↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 869. Это будет просто

»

Это было похоже на замедленное проигрывание фильма. Он искал возможные недостатки и изъяны в этих воспоминаниях.

У него было чувство, как будто что-то было не так. Что именно было не так? Пока он думал об этом, вдруг раздался странный звук.

«Что это было?»



Он подпрыгнул с кровати и потянулся рукой к пояснице.

Звук пропал.

Что происходит?

Он осторожно выглянул, начав осматриваться. Снаружи стояла тишина. Он не нашел ничего необычного и не стал включать свет. Вместо этого он обыскал комнату и нашел кусочек бамбука на полу.

Бамбук?

Он подобрал и изучил его, затем вынув нож из кармана и разрезав его. Внутри был кусочек бумаги. Он посмотрел на содержимое заметки, используя свет от телефона, и улыбнулся.

Это интересно!

В деревне ничего не случилось за ночь.

Следующим утром было ярко и солнечно.

«Еще один замечательный день, — сказал парень, — босс, что мы будем делать сегодня?» «Мы немного побродим вокруг, после чего покинем это место».

«Мы так быстро уезжаем?»

«А что? Ты будешь скучать по еде, так что не хочешь уезжать?»

«Ну, не совсем нет».

Мяо Цинфэн прибыл без приглашения.

«Куда хотите пойти сегодня?»

«Куда угодно, — с улыбкой сказал Ян Гуаньфзэн, — мы уедем во второй половине дня. Давайте снова осмотримся, чтобы мы смогли дать отчет получше, когда вернемся».

«Это не то, что должен говорить административный эксперт», — вежливо сказал Мяо

Цинфэн. «Вы меня знаете?»

«Я только проверил прошлой ночью, — сказал Мяо Цинфэн, — по правде говоря, не ожидал, что вы раскрыли столько крупных дел».

Это был не просто вежливый комплимент. Он включал часть его настоящих чувств. «Правда?»

«Конечно».

«Продолжим?»

«Хорошо».

Мяо Цинфэн продолжил водить их по деревне.

Среди горных деревень в тысячах миль вдали…

Ван Цзэчэн утром пришел в клинику с отцом. Он попросил отгул на работе, чтобы СХОДИТЬ С ОТЦОМ.

«Дядя, выглядите лучше, чем в прошлый раз», — сказал Ван Яо.

Не только его цвет лица стал лучше, но и его взгляд и дыхание. Он также был в бодром расположении духа.

Судя только по этим аспектам, его состояние улучшилось. «Как вы себя чувствуете?» «Намного лучше после приема твоего лекарства», — сказал Ван Илун.

«Моё тело чувствует прилив силы, а части тела, которые болели, уже не так сильно болят».

«У вас все еще небольшая боль?»

«Да, немного, но я не чувствую боль, если не обращаю на нее внимание», — сулыбкой сказал старик.

«Это хорошо».

Ван Яо проверил тело старика. Лекарство было эффективным, но улучшение не решило корень проблемы. В случае подобной болезни будет невозможно ожидать, что миска лекарства немедленно обратит ситуацию. Хотя лекарство было приготовлено с духовными растениями, это не была магическая пилюля. Даже на лечение простуды уйдет несколько дней, не говоря про злокачественную опухоль, которой была терминальная болезнь. «Вот, выпейте еще миску», — Ван Яо налил еще одну миску лекарства старику. Он дал порцию в том же количестве, что и в прошлый раз.



Ван Илун принял лекарство и выпил его в один миг.

«Эмм, можешь сказать, что со мной не так?» — спросил дедушка. Он болел уже довольно долгое время несмотря на прием лекарств. Хотя не было большой проблемы, и он мог нормально работать, было не очень хорошей идеей продолжать постоянно тратить деньги.

«Это из-за вашего возраста, — ответил Ван Яо, — у вас дисбаланс в питании, а также плохой поток ци и крови. Вам нужно выздоравливать и питать свое тело. Эту болезнь не удастся вылечить за короткое время».

Он дал такой ответ не для успокоения старика. Согласно теории фармацевта, все болезни человеческого тела можно было приписать к плохому потоку ци и крови, а также к дисбалансу инь и ян. Особые случаи и симптомы могли быть странными и разнообразными.

«О, ну, продолжим лечение», — сказал старик. «Да, я предполагаю, что вам постепенно станет лучше». «Это хорошо, это хорошо».

Выразив благодарность, Ван Цзэчэн вернулся домой с отцом. Он быстро вернулся в клинику.

«Что еще могу для тебя сделать?»

«Моему отцу становится лучше?»

«Да, действительно так. Ему нужно продолжить получать лечение», — сказал Ван Яо. «Его можно вылечить?»

«А ты как думаешь?» — спросил Ван Яо.

«У тебя должно быть ясное понимание об этой болезни, — сказал он, — я сделаю все, что смогу, но все будет зависеть от твоего сотрудничества в лечении».

«Я готов к полному сотрудничеству».

«Необязательно делать что-то намеренно. У старика довольно хорошее состояние. Ему нужно принимать лекарство, поддерживать хорошее настроение, подпитывать тело витаминами и минералами. Нужно придавать внимание ктому, что я говорил тебе о ежедневной рутине. Вот и все».

«Хорошо, понял. Я уже запомнил», — сказал Ван Цзэчэн. Он записал все, что Ван Яо объяснял насчет того, на что нужно обратить внимание, в особую записную книжку. Он довольно внимательно подошел к этому. Как его жена, так и он знали о мерах предосторожности.

«Ладно, можешь идти. Не нужно сильно переживать. Делай все, что можешь, и оставь остальное Богу».

«Хорошо», — Ван Цзэчэн вернулся домой.

Ван Яо внимательно записал изменения в дедушке. Это был первый больной раком пациент, за лечением которого он начал наблюдать. Это было довольно важно.

«Надеюсь, что получится».

Бам! Бам! Бам! В дверь послышался срочный стук. «Войдите», — люди снаружи ясно услышали голос Ван Яо. «Пойдем».

В клинику вошло двое мужчин и двое женщин. пациентом была бабушка шестидесяти лет, которая была на спине человека, выглядящего, как ее сын.

«Здравствуйте, вы — доктор Ван?»

«Это я».

«Пожалуйста, осмотрите мою мать».

У женщины был плохой вид и слабое дыхание. «Что случилось?»

«Моя мать упала во дворе. Она перестала ходить после этого», — ответил мужчина. Они сильно переживали.

«Когда это случилось?»

«Три ночи назад».

«Вы были в районной больнице?»

«Да, но это не сработало».

«Положите ее. Я взгляну».

Они положили бабушку на койку.

Ван Яо внимательно ее осмотрел.

Ее меридианы были забиты. Проблема была в ее голове. «Это простое дело».

Ван Яо попросил бабушку прилечь. Он достал несколько серебряных игл и вставил их в голову бабушки, провернул их несколько раз и вытащил. Затем он сделал массаж головы пожилой женщине.

«Ладно, всё».

«Всё? Что вы хотите сказать?» — дети, которые привели ее сюда, сомневались. «Она может ходить».

«Что?»

«Я снова чувствую ноги», — сказала бабушка, присаживаясь. Прибыв сюда, она вообще не чувствовала ног. Хоть она и пыталась ими шевелить, они не двигались.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть