↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сомнительно безупречный - Приквел Возродившийся чтобы добиваться красоток
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 254. Молодой господин Ли ревнует

»

Машины сопровождения семьи Су были фактически скопированы с инкассаторских бронированных машин для перевозки наличности, у них было пуленепробиваемое стекло, стальные подкладки в дверях со всех сторон — так что обычным пистолетным огнем пробить такую крепость на колесах было бы проблематично.

Через некоторое время дверь машины позади нас открылась. Вышел человек, глядя на которого мы с Су Иньзи от удивления пораскрывали рты. Это был Ли Сяндон, которого мы уже встречали утром!

Поняв, что никакой опасности нет, Су Иньзи распахнула дверь машины, выскочила наружу и гневно обратилась к нему, "Ли Сяндон! Что все это значит! Зачем вы нас преследуете?"

"Я... Я просто беспокоился о вашей безопасности, госпожа Зи," неловко объяснился Ли Сяндон. Следить за кем-то, конечно, дело не самое почетное, но ради того чтобы завоевать Су Иньзи он был готов и на это. План Ли Сяндона заключался в том чтобы проследовать за ней, посмотреть что она будет делать — и найти повод для очередной "случайной" встречи, во время которой можно будет снова обратить на себя внимание. Вот чего он не ожидал увидеть — так это того как Су Иньзи станет есть рыночные закуски, счастливо щебеча со своим телохранителем! Это вывело его из себя! Что это вообще значит? Значит, поесть с ним у нее аппетита нет — а поесть какую-то дрянь с рынка есть? Неудивительно что Ли Сяндон разозлился.

Тот факт что закусывала она в компании своего телохранителя тоже не мог не напрягать. Ли Сяндон сразу припомнил как Су Иньзи обращается к этому парню, как смотрит на него — и понял что что-то тут не так. Так что дальше он следил за ней чтобы посмотреть что эти двое будут делать. Он не ожидал что его так скоро заметят.

Хотя Ли Сяндон и вышел из себя, подумав немного он все-таки отмел мысль о том что Су Иньзи могла влюбиться в телохранителя. В этом не было никакого смысла. С его точки зрения люди как он или Су Иньзи и люди вроде телохранителей в корне отличаются. Подобные соображение успокоили его. И теперь, когда Су Иньзи на него набросилась, Ли Сяндон не знал как и реагировать.

"Я же уже сказала, в этот раз отец нанял мне самого сильного телохранителя!" заявила Су Иньзи.

Сам не зная почему, Ли Сяндон ощутил ревность после этих слов. Он был готов бесплатно защищать эту девушку днем и ночью — но этого ей не надо! Какой-то неизвестно кто случайно оказался рядом с ней — и вот он-то ей нужен!

"Госпожа Зи, разве я не говорил вам, со мной вам не нужны телохранители! Я могу защитить вас от чего угодно!" не сдавался Ли Сяндон.

"Спасибо за беспокойство, но я не думаю что наследник корпорации Фейфан может целыми днями таскаться за мной," вежливо отклонила его предложение Су Иньзи.

"Ничего, я могу попросить у отца освободить меня от обязанностей на какое-то время! Думаю, он меня поддержит, в конце концов он же мечтает о внуках!" без стыда без совести заявил Ли Сяндон.

Су Иньзи слегка нахмурилась. Этот человек все дальше и дальше заходил за черту. Он уже относится к ней так, словно бы она точно выйдет за него замуж! Его не волнует то что они даже не встречаются, а если бы и встречались — от этого до свадьбы еще очень далеко. Да и тот факт что для нее как для певицы раннее замужество невыгодно, он упускает.

Видя, что Су Иньзи молчит, Ли Сяндон решил что она согласна с его словами, просто слишком смущена чтобы говорить. Поэтому он заговорил еще более уверенно, "Дорогая Зи, расслабься, я скажу отцу о том что мне нужно время когда вернусь домой сегодня вечером. С завтрашнего для мы сможем быть вместе каждый день!"

"Хватит вам, господин Ли. Конечно, я обещала своему отцу попробовать встретиться с вами, но между нами нет никаких чувств и мы друг друга не понимаем," возразила Су Иньзи.

"Дорогая Зи, это все совсем не проблемы! Я знаю что я влюблен в тебя! Этого достаточно! Со временем ты тоже полюбишь меня!" совсем потеряв тормоза, страстно ответил Ли Сяндон.

"Прошу прощения, господин Ли, но мне не по душе тот факт что вы пытаетесь меня ограничить в выборе. Мне нужно время. Я запуталась, и пока не хочу даже думать о таких вещах," решила все прояснить Су Иньзи.

"Оу... Так вот оно что... Ну тогда, госпожа Зи, подумайте хорошенько. Наши семьи подходят друг другу, так же как и мы. Поверьте мне, со мной вы будете счастливы!" после того что сказала Су Иньзи, другой стратегии поведения у Ли Сяндона не осталось. Если он станет давить на нее, это ни к чему хорошему не приведет, это он понимал. Однако вместе с тем у него возникла одна нехорошая идея...

"Да Куй, мне нужно чтобы ты кое-что сделал для меня," вернувшись в своею машину, обратился к своему водителю Ли Сяндон.

"Молодой господин, ваше слово для меня приказ," ответил Да Куй.

"Ага," довольно кивнул Ли Сяндон, после чего продолжил, "Видел человека, который сидел в машине госпожи Зи за рулем?"

"Да, молодой господин," подтвердил Да Куй.

"Найди пару парней и преподайте ему урок," велел Ли Сяндон.

"Урок какой степени?" спросил Да Куй. Он уже выполнял для молодого господина похожие задания, так что разбирался в деталях.

"Полгода в больнице сойдет," ухмыльнулся недобро Ли Сяндон. Его план был прост — когда этот телохранитель будет устранен, Су Иньзи определенно станет сговорчивее.

На пути к ее сердцу у него было два варианта. Первый — появиться когда на Су Иньзи и ее людей "нападут" и спасти даму в беде. Второй — когда телохранитель Су Иньзи попадет в больницу, стать ее защитником и защищать ее от любых нападений!

Подумав об этом еще немного, Ли Сяндон велел, "После того как вы ребята сделаете этого пацана калекой, не торопитесь. Появлюсь я, вы сделаете вид что не можете меня победить и в ужасе скроетесь."

"Не волнуйтесь, молодой господин, сделаем все как велено," как и ожидалось от личного слуги Ли Сяндона, он прекрасно знал своего господина.

Я, конечно же, не знал что меня ожидают такие неприятности. Я стал соринкой в чьем-то глазу, и меня уже собирались сморгнуть — в то время как я, довольный и ничего не подозревающий, звонил по телефону из своей комнаты.

"Пап, я с ними связался. Через какое-то время, отец Жао Яньянь приедет на фабрику чтобы поговорить с тобой об ее покупке!" заявил я.

"Вот как! Это отличные новости! Жалко только что мы с ним познакомимся в такой ситуации..." мой отец был рад, но в то же время явно колебался. В конце концов он собирался увидеться с человеком, с которым рано или поздно станет одной семьей.

"Да все в порядке, дядя Жао очень легкий в общении человек!" успокоил его я.

"Но... Эх! По правде говоря, я смущаюсь. Посмотри на то как живем мы — а потом на семью Яньянь!" вздохнул мой папа.

"Пап, твой сын теперь богатый человек, и они это знают, так что выше нос!" продолжил успокаивать отца я.

"Твои деньги для них ничто! Лейлей, я так волнуюсь, может ты вернешься ненадолго? Я боюсь что переговоры пойдут не так как надо, и это ударит по твоим отношениям с Яньянь!" продолжал беспокоиться папа.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть