↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 25. Запугивание (4)

»


— Имя, под которым он зарегистрировался — Су, — Пеперус очень удивилась, увидев, что Мэделин внезапно забылась. Однако она тщательно скрыла свое потрясение, не позволяя ему отразиться на лице.

— Принеси все материалы, которые у нас есть на него.

Пеперус сразу же выбрала материалы, связанные с Су. Она уже предельно изучила этот вопрос разбирая материалы, поэтому объяснила: — Су был первым среди выпускников тренировочного лагеря Кертиса, поэтому, согласно уставу, ему было присвоено звание младшего лейтенанта. Однако из-за того, что он застрелил четвертого преемника семьи Фабрегас — Лайкнара во время первой миссии преследования, это вызвало ненависть семьи Фабрегас. По нашим каналам информации мы выяснили, что семья Фабрегас вложила двести тысяч в убийство Су внутри тренировочного лагеря, а затем они потратили более трех миллионов, чтобы расчистить путь и установить ловушку, чтобы устранить Су внутри тренировочной базы. Старый Фабрегас уже публично заявил, что кровь должна быть оплачена, чтобы смыть унижение семьи, и все остальные семьи, включая семью Артура Персефоны, сохранили нейтралитет в этом вопросе. Однако результаты боя на тренировочной базе превзошли все ожидания. Когда Персефона, которая является покровителем Су, прорвала блокаду и добралась до тренировочной базы, Су уже убил трех опытных убийц из войск Cobra King, а также сорок три элитных бойца. Исходя из известного анализа, любого из этих трех бойцов должно было хватить, чтобы разобраться с Су. Это тот самый снимок, который наши люди сделали, когда младший лейтенант Су вышел из тренировочной базы, а также самая новейшая фотография.

На экране компьютера немедленно появилось изображение. Все тело Су было залито кровью, и было трудно сказать, сколько у него было ранений на теле, через некоторые из них, даже было видно кости. Его левая рука была сломана в нескольких местах, и только небольшая часть мышц и плоти соединяла ее вместе. Су в данный момент ревел в небо, его зеленый левый глаз испускал грубое и дикое сияние! В ночном небе убывающая луна была красной, как кровь, и холодно освещала его тело.

Пеперус вдруг почувствовала, как будто окружающий воздух замерз, и к ее телу добавилось давление в несколько тонн, что затруднило даже дыхание! Затем она услышала "чжи-чжи-я-я" — звук металла, трущегося друг о друга. Краем глаза она заметила, что тонкие и длинные пальцы Мэделин подсознательно крепко вцепились в подлокотник кресла. Подлокотник медленно деформировался, превращаясь в спираль.

Пеперус почувствовала, как у нее пересохло в горле. Она знала, что краска на поверхности стула делает его похожим на дерево, но он был сделан из чрезвычайно прочного сплава, который был в несколько раз прочнее обычной стали. Иначе, как могло обычное деревянное сиденье выдержать тяжесть тяжелых доспехов Мэделин?

— Это Фабрегас пытается его убить? — голос Мэделин был чрезвычайно холоден, казалось, он ничем не отличался от того, каким был в прошлом.

— Верно. Старый Фабрегас очень любил Лайкнара, но я думаю, кто главная причина в том, что Персефона вернула того, кто убил Лайкнара, и публично объявила, что он станет Черным Всадником Драконов. Это заставило Старика Фабрегаса почувствовать себя так, словно вся его семья была унижена, что и привело к такому угнетающему результату. Они даже потратили большую сумму денег на генерала Рудольфа из семьи Уильямсов, чтобы разобраться с Персефоной.


Взгляд Мэделин был прикован к фотографии. Она явно знала, что означают раны на его теле. Пока она молча подсчитывала ущерб, подлокотник ее кресла все больше и больше деформировался.

— Он..., — голос Мэделин потерял свою холодность и стал несколько сухим и грубым. Помолчав, она продолжила: — ... он все еще жив?

— В настоящее время младший лейтенант Су находится в частной больнице генерала Персефоны. Мы можем только подтвердить, что он жив, и больше ничего не ясно. Частная компания генерала — это не то, что мы можем легко исследовать. Однако я слышала и другую информацию о том, что во время недавних миссий Персефоны возникли некоторые проблемы. Банк Парламента уже отклонил ее просьбу о предоставлении кредита.

Информация быстро запорхала по экрану, подтверждая слова Пеперус.

Мэделин ослабила хватку и шевельнула пальцами, которые слегка побелели и спросила: — Сколько средств у нас есть?

Пеперус быстро просмотрела приложение на планшете: — Позвольте мне взглянуть. Прошло уже десять дней с тех пор, как в последний раз проверялись средства…


— Сколько бы их ни было, отдай все Персефоне. Скорее! — прервала ее Мэделин. Затем она медленно встала и направилась к воротам церкви.

— Но..., — Пеперус была потрясена. Она погналась за Мэделин и сказала: — Кроме арбитражных чиновников, никто больше не получал зарплату!

— Пусть они поголодают, — ответ Мадлен был так же лаконичен, как и прежде.

Пеперус не знала, что и сказать. Она тут же услышала еще один приказ, от которого в голове у нее все перевернулось: — Те, кто не хочет голодать, могут пойти на улицу Призраков и стать проститутками.

Большие церковные двери автоматически открылись перед Мэделин. Скорбный сигнал тревоги немедленно разнесся по всему Городу Суда. Одновременно зажглись сотни прожекторов, и Город Суда стал казаться ярким, как день. Бесчисленные фигуры появились из самых разных углов, и все они устремились туда с самой высокой скоростью, на какую только были способны, чтобы выполнить порученную им работу. Приказ прозвучал слишком неожиданно, и все почувствовали, что вот-вот сойдут с ума от тяжелого напряжения, вызванного необходимостью завершить свои действия в отведенное время. Даже количество вздохов, которое они могли сделать, должно было быть рассчитано. К счастью, план действий уже был составлен, и он был настолько точен, что каждый добавленный галлон бензина и каждое движение винтика уже были учтены. До тех пор, пока каждый будет делать все возможное, чтобы выполнить свою часть, этого будет достаточно.

Мэделин не произнесла ни единого слова и быстро пошла вперед. Двое мужчин-слуг бросились вперед, один справа и один слева. Они держали в руках только что наполовину выстиранные боевые перчатки и подносили их к Мэделин. Она небрежно протянула белоснежные руки вперед и они оказались в зловеще выглядящих перчатках. Ее пальцы, покрытые кусками брони, несколько раз шевельнулись, и с единственным звуком "ка-ча" перчатки уже были соединены с броней.

Слуги-мужчины, доставившие перчатки, быстро удалились, и еще четверо мужчин поднесли к ней огромный меч, принеся ей в руки Тюрьму Смерти. Это была небольшая дистанция, но четверо молодых и крепких мужчин уже так устали, что пот лился с них градом. Лезвие Тюрьмы Смерти было фактически разделено на три сегмента, а в середине были два овальных компонента, которые соединяли его вместе. В центре овальных компонентов находился кристалл цвета крови, а вокруг него был выгравирован круг из надписей, которые было трудно расшифровать. Прямо сейчас кристалл Тюрьмы Смерти был полон энергии крови, не похожей на лазурный цвет морей старой эры, когда он только был восстановлен.

Мэделин тянула руками Тюрьму Смерти, и через несколько шагов она уже почти вышла из Города Суда. По обеим сторонам города бешено взревели моторы, и дым наполнил воздух. Два боевых колесных танка помчались с убийственной скоростью, и когда они уже были готовы столкнуться друг с другом, они сделали близкий поворот. Танки, весившие почти пятьдесят тонн, совершали опасный дрифт по земле, и когда они остановились, то обе машины совершенно точно остановились на расстоянии менее пятидесяти сантиметров друг от друга. Умение управлять этими боевыми танками так, словно они были маленькими машинами, доказывало исключительное мастерство водителей. Даже если это были военные танки новой эры, их маневренность была все еще так же плоха, как и у танков старой эры.

Мэделин внезапно подпрыгнула в воздух, унеся с собой смехотворно тяжелую Тюрьму Смерти. Она пролетела более тридцати метров, прежде чем приземлилась на крышах двух танков, по одной ноге на каждом. Когда она наступила на них, шины боевых танков, казалось, погрузились на несколько сантиметров в землю.

Шуа-Шуа-Шуа! Четыре фары перед боевым танком включились одна за другой. Восемь полос света прорезали темноту и осветили дорогу впереди.

— К лесной усадьбе Ларвен, — приказала Мэделин.

Боевой танк дрожал и грохотал. Двигатели уже были доведены до предела. Они медленно начали двигаться, и скорость постепенно увеличивалась. Восемь арбитражных чиновников были разделены между четырьмя внедорожниками, и они внимательно следили за танком Мэделин.

Когда серебристые длинные волосы, развевавшиеся на ветру, полностью исчезли в темноте, в Городе Суда загудел мотор. Пеперус завела свой черный мотоцикл и последовала вплотную за флотом из машин.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть