↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Потрясающий край
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 59.3. Наброситься на второго принца

»

Карета медленно двинулась. Клэр же молчала, опёршись о стену.

— Мисс... — Джин открыл рот, что-то желая сказать.

— Едем домой к моему репетитору — Камиллу, — Клэр закрыла глаза и безразлично сказала.

— Искать вашего репетитора в такой час? — спросил Джин в недоумении.

— Да, мне нужно поговорить с ним кое о чём, — Клэр больше ничего не сказала, закрыв глаза и замолчав.

Замешательство промелькнуло в глазах Джина, но он ничего более не спрашивал. Он приказал кучеру ехать к дому Камилла.

Его дом находился в конце тихой улочки. Это был белый особняк, окружённый белым забором, который, в свою очередь, был покрытым плющом. Освещённый смутным светом уличных фонарей, его дом казался очень уютным.

Карета остановилась. Клэр спрыгнула с неё, зашла во двор и потянула за верёвку звонка у двери.

Очень скоро перед ней появился и сам Камилл в повседневной одежде. Он всё ещё выглядел столь нежным и изысканным. Заботливый молодой джентльмен; не удивительно, что столько молодых дворянок были в него влюблены.

— Клэр? — Камилл, казалось, очень удивился увидеть здесь Клэр. — Тебе что-то нужно в такое время?

— Ничего, учитель, я просто соскучилась по вам, вот и решила заехать, — улыбка Клэр была столь невинной.

Уолтер рефлекторно вздрогнул. Он знал, что с кем-то опять случится что-то плохое.

— Вот как? Тогда заходи скорее, — Камилл отошёл в сторону, улыбаясь.

— Джин, подожди меня в карете. Мне нужно кое о чём поговорить с моим учителем, — повернулась и проинструктировала Клэр.

— Да, мисс, — Джин повернулся и направился к карете.

Неописуемая глубина на мгновение появилась в глазах Камилла, но тут же исчезла без следа.

Клэр и Камилл зашли в дом. Клэр осмотрелась — интерьер был прост, но сделан с очень хорошим вкусом. Здесь было уютно и мирно — мебель мягкого цвета и кремовая хрустальная люстра. Всё указывало но то, что Камилл, несомненно, был домоседом с мягким характером.

— Клэр, это и вправду невероятно, что ты так быстро разобралась с чумой в Нийе. Присаживайся, я налью тебе чаю, — Камилл прошёл к боковому столику и начал наливать чай для Клэр.

Клэр села на диван. Глядя на фигуру Камилла, она нежно улыбнулась и произнесла мягким тоном:

— Куда более невероятно, что столь утончённый и нежный учёный на самом деле является столь умелым убийцей. Суметь полностью скрыть свою эссенцию — на это способен далеко не каждый.

Выражение Камилла совершенно не изменилось, вместо этого он обернулся и улыбнулся, всё ещё наливая её чай.

— О чём ты, Клэр? Не понимаю. Тебе должно понравиться — это цветочный чай.

— Учитель, знаете, как я вас обнаружила? Ваша эссенция была полностью скрыта, но вас всё же обнаружил маг вроде меня, — Клэр приняла чай и изящно отпила, улыбаясь.

Камилл не ответил, вместо этого он сел, улыбаясь и доброжелательно глядя на Клэр.

— Как чай?

— Очень вкусный, из него можно понять, что вы человек, который действительно любит жизнь, — Клэр поставила чашку тонкой работы и опёрлась о спинку дивана, улыбаясь Камиллу. — Я также могу сказать, что человек, которого учитель любит больше всего — это он сам.

— Что ты имеешь в виду? — Камилл слегка приподнял брови, похоже, он был заинтересован.

— В глазах учителя нет ничего, — Клэр склонила набок голову, глядя на Камилла и также приподняла свои брови. — Учитель, вы и вправду не хотите знать, как я вас обнаружила?

Камил взглянул вниз, и тихий смешок сорвался с его губ. Затем он вновь поднял голову, но на этот раз его выражение было ледяным.

— Говори, чего ты хочешь?

— Я не ожидала, что учитель будет на стороне первого принца. Мне ничего не нужно, просто теперь ваш маленький хвост у меня в руках. Когда мне это понадобится, я могу слегка потянуть за него, — Клэр и бровью не повела на это неожиданное изменение Камилла, вместо этого её улыбка стала ещё теплее.

— Засунь этот хвост себе в жопу! — неожиданно даже для Клэр, всегда элегантный, нежный и добрый Камилл вдруг проявил такую враждебность и буквально выплюнул эти гадкие слова, уставившись на Клэр. — Нихера я его не поддерживаю! Я эту работу принял так давно, и моя неудача в прошлый раз и так вогнала меня в депрессию, а теперь ещё и ты всё порушила, чёртова девчонка! Моя репутация теперь разрушена! Моя несравненная слава!

Клэр чувствовала себя неловко. Так этот Камилл был всамделишним волком в овечьей шкуре, по-настоящему мутным типом.

— Учитель, вы... вы ругаетесь, — Клэр была слегка поражена. Она просто не могла поверить что этот нежный, элегантный, добрый и заботливый человек с неувядающей тёплой улыбкой только что выругался.

— И что же, блять, с этого? Ты даже не представляешь, что мне сейчас хочется СДЕЛАТЬ, так что скажи спасибо, что всё только словами ограничивается. На кой хрен ты вообще попёрлась во дворец сегодня?! И на кой, сука, хрен, ты спасла этого принца? И нет, я, блять, не понимаю, как ты меня, сука, заметила, — ярость в глубине глаз Камилла, казалось, в любой момент могла обратить Клэр в пепел.

Губа Клэр дёрнулась. Она была полностью ошарашена. Камилл грациозно подобрал свою чашку и отпил немного чаю, элегантно сидя в это время на диване, но вот слова, доносящиеся из его рта, были грубыми и нецивилизованными. И всё же он грациозно отпил свой чай и поставил чашку на стол.

— Ну расскажи же, чёртова надоедливая девчонка, как ты меня заметила? Ты ж уже сказала, что моя эссенция была полностью скрыта. В прошлый раз госпожа удача просто ноги раздвинула перед этим ублюдочным капитаном Воинов Бури, и у него какого-то хрена оказался тот чёртов магический прибор. Ты же, неоперившийся и незрелый ребёнок, как ты, блять, вообще могла меня заметить? — сказав всё это, Камилл встал и изящно вновь наполнил чашку Клэр. Затем он поставил чайничек и элегантно сел обратно.

Уолтер вздрогнул, начиная подозревать, нет ли у этого парня раздвоения личности. Его поведение и манера речи, казалось, были совершенно несовместимы. Интересно, если бы благородные дамы и молоденькие дворянки столицы, влюблённые в Камилла, увидели эту сцену, захотели бы они пойти и убиться?

— Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, не могли бы вы ответить на мой? — хоть Клэр в душе и заподозрила кое-что, но она всё же хотела убедиться.

— Ну, блять, спрашивай уже! — когда нежный голос Камилла это произнёс, Клэр почувствовала, как по её спине бегут мурашки. Эта сцена была уж слишком жуткой.

— Кто ваш наниматель? — спросила Клэр, нахмурившись. — Первый принц?

Камилл слегка прищурился, но его ответ полностью ошарашил Клэр.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть