↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Император человечества
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1227. Резиденция короля Суна, встреча со старым дворецким!

»

Через несколько мгновений мускулистая фигура с доминирующей аурой главного охранника вышла из резиденции, каждый его шаг был тяжелым и сильным. Этот человек сначала подозрительно осмотрел Ван Чуна, а затем быстро сказал:

— Его Высочества нет дома. Король Иностранных Земель, пожалуйста, уходите!

Главный охранник был прямым и точным. Сказав это, он немедленно сделал жест, как будто отсылал кого-то.

— Нет дома? Куда он делся? — спросил Ван Чун.

Король Сун никогда не покидал столицу, а столица была очень большой.

— Я не знаю. Короче, Его Высочества нет. Пожалуйста, уходите! — равнодушно сказал главный охранник.

— Раз так, позвольте мне увидеть старого дворецкого! — сказал Ван Чун.

— Пожалуйста, уходите! — сказал главный охранник, его тон стал еще сильнее.

Однако на этот раз Ван Чун не стал спорить и направился прямо в резиденцию короля Сун.

— Стойте!

Озхранники побледнели, и немедленно нацелили свои копья на Ван Чуна. Тем временем главный охранник с холодным выражением лица преградил ему путь. Но через мгновение в руке Ван Чуна появился объект, который заставил их всех поморщиться.

— Знак короля Суна! — не мог не выпалить один из охранников.

Ван Чун показал ни что иное, как-то, что дал ему Король Сун, прежде чем он отправился на войну на юго-западе.

— Все вы, уходите. — в ушах каждого прозвенел пожилой голос.

— Сэр Дворецкий…

Охранники немедленно начали уходить. Ван Чун поднял голову и увидел знакомую фигуру, стоящую у открытых ворот Резиденции Короля Сун, его черные одежды развевались на ветру.

После полугода, прошедшего с момента их последней встречи, старый дворецкий был здоров, как и всегда, но теперь он казался несколько старше. Старый дворецкий встал на ступеньках и медленно сказал:

— Ван Чун, входите.

На этот раз никто не остановил Ван Чуна, и даже другие охранники, которые заметили волнение у ворот, начали отступать. Ван Чун вошел в резиденцию и поднялся по ступенькам, остановившись перед старым дворецким.

— Старый дворецкий, давно не виделись!

Ван Чун почтительно поклонился, обращаясь с ним так же, как и во время их первой встречи.

— Вы действительно не изменились.

Тонкая улыбка появилась на обеспокоенном лице старого дворецкого. Было ли это в боевых искусствах, силе или статусе, Ван Чун намного превосходил дворецкого, но он относился к нему так же вежливо и с уважением, как и в прошлом. Это была одна из черт, которую старый дворецкий ценил в Ван Чуне.

— Когда я услышал, что вы вернулись в столицу, я ожидал, что вы нанесете визит. Идите за мной!

Старый дворецкий посмотрел на Ван Чуна и быстро вошел в зал, а за ним последовал Ван Чун.

В зале было так тихо, что казалось, что это другой мир.

Старый дворецкий сел в холле, поднял изысканный чайник и наполнил чашку Ван Чуна. Ван Чун заметил, что чай горячий. Было ясно, чегоо он ожидал.

Ван Чун тихо уселся рядом со старым дворецким.

— Ван Чун, я знаю, что у вас должно быть много вопросов, но охранники у ворот не обманывали вас Короля Суна здесь нет, — медленно сказал старый дворецкий, поставив чайник на стол.

Ван Чун ничего не ответил, но его лоб слегка сморщился. Он посмотрел в глаза старому дворецкому и увидел, что они были такими же, как тогда, когда Ван Чун впервые его встретил. Ван Чун знал, что старый дворецкий не лгал.

После того, что казалось вечностью, Ван Чун, наконец, сделал глоток ароматного чая и спросил:

— Куда делся Король Сун?

— Я не могу вам ответить, но у Его Высочества действительно есть вопросы, которыми он должен заниматься. — тихо сказал старый дворецкий.

— Что имеет значение… Его Высочество еще больше смущен этим, чем вы, и еще меньше желал, чтобы это прошло. Его Высочество всегда был членом провоенной фракции при дворе. Вы, герцог Цзю, и ваш отец — все понимаете это.

— Но почему Король Сун не ответил ни на одно из моих писем? Скажи мне, что случилось? Если у Короля Суна есть какие-то трудности, с которыми он вынужден разобраться, скажите мне, чего он так боится? — строго сказал Ван Чун.

Старый дворецкий ничего не сказал, только взял чайник и наполнил свою чашку. Чай в горшке забулькал, когда он ударил по фарфоровой чашке. После долгого молчания старый дворецкий начал говорить еще раз.

— У Ван Чуна, Его Высочества, есть свои трудности. Все, что я могу вам сказать, это то, что Его Высочество через несколько дней определенно даст вам ответ. Но до этого Его Высочество должен расследовать дело! Только тогда… он сможет ответить на все ваши вопросы!

Старые глаза чрезвычайно глубоко взглянули на Ван Чуна.

Ван Чун погрузился в долгое и задумчивое молчание.

— Я понимаю!

Поставив чашку, Ван Чун прибрал одежду, встал и начал уходить.

— Ван Чун, вы не собираетесь спрашивать о событиях этого дня?

На этот раз старый дворецкий был застигнут врасплох.

— Не нужно!

Голос Ван Чуна эхом разнесся по коридору.

Вне зала яркий солнечный свет и весенний ветерок открыли ужас в глазах Ван Чуна. В конце концов, Ван Чун не смог встретиться с королем Суном, не смог получить ответы, которых он искал. Но, по крайней мере, старый дворецкий сказал ему, что он получит ответ через несколько дней, что было некоторым утешением.

Румбл!

На улице, пока Ван Чун размышлял среди растущей толпы, и шел к своему дому, он услышал голос незнакомца.

— Милорд, вы бы хотели сесть в карету?

— Не нужно.

Ван Чун немедленно отказался и продолжил движение вперед, но быстро услышал голос снова.

— Но разве Милорд уже не согласился выпить с моим хозяином?

Бузз!

Ван Чун был поражен, поворачивая голову. Он увидел, что водитель кареты был одет в шляпу с крайне низкими полями, закрывавшими его лицо, и карета была очень простой и незаметной, такой, какую использовали купцы столицы. Но когда он увидел специальные знаки на карете, брови Ван Чуна поднялись.

— Тогда я приму приглашение!

Ван Чун быстро восстановил самообладание и сел в карету.

— Хиах!

Карета быстро пришла в движение, сливаясь с огромными толпами столицы. Она ехала по переулкам и улицам, ходила взад и вперед, пока, наконец, через час не добралась до резиденции военного министра.

Когда появился Ван Чун, жители резиденции быстро скрыли Ван Чуна и провели его внутрь. Что касается кареты, она остановилась лишь на короткое время, а затем снова отправилась в путь по столице.

Бум!

Когда Ван Чун вошел в приемную, он услышал, как за его спиной закрываются ворота. На стенах зала было зажжено множество свечей, и вся резиденция военного министра, казалось, была готова сразиться с каким-то крупным врагом. Ван Чун молча оглядел все это, и, хотя выражение его лица не изменилось, его сердце сильно застучало.

— Лорд Чжанчжоу! — крикнул Ван Чун, приближаясь к большой и знакомой фигуре.

Мужчина торжественно стоял напротив Ван Чуна, одетый в повседневную одежду. Он явно ждал его.

— Ван Чун, ты наконец приехал.

Чжанчжоу Цзяньцзюн вздохнул с облегчением, и все его тело расслабилось.

— Лорд Чжанчоу, ситуация в столице настолько тяжелая? Со статусом военного министра Милорд не должен быть таким скрытным. — прокомментировал Ван Чун, идя вперед.

Никто бы не поверил, что военному министру Великого Тана, который контролировал все вооруженные силы в империи, пришлось бы передать сообщение у городских ворот с помощью листка бумаги. Мало того, он также подготовил эту карету. Уровень бдительности в резиденции военного министра не превращал ее в поместье важного чиновника суда, а выглядело все так, будто пограничный штаб готовился к походу.

— Ван Чун, если бы вы лично стали свидетелями изменений в столице, как я, вы бы этого не сказали. Мы находимся в трудном периоде, и теперь Императорский Двор полностью отличается оттого, который вы знаете. Чжанчоу Цзяньцзюн вздохнул, вытянув палец. Они уселись за стол из черного сандалового дерева.

В зале не было ни слуг, ни служанок. Чжанчжоу Цзяньцзюн сам поднял чайник и наполнил чайные чашки себе и Ван Чуну. С печальным выражением лица он сделал глоток из своей чашки.

Ван Чун тихо сел и осмотрел лицо Чжанчжоу Цзяньцюна.

Чжанчоу Цзяньцюн явно постарел за более чем полгода с момента их последней встречи, и на его лице и в уголках глаз появилось много морщин. Он, казалось, был сильно подавлен заботами. Чжанчжоу Цзяньцюн был воином высшего класса, достигшим вершины Царства Святого Бойца, что сделало его Великим Императорским Генералом. Ван Чуну было очень трудно представить, что могло бы случиться такого, чтобы он так быстро постарел.

— Лорд Чжанчжоу, что случилось в тот день? Почему Императорский Двор стал таким? Бюро Военного Персонала является сердцем армии империи, и любой приказ, связанный с мобилизацией солдат, должен пройти через него. Они должны были пройти через вас, чтобы сделать такой указ. Таким образом, Милорд, я могу только спросить у вас об этом!

Долгий вздох раздался в зале.

— Похоже, Ван Гэн уже рассказал вам кое-что.

У Чжанчжоу Цзяньцюна было сложное выражение лица.

— Вы правы. Любая мобилизация солдат должна пройти через меня, и я действительно один из тех, кто знаком с тем, что произошло в тот день. Но есть одна вещь, в которой вы ошибаетесь. У меня есть только частичное понимание того, что произошло в Императорском Дворе.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть