↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Верховный Маг
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 351. Бездна (Часть 2)

»

— И последнее, но не менее важное: разница между хорошим и опытным фехтовальщиком заключается в работе ног!

Теппер проигнорировал слова Лита и ударил его в лицо, прежде чем шагнуть в сторону, чтобы нанести удар в открытое плечо.

К несчастью для сержанта, работа ног была тем, чему Лит научился еще на Земле, и это было первое, что он практиковал, как только его тело позволило ему это делать. Меч Теппера поразил только воздух.

Лит отступил и его клинок оказался всего в паре сантиметров от ноги противника.


Сержант мысленно проклял себя за то, что совершил столь открытый приём, чтобы произвести впечатление на подразделение. Лит и Теппер стояли слишком близко. На такой дистанции даже небольшая ошибка могла привести к поражению.

— В следующие пять месяцев вы либо станете хорошими фехтовальщиками, либо вас выкинут отсюда за шкирку.

Голос Теппера был совершенно расслабленным, не выражая ни удивления, ни гнева, которые он испытывал.

— А ты, опарыш, упор лежа и сорок отжиманий!

***

В течение следующих месяцев обучение включало в себя использование нескольких магических инструментов и использование первичной магии в тактических целях.

Лит уже знал большинство инструментов благодаря урокам зачарования и алхимии. Они были магическим эквивалентом снайперских винтовок, гранат всех видов и снаряжением для скалолазания.

Не было таких вещей, как ботинки полета или левитации. Долговечные заклинания должны контролироваться их заклинателем, но магические предметы не имели собственной воли, они могли только включать и выключать заклинания, которыми они были наполнены.

К большому разочарованию товарищей Лита, первичная магия со временем становилась все более и более актуальной. Магия земли имела решающее значение, чтобы пересечь болота или пройти через грязевые поля, не оставляя следов.

Магия воды позволяла легче переходить реки вброд или, в случае Лита, ходить по воде, а так же ее можно было использоваться как невидимый зонт, обеспечивающий защиту от дождя, снега или града.

Вскоре инструкторы начали одолевать Лита в рукопашном бою и в фехтовании. Он не был удивлен или разочарован тем, что ему не хватало мастерства. Он пошел в армию чтобы научиться сражаться, и она наконец начала его чему-то учить.

Хуже всего для него были командные упражнения. Они были предназначены для укрепления доверия и совместной работы между членами отряда, но в результате Лит все больше отдалялся от других.

Он им не доверял, и они отвечали ему тем же. Лит был для них как луна, холодный и далекий. То, на что они могли смотреть, но никогда не дотянуться. У него не было слабости, которую отряд мог бы помочь ему преодолеть.

Когда отряды соревновались друг с другом, и он получал роль разведчика, Лит в одиночку уничтожал вражескую команду. Когда его ставили в арьергард, даже если бы подразделение допустило серьезные ошибки и погибло, он был единственным выжившим и заканчивал задание.

Сержанты-инструкторы вскоре сочли его бичом, а не монстром. Он был живым доказательством того, что все, чему они учили других кадетов, было ложью. Работа в команде, доверие и тяжелая работа были бесполезны против чрезвычайно сильного противника.

Жизненное виденье позволяло ему замечать своих противников независимо от того, насколько хорошо они умели прятаться. Волшебных жезлов и первичной магии было более чем достаточно, чтобы стрелять по врагам на расстоянии, прежде чем они поймут, что с ними происходит.

— Он не заботится ни о подразделении, ни о жизнях своих товарищей по команде.

Сержант Теппер объяснил Бериону, командиру учебного лагеря.

— Я думаю, что он будет лишь обузой. Он опасный человек, которому нечего предложить Королевству. Я клянусь в этом, сэр. Смотреть ему в глаза — все равно что смотреть в бездну. Внутри него ничего нет. Я считаю, что курсанта Лита 1416 следует признать непригодным к службе.

Берион вздохнул. Ему нравились такие люди, как Теппер. Честные, трудолюбивые люди, которые ставят свою страну превыше всего. Однако они не могли увидеть общей картины.


— Он делает свою работу?

В отличие от сержанта, у командира был доступ к личному делу Лита. И ему оно понравилось. Очень понравилось.

— Сэр, дело не в успехе или неудаче...

— В самом деле?

Берион оборвал его. Он массировал виски, пытаясь остановить головную боль. Он испытывал ее каждый раз, когда кто-то с серьезным лицом пытался рассказать ему полную чушь, он не мог ее вынести.

— Итак, если завтра королевская семья окажется в опасности, их спасение будет вопросом успеха или неудачи? Если мы найдем убежище Балкора, это будет вопрос успеха или неудачи? Вы сошли с ума, сержант? Я задал вам вопрос, он выполнит свою задачу или нет?

Командир резко не встал, он даже не повысил голос. Он просто уставился на Теппера, как на тупого ребенка, после того, как задал ему слишком много вопросов.

— Да, он выполнит.

Ответил сержант, подавляя гордость.

— Тогда этот разговор окончен. Пока он не проявит склонность к насилию или не начнет высказываться против Королевства, я не вижу причин увольнять его. Я очень хочу посмотреть, как он себя поведет во время полевых испытаний.

***

Лигаайн, отец всех Драконов и Хранитель Армии Империи Горгон, тоже имел свою долю неприятностей. С тех пор, как они нашли и разрушили лабораторию Мастера, расположенную под Кровавой Пустыней, три великие Страны были избавлены от угроз Мерзостей.

Лигаайн никогда не недооценивал Мастера, даже во время этого долгого четырехлетнего отсутствия.

«У нас нет возможности узнать, зализывает ли он свои раны или просто перебрался с одного места на другое. Единственное, что я могу сделать — это быть настороже и готовиться к худшему».

— Благодаря моей помощи, Тирис почти закончила восстановление двух сломанных ядер питания академий. Как только они будут завершены, Королевство Грифонов снова будет должным образом защищено, и она выполнит свою часть сделки. С ее помощью мои исследования могут принести многочисленные плоды.

Что касается Салаарка, я сначала скептически отнесся к ее решению, но должен признать, что сохранение Балкора в живых было правильным решением. Его опыт в обращении с мерзостями делает его идеальным помощником в моей работе.

И все же остался единственный вопрос: почему Мастер вернулся прямо сейчас? Это потому, что он наконец-то завершил новую лабораторию или потому, что он больше не боится нас? Время покажет.

— Я никогда не ожидала, что ты такой хитрый.

Милея, Волшебная Императрица Империи Горгон и единственная ученица Лигаайна, была вне себя от радости.

— Ты привел меня к Белому Грифону не для того, чтобы показать мне рабские предметы или гибрид Мерзости. Ты хотел, чтобы я увидела академию твоими глазами!

— Одно не исключает другого, мой юный ученик.

Лигаайн ухмыльнулся.

— Те, кто не извлекает уроки из прошлых ошибок, обречены повторять их. Я привел тебя сюда по нескольким причинам, но ты права. Ты должна понимать что значит академия для Империи. Теперь ты знаешь, как Королевство достигло такого прочного мира.

— Сколько времени потребуется, чтобы закончить нашу первую академию?

С недавних пор Милея начала использовать даже свои личные средства для этого проекта. Она не могла поверить, что она, как и все ее предшественники, была настолько слепой, что не заметила разницы между школой магии и академией.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть