↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Император человечества
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 204

»

Глава 204: Способ обучения Чжао Цяньцю!

Ауууу!

После того, как Ван Чун убил первого тигра, прозвучал еще один крик агонии. С другой стороны Су Ханьшаню тоже удалось убить тигра.

В отличие от Ван Чуна, Су Ханьшань не обладал оружием. Только с силой своих рук он убил мощного тигра, который казался таким большим, как небольшой холм.

Пэн!

И вскоре после первого убийства ладонь Су Ханьшаня с огромной мощью выстрелила еще раз, отправив тигра, весом 800 цзинь, в полет. Бум! Он тяжело упал на пол.

(400кг)

«Этот парень … какая страшная сила!»

Увидев это зрелище, Ван Чун был поражен. Обменявшись ударами с тигром, он знал, насколько мощными были эти тигры. Тем не менее, Су Ханьшань действительно смог их отправить в полет!

Было ясно, что грубая сила другой стороны была далеко за его пределами.

Кроме того, судя по его боевому стилю, его Энергия Происхождения, казалось, обладала чрезвычайно разрушительной природой. Ее природа позволяла его силе проникать в тела врагов, разрушая их изнутри.

Таким образом, даже без оружия в руках, Су Ханьшань был способен убить этих тигров. Это было очевидно по тому, как второй тигр покачиваясь поднялся на ноги. Очевидно, что он получил огромный внутренний ущерб!

«Как и ожидалось от будущего Тигра на поле боя!»

Увидев это зрелище, Ван Чун внезапно понял, почему Су Ханьшань обладал таким поразительным мастерством в будущем.

Но сейчас было не время обдумывать это. Ван Чуну не потребовалось много времени, чтобы снова взять себя в руки.

Грохот!

Из-за двери вырвался исступленный ветер, по воздуху летали разбитые столы и стулья. Ворвавшийся порыв ветра содержал еще более плотный запах крови.

Оглушительный рев раздался в воздухе, когда пять массивных тигров выскочили из-за двери, сражаясь друг с другом, чтобы получить первую кровь.

«Что происходит? Как в этом месте может быть так много тигров?»

Ван Чун был ошеломлен.

Куньу, Шэньвэй, и Лунвэй были построены на горах. В горных лесах было много свирепых зверей и ядовитых змей, а к северу от столицы располагались охотничьи земли королевской семьи. Неужели тигры сбежали оттуда?

Ван Чун мог инстинктивно почувствовать, что что-то было не так.

Но в данный момент у него не было времени на раздумья, чтобы разобраться в ситуации. С пятью атакующими тиграми, Ван Чун внезапно оказался перед пятью противниками того же уровня или, может быть, даже немного сильнее его.

Пэн!

На этот раз со стальным мечом Вутц в руке Ван Чун не стал уклоняться. Выполняя Отдельный Последовательный Разрез, он бросился в группу тигров.

В дополнение к Отдельному Последовательному Разрезу он увеличил скорость с помощью техники Шести Рук, в результате чего его скорость атаки выросла в несколько раз. Бесчисленное количество следов, создаваемых клинком, затрудняло распознавание траектории меча.

Ауууу!

Холодный проблеск вспыхнул, и в воздухе расплескалась кровь. С двумя быстрыми последовательными ударами были убиты два массивных тигра. Однако за этот период еще три тигра смогли приблизиться к Ван Чуну. Каждый из них ударил своими огромными и мощными когтями со всех сторон. Если какой-нибудь из этих когтей приземлится на него, его череп будет мгновенно раздавлен.

Но, к счастью, Ван Чуну удалось избежать всех трех атак. Множество движений, составлявших Отдельный Последовательный Разрез, были глубокими, что затрудняло даже различать, атакует он или отступает.

Разминувшись лишь один миллиметр от каждого когтя, Ван Чуну удалось увернуться от всех трех атак.

Грохот!

После того, как все три атаки промахнулись, три тигра впали в ярость. Но на этот раз они атаковали не Ван Чуна, а Су Ханьшаня.

«Мне не нравится, когда кто-то вмешивается в мою битву!»

Как будто зная, что Ван Чун намеревался сделать, Су Ханьшань холодно произнес. Атмосфера внезапно застыла. После холодных слов другой стороны, как мог Ван Чун сделать шаг вперед, чтобы помочь ему?

Пэн! Пэн!

Тем не менее, у Ван Чуна не было времени на передышку. Еще три тигра подлетели к нему. Да, «подлетели»! На этот раз Ван Чун ясно увидел, что тигры не прыгают сами по себе. Скорее, их забрасывала внешняя сила.

Кланг! Кланг!

В отличие от предыдущих, когда эти три тигры приземлились на пол, в воздухе раздался ясный металлический звук.

С тусклым освещением от ночного неба Ван Чун смог смутно видеть, что три тигра были оснащены толстым слоем брони.

Как дикие тигры могут быть снабжены тяжелой броней?

Независимо от того, насколько медлительным Ван Чун мог быть, было очевидно, что эти голодные тигры не случайно появились сегодня на горном пике. Кто-то намеренно направил их в эту жилую комнату.

«Инструктор Чжао!»

Ван Чун прорычал сквозь стиснутые зубы, его голос резко раздался в ночном небе. Здесь был только один человек, который мог делать такие вещи. Фактически, чтобы подвергнуть их атаке, другая сторона даже оснастила тигров крепкими доспехами.

Ван Чун никогда бы не поверил, что это не было сделано Чжао Цяньцю.

«Хахаха …»

Как и ожидалось, как только голос Ван Чуна прозвучал, из комнаты раздался знакомый искренний смех.

«Парень, уверен, ты умен. Однако, хотя ты заметил меня, это ничего не меняет. Я уже говорил вам, что вы будете отличаться от других, так как вы мои ученики.

«Как мои ученики, независимо от того, в какие обстоятельства вы попадаете, вы должны поддерживать высокий уровень осторожности, чтобы справиться с любой опасностью, которая может оказаться у вас на пути, будь то ваши враги или ваши собственные союзники. Это первый урок, которому я вас обучу!»

В темноте взорвался сильный ветер. Искренний смех Чжао Цяньцю звучал исключительно высокомерно. Несмотря на то, что он был обнаружен, он ничуть не чувствовал себя неловко или виновато.

Что касается того, будет ли он действовать, чтобы спасти их, учитывая его ответ, было ясно, что он не собирался останавливаться или вмешиваться.

«Тренировочный лагерь — это подготовка к вашим будущим начинаниям на поле битвы. Я советую вам привыкнуть к ощущению того, что вас окружает опасность, и что ваша жизнь просто висит на волоске. И еще, я забыл вам кое-что сообщить. В тренировочных лагерях есть квота смертности. Это указ от императора-мудреца!»

Эти слова были предназначены не только для Ван Чуна. Без сомнения, Ван Чун и Су Ханьшань были не единственными, кто пострадал от этого внезапного нападения.

Грохот!

Как только Чжао Цяньцю сказал свои слова, три массивных бронированных зверя одновременно подняли головы. Наряду с еще тремя свирепыми тиграми, которые уже были тут, они злобно смотрели на Ван Чуна и Су Ханьшаня.

Шую!

Все шесть массивных тигров атаковали в одно и то же мгновение, и в тот момент, когда они оторвались от земли, Ван Чун заметил, что эти тигры фактически выполняли технику движения.

Тигры, обученные боевым искусствам? Не говоря уже о том, что они были бронированы!

В этот момент Ван Чун вздрогнул. Средства Чжао Цяньцю были действительно пугающими. Подумать только, что он дойдет до такой степени, чтобы испытать Су Ханьшаня и его!

Ван Чун никогда бы не поверил, что эти тигры не были обучены некоторыми экспертами боевых искусств.

У этих массивных тигров были острые клыки и мощные когти. Если бы кто-то был ими задет, то, несомненно, он был бы тяжело ранен. Слова Чжао Цяньцю о квоте на смерти в этот момент не казались шуткой.

Бум!

Недолго думая, Ван Чун немедленно поднял свой меч и выполнил Отдельный Последовательный Разрез. Просто на этот раз он не взял на себя инициативу атаковать тигров. Вместо этого он быстро отступил назад.

С приходом еще шести тигров, считая трех, с которыми Су Ханьшань в настоящее время сражался, в настоящее время в комнате было в общей сложности девять зверей.

Чжао Цяньцю был действительно сумасшедшим.

В таких обстоятельствах, хотя Ван Чун был уверен в своих силах, он не осмелился сталкиваться с ними безрассудно.

Грохот!

С отступлением Ван Чун два свободных тигра немедленно присоединились к бою вокруг Су Ханьшаня, в то время как остальные четверо продолжали направляться в сторону Ван Чуна.

Рр-а-а-р!

Ревущих тигров можно услышать на всем Пике Белого Тигра. Все новобранцы — Ван Чун, Су Ханьшань, Чжао Цзиндянь, Чжуан Чжэнпин, Чи Вэйсы, и другие — погрузились в ожесточенную битву.

«Хе-хе, ваше выживание зависит от вас самих. Не обвиняйте меня, если вы действительно станете трапезой для этих тигров».

В этот момент полностью бронированный Чжао Цяньцю в настоящее время стоял под массивным Китайским деревом ученого, у которого был настолько толстый ствол, что потребовалось бы множество людей, чтобы сформировать круг вокруг него.

Он стоял над большим валуном, окруженным толстым слоем опавших листьев.

И перед ним можно было увидеть ряд клеток.

Эти клетки были выкованными из металла Сюань, который славился своей исключительной прочностью. Тем не менее, десятки металлических клеток были открыты, и звери в них были буквально брошены в жилые помещения его новобранцев.

Услышав паникующие голоса и звуки разбивающихся предметов в трех комнатах, на лице Чжао Цяньцю появилось глубокое удовлетворение и наслаждение.

Он получил этих тигров из частного сада Императора-Мудреца и военных.

Для того, чтобы «обучать» своих учеников, Чжао Цяньцю не хотел прилагать никаких усилий.

«Первое, что нужно сделать, когда убиваешь других, — это не быть убитым. Если вы даже не способны выжить, я не могу обучить вас искусству командования. Независимо от того, как вы это сделаете, найдите способ жить. Это не просто испытание».

Чжао Цяньцю с удовлетворением улыбнулся, слыша интенсивную борьбу и рев тигров в трех комнатах.

Те, кого он хотел получить, не были экспертами, а солдатами, которые могли выжить в трагических битвах.

У-Тсан, Восточный и Западный Тюркский Каганат, Когурё, Аббасидский халифат, Чаракс Спасину, Менши Чжао … Только настоящие элиты в армии могли почувствовать, что империя была окружена опасностью.

Если бы вы не смогли выжить в результате нападения с кучей тигров, было еще меньше возможности выжить на предательском поле битвы. Таким образом, Чжао Цяньцю не беспокоился о каких-либо смертельных исходах вообще.

Путь становления маршалом, на самом деле, бросал вызов смерти!

Время медленно шло. Чжао Цяньцю продолжал терпеливо ждать снаружи.

«Ах!»

Из комнаты Чжао Цзиндяня раздался крик агонии. Это был не Чжао Цзиндянь, но человек, который жил с ним, тот, кто неистово спорил, чтобы избежать размещения в одной комнате с Су Ханьшанем. Он стал самой первой жертвой тигров.

После чего из комнаты Чи Вэйсы и Чжуан Чжэнпина раздались страшные крики. К счастью, это были не звуки смерти, но все же казалось, что один из них был тяжело ранен.

Вскоре позже, некоторые стоны также прозвучали из комнаты Ван Чуна и Су Ханьшаня.

Услышав все эти звуки, Чжао Цяньцю удовлетворенно кивнул. Тигры, которых он получил с большими трудностями, проявили свою силу. Смогут ли его ученики выжить в эту ночь или нет, завесило от их собственных возможностей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть