↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный Владыка Меча и Сабли
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1250. Взаимное Обещание

»


— Ваше Высочество, думаю с вами можно напрямую, а потому скажу всё сразу, — Дин Хао улыбнулся и сказал:

— Мне нужна одна древняя книга из хранилища Имперской семьи…

— Древняя книга?! — удивился вдруг наследный принц Жун Фу.

— Брат Дин, ты говоришь про ту самую книгу, которую мы с тобой обсуждали? В которой упоминалось Сердце Мира? — вдруг вспомнил что-то и спросил Военный советник Вусунь.

Дин Хао кивнул, и Военные советник сразу же шёпотом рассказал принцу об их разговоре.

— Так вот оно что, — принц кивнул, посмотрел на Дин Хао и улыбнулся:

— В таком случае я могу пообещать тебе, брат Дин, ты получишь книгу.

— Благодарю, ваше Высочество, — Дин Хао улыбнулся

И они договорились.

Затем Дин Хао, Наследный принц Жун Ву и Военный Советник стали обсуждать свои дальнейшие планы, как вдруг на горизонте вспыхнул золотистый свет, как будто от падающего метеорита. Он свалился прямо во дворец Наследного принца.

Дин Хао заметил приближение света, но ничего не сделал. Он знал, что это так во дворец принца сообщают новости.

И действительно, вскоре прибежал мужчина с письмом на звериной коже.

Он передал письмо принцу и немедленно покинул зал.

Когда Жун Фу прочёл послание, лицо его немедленно сделалось мрачным.

— Что-то случилось, ваше Высочество? — заметил это и нахмурил свои беле брови Вусунь Люце.

Без лишних слов принц передал ему послание.

Когда военный советник его прочёл, его лицо стало точно таким же мрачным и серьёзным.

Дин Хао же просто стоял в сторонке и наблюдал.

— Ха…

Вдруг принц вздохнул, посмотрел на него и сказал:

— Похоже нам придётся поспешить с нашим планом, брат Дин. Состояние отца всё хуже, третий принц уже начинает готовиться, у нас всего полмесяца прежде чем он попытается узурпировать власть.

Дин Хао кивнул. Ему чем быстрее было, тем лучше. Всё равно задача его была одна и та же — разобраться с тройкой сильнейших воинов Третьего принца.

Меж тем Вусунь Люце немного помялся и вдруг медленно сказал Наследному принцу и Дин Хао:

— Ваше Высочество, Брат Дин, раз уж нам придётся действовать быстро, есть у меня одна… задумка…


Меж тем в нескольких других поместьях в городе Девяти Духов тоже строили свои планы.

Среди них был и третий принц Жун Си, которого так опасался Жун Фу.

Его поместье состояло из множества зданий, связанных коридорчиками и тропинками, обставленными камнями и ручейками. Оно было очень даже достойно Имперского поместья

На входе в здание стояло множество телохранителей Его защищали формации.

В одном из залов этого поместья собралось четыре человека.

Один из них сидел за столом, трое остальных — напротив него.

Это были третий принц Жун Си и его трое его сильнейших воинов.

На голове у принца была золотая корона, сам он был облачён в нефритовые одеяния. В руках он держал веер, и вообще выглядел принц чрезвычайно привлекательно. Глаза его были сверкающими, лоб округлым, кожа светлой с лёгким красным лоском. А ещё его как будто покрывало облако величественной пурпурной энергии.

Первого из трёх воинов принца, сидевшего по левую руку, звали Чжу Юбо. Это был худой человек в белой конфуцианской робе с культивацией на пике Истинного Бессмертного.

Справа сидел старик по имени Ин Гаосюань. У него была борода, заплетённая в три косички. Он тоже был на пике стадии Истинного Бессмертного.

Ну, а самым сильным из них, на полшага в стадию Вечного, был мужчина средних лет по имени Гань Цзяньвэнь. Он был облачён в длинную чёрную мантию. Лицо его было ровным, а глаза — тигриными. В нём грозный темперамент сочетался с величием

Эта троица были сильнейшими воинами Третьего принца. Его козырными картами. Защитниками

С тех пор как патриарх Расы Девяти Духов стал чахнуть, все четверо собирались и каждый день обсуждали планы.

Сегодняшний тоже не был исключением.

И план уже был почти готов к исполнению.

— Старейшина Гань, старейшина Чжу, старейшина Ин, — всё уже почти сделано. Теперь дело за вами! — с улыбкой сказал третий принц Жун Си.

Сидевший посреди Гань Цзяньвэнь махнул рукой и сказал:

— Можете не волноваться, ваше Высочество, мы всё сделаем, точно. Остальные старейшины кивнули.

— Я совершенно уверен в ваших силах, — принц слегка улыбнулся, встал у окна и прошептал:

— Теперь остаётся только ждать!

……

В последние несколько дней город Девяти Духов был необычайно спокоен, но все понимали — это лишь затишье перед бурей.

Люди знающие давно уже поняли, что что-то не так, и целыми толпами бежали из города в поисках безопасного убежища.


Ну, а люди обыкновенные и жили как раньше, работая и отдыхая, ведя свои размеренные жизни.

Прошла пять дней.

Дин Хао сидел в своих покоях и занимался медитацией. Неподалёку лежал Се Юэ. Кот подбирай когтем с огромной тарелки орешки и закидывал их себе в рот.

— Питомец, когда этот принцык уже возьмётся за дело, а? Надоело! — Дин Хао вдруг открыл глаза, и кот сразу же задал ему вопрос.

Дин Хао выдохнул, посмотрел на Се Юэ и сказал:

— Если всё пойдёт по плану, то ещё через несколько дней.

— Как долго… — Се Юэ уже собирался начать жаловаться, как вдруг постучали в дверь.

Дин Хао слегка напрягся, встал и открыл её:

— Сир, его Высочество наследный принц желает вас видеть. Он хочет обсудить с вами некое чрезвычайно важное дело, — сказал стоявший за дверью человек, одновременно кланяясь Дин Хао.

— Важное дело? — Дин Хао нахмурился и кивнул.

— Хорошо, пошли!

— Мяу!

Как только Дин Хао вышел за дверь, ему на плечо запрыгнула белая тень.

— Сир, прошу сюда!

Слуга не обратил внимание на странного кота, и Дин Хао вместе с Се Юэ пошли за ним.

— Тебе же всё это скучно, зачем сегодня ты за умной увязался? — спросил его тайно Дин Хао.

Се Юэ улыбнулся и ответил:

— Вы же уже почти закончили трепаться о планах? Время действовать, мяу, не хочу такое упустить.

— Какой смышлёный! — Дин Хао покачал головой и усмехнулся.

Се Юэ закатил губу и ответил:

— Разумеется смышлёный, я всегда был очень умным, питомец.

— Сир, его Высочество ждёт вас там, — слуга остановился перед дверью в зал для переговоров.

Дин Хао кивнул и вошёл туда вместе с Се Юэ.

В зале его ожидали наследный принц Жун Фу и советник Вусунь


— Зачем я понадобился вам, ваше Высочество? — сразу же спросил Дин Хао.

Принц Жун Фу медленно стал ему отвечать:

— Недавно пришёл приказ от моего отца чтобы я и мой третий брат вернулись во дворец.

— так значит глава Жун Цзунь уже… — Дин Хао задумчиво наклонил голову.

Наследный принц Жун Фу кивнул и сказал:

— Именно. Завтра отец решит, кто станет наследником.

— Думаете он назначит вас, вше Высочество? — спросил Дин Хао.

— Этого в сообщении не говорилось. Ни мой второй, ни четвёртый брат не могут считаться полноценными кандидатами на престол, а потому шансы между мной и третьим братом примерно равны, но… — принц Жун Фу покачал головой. В его глазах мелькнул холодный блеск.

— Кому бы отец ни собирался отдавать свой престол, завтра у нас будет отличая возможность…

— Значит вы собираетесь всё сделать завтрашним утром, — кивнул Дин Хао. — Если вы пораньше разберётесь с третьим принцем, Глава Клана сможет передать престол только вам. Тогда у нас только одна проблема. Нужно узнать, и каких врат явится третий принц?

Всего в Имперской столице было восемь врат. Они назывались:

— Врата Лазурного Дракона, Врата Белого Тигра, Врата Красной Птицы, Врата Чёрной Черепахи, Врата Войны, Врата Двух Сочетаний, Врата Четырёх призраков и Врата Восьми Триграмм.

Все врата выходили в разные коридоры и части дворца. Охраняли их целые войска — великое множество стражников на стадии Истинных Бессмертных.

Поэтому им обязательно нужно будет узнать, из каких врат явится третий принц, иначе все приготовления пойдут насмарку.

— Не волнуйся, брат Дин. Я уже всё обдумал. Третий принц войдёт через Врата Войны, — сказал вдруг Вусунь Люце.

— Врата Войны? — Дин Хао вскинул бровь. — Откуда вы знаете, советник?

— Во дворце всего восемь дверей, но третий принц может пройти только через Врата Войны, который сторожит генерал Мо Инбьяо. Я в этом уверен, — сказал Вусунь Люце.

— Вот как, — Дин Хао кивнул, подумал и вдруг спросил:

— Но если эти врата защищает генерал, верный третьему принцу, как мы туда попадём? Неужели на самом деле он ваш человек, ваше Высочество?

— Не совсем, — принц Жун Фу покачал головой.

— Генерал на страже врат Войны и вправду человек Третьего принца, я пытался его нанять, но у меня не вышло.

— Однако на Вратах Войны стоит не только генерал, но и его заместитель. Он — мой информатор. Если Мо Ибьяо откроет врата, Вэй Е убьёт его и тогда все мы сможем засесть там и дожидаться прибытия третьего брата…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть