↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1381. Серый Храм очень хорош в таких вопросах

»

— Ты знаешь, что самое печальное в жизни?

— Хм?

— Я уже пять дней ем острый горячий горшок, и каждый день у меня понос, но на следующий день я все еще ем острый горячий горшок. Тебе не кажется, что это печально? — Харрисон залпом выпил большую кружку пива, а затем рухнул на стул с безнадежным выражением лица.

— Ты тащишь меня есть с собой каждый день. Я такой же чертовски несчастный, как ты. Как я могу не знать? — Джорш закатил глаза.

— Ваши утиные кишки будут пережарены, — напомнили им люди за соседним столиком.

— Нет…

Они быстро вскочили со своих стульев и зачерпнули утиные кишки, которые они случайно потеряли в красном супе, полном плавающих перцев чили.

Они могли съесть только тарелку отвара со свининой и вековым яйцом, когда приходили в ресторан Мэми утром. Днем даже двери закрывали.

Только когда наступал вечер, дымящийся горячий котелок и ароматные шашлыки из говядины успокоили и утолили голодный желудок.

Однако по сравнению с полным меню деликатесов, когда был Босс Мэг, люди чувствовали себя несчастными.

Каким бы вкусным ни был острый горячий горшок, они не могли есть его каждый день.

— Мисс Мия, когда же Босс Мэг вернется? Хотя горячий горшок, который готовит мисс Рена, так же восхитителен, как и у Босса Мэга, нам все равно грустно, что мы не можем есть вкусную еду во время завтрака и обеда, — с сожалением сказал Харрисон Ябемии.

Все покупатели тоже стали оглядываться. Они поняли, что не могут обойтись без Босса Мэга после того, как он уехал на эти несколько дней. Они скучали по нему за каждым приемом пищи в те дни, когда его не было.

— Я тоже хочу это знать, — Ябемия беспомощно пожала плечами. Бог знает, как трудно было обслуживать всех тех клиентов, которые сошли с ума из-за того, что не могли съесть свои деликатесы. Она хотела, чтобы ее босс вернулся, больше, чем кто-либо другой, чтобы ресторан мог вернуться в нормальное состояние.

Все покупатели вздохнули, услышав это. Такой ответ они слышали много раз. Босс Мэг, который отправился на поиски ингредиентов и вдохновения, еще не вернулся.

— Я надеюсь, что Босс Мэг преподнесет нам новые сюрпризы после этой поездки. Иначе я ему никогда не прощу! — Убежденно сказала девушка, поглаживая свою пышную грудь. Поразмыслив, она добавила: «Если только он не даст мне вторую порцию пудинга тофу».

Все кивнули. Для них Босс Мэг, подаривший им новое блюдо после своего возвращения, скорее всего, был бы их единственным утешением.

— Что это будет за новое блюдо на этот раз? Дядя Мэг уехал на пять дней искать вдохновение и ингредиенты, так что это должно быть отличное блюдо, — мягко сказала Анна.

— Он никогда нас раньше не разочаровывал. Думаю, и на этот раз он нас не разочарует, — Ширли улыбнулась.


* * *

Замок городского лорда, в секретной комнате.

— Только что пришла срочная новость с островов Страха. Алекс и Ирина ворвались на острова Страха. Алекс бросил вызов островам Страха вместе со странной молнией. Он убил Башира и спас 300 эльфийских девушек, которые были заключены им в тюрьму, — Майкл передал секретное послание Роланду, который даже не сел.

Роланд внимательно прочитал это послание, и его обычно торжественные лицевые мускулы дрогнули. С немного странным выражением лица он сказал: «Нынешняя поездка Босса Мэга в поисках вдохновения и ингредиентов была совсем не мирной».

— Верно. Судя по времени, они, скорее всего, были теми, кто заставил Альфреда и Симмонса вместе погибнуть на том острове без всякой причины, а затем последовала битва между демонами бездны и пылающими демонами, — Майкл убежденно кивнул. «Похоже, ингредиенты, которые искал Босс Мэг, были морепродуктами».

— Разрушение Дворца десяти королей на острове Панциря и таинственное исчезновение представителей всех племен в воздухе возле поля битвы демонов бездны и пылающих демонов. Я подозреваю, что они были замешаны во всем этом.

— Они вдвоем испортили воды демонов всего за несколько дней.

— Никто не знает, когда закончится война между демонами бездны и пылающими демонами; другие племена спорят между собой; демоны страха, потерявшие эксперта ​​10-го уровня, начинают беспокоиться о проблемах, которые могут возникнуть из-за шиварр.

— Провоенный союз демонов уже развалился. По сути, они не смогут создать единый фронт до перезаключения мира, и военная угроза со стороны демонов временно устранена.

— Они сделали то, что мы всегда хотели сделать, но решили не делать из-за всей этой политики. Это просто невероятно, — сказал Майкл с чудесным выражением лица.

— Алекс и Ирина всегда делают невероятные вещи, когда они вместе, — Роланд согласно кивнул.

— Они снова внесли свой вклад в мир во всем мире. Хотя мы не можем оказать им слишком большую помощь, мы могли бы хотя бы устранить некоторые недостатки для них. Например, они все еще находились в Городе Хаоса во время дуэли Альфреда и Симмонса.

— Серый Храм очень хорош в таких делах, — Роланд усмехнулся, когда подошел к двери.


* * *

Глядя на эльфов, которые удовлетворенно хлопали по животам, Мэг улыбнулся. «Для меня большая честь подать этот ужин. Пожалуйста, отдохните сейчас, и мы скоро прибудем в город Хаоса. Принцесса Ирина уже устроила вам ночлег, и вы будете жить вместе с ночными эльфами».

Все эльфы поклонились Мэгу, чтобы выразить свою признательность. Мрачность на их лицах уже исчезла. Блаженное чувство, вызванное лакомствами, и удовлетворение от сытого желудка оживляли все их лица. Многие эльфы даже завели новых друзей.

Когда-то они были в стороне, но теперь им нужен был друг, на которого они могли бы положиться и излить на него свои горести.

Кроме того, переход в город Хаоса и присоединение к ночным эльфам означало начало нового этапа в их жизни. Предвкушение уже было написано на лицах многих эльфов.

— Спасибо, — сказала Ирина Мэгу, который поднялся на второй этаж, чтобы снять фартук, заложив руки за спину.

— Не за что, — Мэг вытер жир с уголка ее рта, улыбнувшись ей. «А курица нищего хороша?»

Ирина вынула из-за спины недоеденную голень, так как ее обнаружили, и положила перед Мэгом. «Вот где она. Попробуй сам».

Мэг откусил и улыбнулся. «Цыпленок нищего, который я приготовил, действительно хорош для облизывания пальцев».

— Отец, попробуй и мой. Мой тоже очень вкусный, — Эми на цыпочках потянула Мэга за одежду, пытаясь передать ножку Мэгу.

— Хорошо, хорошо. Я попробую ножку Эми, — Мэг откусил от голени, которую Эми с улыбкой тянула, а затем кивнул. «Голень Эми тоже очень вкусная».

— Тогда моя голень лучше или мамина? — Эми продолжала спрашивать.

Красивые глаза Ирины тоже смотрели на Мэга.

— Эээ… — Мэг приподнял бровь. Почему они просили его сделать такой трудный, но блаженный выбор?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть