Чжао Фэн не добился ничего от Старого Дьявола Чжоу. Этот Бай Хао явно переоценивает свои силы. Допрос — это искусство, а не то, что может выполнить любой встречный.

— Пусть у него репутация жестокого человека, но в Дьявольской Тюрьме у всех такая репутация.

Бай Сяочуню не особо понравилось, что говорили про него остальные. В конце концов, он же не пытался хвастаться или ещё чего-то в этом роде. Хотя он и не был до конца уверен, но считал, что попытаться всё равно стоит. Капитан нахмурился, размышляя. Учитывая, что Бай Сяочунь теперь был частью девятого подразделения, дать ему испытать на собственной шкуре, что такое сложный допрос, скорее всего, послужит ему уроком.

— Хорошо, Бай Хао. Если ты хочешь попробовать, то прошу!

Бай Сяочунь тут же выпятил подбородок, соединил руки за спиной и пошёл к камере Старого Дьявола Чжоу. За его спиной остальные охранники понимающе ухмылялись, ожидая, когда у него тоже ничего не выйдет.

— У Бай Хао репутация кровожадного монстра, но он вовсе не кажется мне таким уж пугающим. Скорее всего, он просто любит хвастать.

— Вроде как он должен быть очень терпеливым, но что-то не верится.

Чжао Фэн смотрел особенно презрительным и холодным взглядом, скрестив руки на груди. «Хм. Если даже я, Чжао Фэн, не смог заставить этого человека говорить, то почему он считает, что это у него выйдет?!»

Пока все ожидали, что у Бай Сяочуня ничего не получится, тот посмотрел на камеру Старого Дьявола Чжоу, который ответил ему плотоядным взглядом и улыбкой с жёлтыми зубами.

— Какой беленький, — сказал Старый Дьявол Чжоу, — такой нежненький… Больше всего я люблю есть детей, элегантных женщин и красивых мужчин… Этот парень как раз подходит под третью категорию, — после этого он безумно захохотал. — Сразу начинаю вспоминать того культиватора, которого съел десять лет назад. Он тоже был очень невинным и белокожим. Я ел и насиловал его одновременно! Какой незабываемый вкус. Просто объедение!

Старый Дьявол Чжоу облизал губы и посмотрел на Бай Сяочуня с открытой угрозой. Его слова и выражение лица заставили его выглядеть особенно зловеще, отчего охранники ещё сильнее помрачнели.

Когда раздался смех Старого Дьявола Чжоу, то Бай Сяочунь ахнул. Он невольно увидел в своём воображении кое-что из того, о чём говорил мужчина, и понял, что тот действительно невероятно жесток. Он даже на мгновение остановился. Увидев, что Бай Сяочунь засомневался, Старый Дьявол Чжоу рассмеялся, а потом начал расписывать всё во всех красках ещё подробнее.

— Я ел того красивого культиватора, откусывая по кусочку, начиная с носа. Потом я перешёл к его глазам…

К этому моменту сердце Бай Сяочуня забилось ещё быстрее. Очевидно, что Старый Дьявол Чжоу был просто монстром. Это и ещё отсутствие склонности к проведению допросов заставило его начать подумывать отказаться от этой затеи. Старый Дьявол Чжоу понял, что у него на уме, бросился на отверстие от глаза в черепе, которое было своеобразным окном, и испустил мощный вой. Хотя звук и не был громоподобным, но вместе со словами заключённого он напугал Бай Сяочуня настолько, что тот в ужасе отскочил.

— Испугался, детка? Иди сюда, я попробую тебя на вкус! — после этого снова раздался безумный хохот Старого Дьявола Чжоу. Очевидно, что ему доставляло необычайное удовольствие играть и развлекаться подобным образом с белокожим невинным юношей.

И тут Бай Сяочунь рассердился. В конце концов, он был на великой завершённости золотого ядра, а оказаться напуганным этим стариком было верхом унижения. Злобно глянув на него, он сказал:

— Ну всё, старикан, ты допрыгался! — с очень серьёзным видом он повернулся к капитану и произнёс: — Капитан, прошу пустить меня внутрь камеры!

Капитан сначала немного засомневался, но потом выполнил жест заклятия правой рукой. Сразу же в черепе открылось отверстие. Прежде чем Старый Дьявол Чжоу успел выпрыгнуть, Бай Сяочунь уже оказался внутри. Он тут же взмахнул рукой, и вокруг заструился чёрный дым, который создавала его маска. Дым сразу же заполнил всю камеру так, что никто не мог разглядеть, что происходит внутри. Охранники девятого подразделения немного удивились и осторожно поспешили вперёд.

— Что он там делает?

— Он сделал так, чтобы мы ничего не увидели?

Чжао Фэн холодно рассмеялся и сказал:

— Просто дешёвые фокусы.

В камере Старый Дьявол Чжоу поражённо обнаружил прямо перед собой Бай Сяочуня. Однако он быстро облизнулся, демонстрируя жёлтые зубы. Слюна потекла по его подбородку.

— Не ожидал я, что у тебя хватит духу войти внутрь, пацан. Думаешь, что ты в безопасности, потому что моя основа культивации запечатана? Раз уж ты такой смелый, если позволишь мне съесть твою руку, то я дам тебе подсказку, где спрятаны мои сокровища. Что скажешь? Одна рука за одну подсказку. Или как насчёт такого: четыре конечности — четыре подсказки?..

После этого Старый Дьявол Чжоу снова безумно захохотал. Несмотря на то что его основа культивации была запечатана, он был очень упрям и, очевидно, ни капли не боялся Бай Сяочуня. В конце концов, он знал, что охранники не могут его убить и способны только на пытки.

— Мне наплевать, где спрятаны твои сокровища, — гневно глянув на него, сказал Бай Сяочунь. Хмыкнув, он хлопнул по бездонной сумке и достал целебную пилюлю. Это было не что иное, как пилюля афродизиака!

Старый Дьявол Чжоу оказался немного захвачен врасплох. Но потом он увидел, что это всего лишь пилюля, и на его лице отобразилось презрение.

— Пилюля для пыток? Как забавно.

— Посмотрим, насколько это забавно, когда ты её примешь… — гордо сказал Бай Сяочунь. Взмахнув рукой, он отправил пилюлю афродизиака в сторону Старого Дьявола Чжоу, который не мог уклониться из-за того, что его основа культивации была запечатана. Пилюля попала в его рот и тут же растворилась.

Выпятив подбородок, Бай Сяочунь взмахнул рукавом и высокомерно заявил:

— Ну что ж, господин Дьявол. В прошлом отдельным личностям удалось продержаться под такими пытками два часа. Это абсолютный предел. Надеюсь, ты побьёшь этот рекорд.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть