— Тут слишком дорого! — так бы сказал Бай Сяочунь год назад, когда только прибыл в Небесный город.
— Эй, а вот эта вещь неплоха. Немножко дороговато… Но чёрт с ним, просто улыбнусь и соглашусь на это! — так бы сказал Бай Сяочунь в дни получения прибыли за счёт продажи Облегчающей Голод Суперпилюли.
— Какая прелесть! Беру! — так бы сказал Бай Сяочунь, когда Общество Лазурного Дракона только начинало набирать обороты в северной части города. А теперь…
Сейчас Бай Сяочунь находился в магическом павильоне и смотрел на около сотни предметов на витрине. Очень довольный собой, он начал показывать на некоторые из предметов:
— Это. Это. И, пожалуй, вот это. Эти три мне не нравятся. А всё остальные я беру.
Продавцы покрылись потом, и их сердца быстро застучали от присутствия такого важного клиента. Бай Сяочунь невольно жил на широкую ногу. Он неизменно признавал только самую лучшую еду, одежду и всё остальное. Если сложить стоимость всего того, что сейчас было на нём, то вышло бы где-то около семисот-восьмисот тысяч баллов заслуг. На самом деле, если бы он только захотел перебраться жить на радугу, то это оказалось бы для него проще некуда. Но Бай Сяочунь не желал покидать Небесный город: он был убеждён, что жизнь на радуге, определённо, не будет настолько приятной. Он даже специально наводил справки, и полученная информация подтвердила его предположения: никто на радуге не жил так роскошно, как он сейчас. Поэтому он принял решение провести всё оставшееся время, пока он заложник, в Небесном городе.
"Только идиот захочет отправиться на радугу!" — думал он, напевая песенку и вышагивая в толпе. Когда люди в северной части города видели его, то в их глазах начинали отражаться зависть и уважение одновременно. Это его несказанно радовало, и он не переставал думать, насколько же он выдающийся. Каждый раз, когда он выходил на улицу, то непременно оказывался в центре внимания.
По правде говоря, он не так уж и заботился о богатстве, он даже не обращал внимания, сколько баллов заслуг на счету у Общества Лазурного Дракона. Пока там было достаточно баллов заслуг для поддержания существования Общества Лазурного Дракона, он был спокоен. Однако существовало несколько моментов в текущей ситуации, которые его несколько расстраивали. Из-за того что Общество Лазурного Дракона расширялось слишком быстро, сейчас в его рядах кого только не было. Другие организации Небесного города отправили множество шпионов в их ряды, особенно Общество Божественного Неба.
Более того, когда Общество Лазурного Дракона появилось и в четырёх остальных частях города, начали распространяться определённые слухи. В некоторых из них утверждалось, что Бай Сяочунь есть не кто иной, как Аптекарь Бай из восточной части города. Другие фокусировались на том, насколько злым и агрессивным было Общество Лазурного Дракона. И третий тип широко распространившихся слухов говорил о том, что пилюля Грёз якобы вредна и вызывает привыкание. В конце концов, почти все слухи в городе стали упоминать Общество Лазурного Дракона и Бай Сяочуня, словно над ними натягивали широкую сеть.
Мастер Божественных Предсказаний быстро почуял неладное. В лицо его знали только те, кто изначально был членом Общества Лазурного Дракона и ещё несколько человек. Он являлся доверенным советником Бай Сяочуня и скрывался в тени, никогда не показываясь на публике. Когда Бай Сяочунь услышал отчёт мастера Божественных Предсказаний о слухах, то он воспринял это очень серьёзно. Он хорошо знал, насколько подлые методы использует Общество Божественного Неба, поэтому легко мог воспринять отсутствие активности в последние несколько месяцев с их стороны за выжидание удачного момента для нанесения смертельного удара. Учитывая, насколько серьёзно Бай Сяочунь воспринял ситуацию, мастер Божественных Предсказаний тоже начал рассматривать её так же. Он быстро мобилизовал всё Общество Лазурного Дракона, чтобы противостоять слухам. К сожалению, чтобы они ни делали для их искоренения, слухи продолжали множиться и ситуация даже ухудшилась.
Однажды вечером Бай Сяочунь наслаждался своим ужинов из экзотических деликатесов, которые горами лежали на столе… Две прекрасные женщины подавали ему пищу. Мастер Божественных Предсказаний тоже сидел за столом, как обычно докладывая дневной отчёт о делах Общества Лазурного Дракона. И вот тогда-то и пришла новость…
— Босс, несколько дней назад мы начали расследование и поиск главных источников слухов. Мы поймали одного из виновников, теперь нужно, чтобы вы решили, что с ним делать, босс!
Бай Сяочунь крякнул в знак согласия и продолжил жевать ножку цыплёнка, которую только что отломил. Мастер Божественных Предсказаний ударил рукой по столу и холодно хмыкнул.
— Веди его сюда! Давайте посмотрим, у кого хватило наглости создавать нам проблемы!
Вскоре послышались крики ужаса, которые звучали всё ближе и ближе к комнате, где ужинали Бай Сяочунь и мастер Божественных Предсказаний.
— Собратья даосы Общества Лазурного Дракона, пощадите меня! Простите меня… мне правда очень жаль…
Крики звучали всё сильнее, и наконец два мускулистых культиватора втащили в комнату молодого мужчину с растрёпанными волосами. Молодой человек ничуть не сопротивлялся, когда культиваторы заставили его опуститься на колени. Не смея посмотреть вверх, он продолжал всхлипывать и просить о снисхождении.
— Пощадите меня, босс Лазурный Дракон. Мне правда очень жаль, господин, я больше так никогда не буду… Я был дураком, что согласился работать на Общество Божественного Неба. Прошу, простите меня, босс Лазурный Дракон.
Вой молодого мужчины и правда вызывал жалость. Однако пока тот причитал, Бай Сяочунь перестал жевать ножку цыплёнка и пригляделся к нему. У мастера Божественных Предсказаний рядом с ним округлились глаза. Потом они переглянулись. Оба одновременно осознали, что неожиданно молодым человеком, молящем о пощаде, оказался… Сюй Баоцай. Он был побит, его нос распух, а волосы торчали в разные стороны. Голос охрип, и он до сих пор не смел поднять головы. На лице Бай Сяочуня появилось странное выражение. Прочистив горло, он доел куриную ножку и потом неожиданно заорал:
— Сюй Баоцай!
Сюй Баоцай стоял на коленях со склонённой головой. В ответ на крик Бай Сяочуня он тоже закричал и уже собирался продолжить умолять о пощаде. Однако голос, который он только что услышал, показался ему знакомым, поэтому невольно он поднял взгляд и… увидел незнакомое лицо человека, сидящего за столом, ломящимся от деликатесов. Но лицо ещё одно человека за столом оказалось знакомым. Поражённо он осознал, что вторым человеком был мастер Божественных Предсказаний. У Сюй Баоцая отвисла челюсть, а в глазах появилось потерянное выражение. Через мгновение незнакомое лицо первого человека внезапно расплылось и затем… стало до боли знакомым. Голова Сюй Баоцая пошла кругом, а во взгляде показалось полное неверие.
— Бай… — вскричал он. Однако до того как он успел завершить фразу, в воздухе просвистела ножка цыплёнка и угодила прямо ему в рот. Сухо покашляв, Бай Сяочунь улыбнулся и сказал:
— И как же тебя угораздило докатиться до такого, Сюй Баоцай? Я имею в виду, я думал, что у меня всё плохо, но очевидно, что у тебя всё гораздо хуже, чем у меня.
Увидев реакцию Бай Сяочуня, два культиватора, что держали Сюй Баоцая, отпустили его. Понимая, что кое-что не предназначено для их ушей, они быстро покинули комнату. Глаза Сюй Баоцая полностью покраснели от слёз. Он посмотрел на Бай Сяочуня, окружённого блеском магических сокровищ, с сияющим здоровьем лицом, сидящего за столом, ломящимся от духовной еды, и тяжело задышал. Общая стоимость того, что находилось перед его глазами, возможно, не дотягивала до цены за жёлтые одежды, но была довольно близка к этому. В то же время, если взять его доход за торговлю информацией, то ему не видать радуги ещё лет шестьдесят как минимум. Более того, то, что Бай Сяочунь теперь стал боссом Лазурным Драконом, полностью поразило его до такой степени, что даже слёзы полились из глаз.
Вдобавок ко всему за столом за Бай Сяочунем ухаживали две девушки, которые на самом деле не являлись людьми, но были неимоверно искусно сделанными марионетками. Сюй Баоцай задрожал. Настолько похожие на живых людей марионетки стоили астрономических денег. Сюй Баоцай также невольно заметил блеск магических сокровищ, которые носил мастер Божественных Предсказаний. Колебания основы культивации последнего сейчас были на гораздо более высоком уровне, чем когда они виделись в последний раз. К большой досаде Сюй Баоцая, мастер Божественных Предсказаний, очевидно, очень близко подобрался к формированию ядра.
Теперь Сюй Баоцай так сильно сожалел, что когда-то решил покинуть Бай Сяочуня. Он припомнил трудные и горькие времена, которые ему пришлось пережить, собирая и продавая информацию, и с трудом верил, что когда-то был настолько самоуверенным. Более того, он не понимал, почему тот факт, что Бай Сяочунь является боссом Общества Лазурного Дракона, до сих пор не был ему известен. Одна мысль о том, что уход от Бай Сяочуня заставил его потерять столько невероятных возможностей, причинил ему боль.
— Младший патриарх, я… правда очень ошибался… — сказал он, жалобно смотря на Бай Сяочуня. В это мгновение в своём сердце он принял решение, что будет держаться рядом с Бай Сяочунем, что бы ни случилось, даже если тот попробует его прогнать.
— Ну, без разницы, — сказал Бай Сяочунь, снисходительно махнув рукой. — Я привёз тебя сюда с собой, ведь так? Поэтому я отвечаю за тебя. Возможно, ты и бессовестно бросил меня ранее, но я великодушный человек. Теперь держись рядом со мной, понял?
По щекам Сюй Баоцая тут же полились благодарные слёзы. Что касается мастера Божественных Предсказаний, то он неловко прочистил горло. В конце концов, эти слова Бай Сяочуня звучали очень знакомо…
— Уже поздно, — сказал Бай Сяочунь, — почему бы тебе не отдохнуть? А завтра мы можем вспомнить о былых временах.
Закончив трапезу, Бай Сяочунь взмахнул рукой, и одна из девушек подошла, чтобы вытереть его рот платочком. Вздохнув, он выпятил подбородок, посмотрел на девушку, а потом сказал:
— Пойдём. Отнесите меня в мою лабораторию по производству пилюль.
Две девушки-марионетки подхватили Бай Сяочуня и уплыли из комнаты. Ему даже не нужно было ходить своими ногами… Мастер Божественных Предсказаний быстро поднялся из-за стола, сложил руки и поклонился. Потом явно привычным голосом сказал:
— Доброй ночи, мой господин…
Эта сцена повергла Сюй Баоцая в ступор. Ему и в голову не приходило, что кто-то может жить подобным образом…