↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 286: Резиденция принца.

»


Резиденция принца Синь фактически не была в императорской части города — южном районе. Спустя два часа поездки на колеснице Хань Ли и остальные наконец достигли его дворца.

Архитектурный стиль южного района и резиденции Цинь явно отличались между собой. Большинство зданий здесь были построены по одному стандарту и шаблону.

Насколько велико положение чиновника в обществе можно было определить по размеру его дома и дизайну архитектуры.

Все резиденции чиновников были расположены в этом районе. Строгое соблюдение феодального ранга разделяло чиновников. Никто не смел менять эти здания по своему усмотрению, иначе они бы нарушили закон и понесли наказание.

Как родственник короля, принц Синь обладал королевским статусом, поэтому его резиденция была одной из лучших в южном районе.

Площадь резиденции особняка была больше, чем резиденция Цинь примерно в половину. Однако она была дополнена огромными жилыми комнатами.

Когда они прибыли в резиденцию принца Синь, Хань Ли ощутил мир смертных во всём его великолепии.

Ворота резиденции были более пятнадцати метров в высоту и более десяти метров в ширину. Толсто были отделаны жёлтой медью, которая была прибита несколькими десятками огромных гвоздей. Все это выглядело довольно роскошное и внушительно.

Кроме того, по обеим сторонам ворот стояли две десятиметровые каменные платформы, на каждой из которых располагалась ярко-лазурная статуя льва. Обе они были отполированы до блеска, что трудно было на них смотреть невооружённым глазом.

Но то, что произвело наибольшее впечатление в резиденции Синь, так это было шестнадцать дворцовых стражей в доспехах, стоявших на ступенях за воротами. Принц Синь призвал этих стражников из императорских городских казарм во избежание любой опасности.

Управляющий поместья принца Синь был маленький старик. Он стоял на крыльце дворца и приветствовал каждого нового гостя с улыбкой на лице. Он не смел пренебречь хотя бы одним гостем.

В этот момент перед воротами резиденции остановилось несколько десятков экипажей разного размера, которые заняли почти все свободное пространство перед дворцом.

Напротив огромных лазурных каменных платформ, несколько гостей, которые еще не вошли в резиденцию, обменивались приветствиями. Одежда их поражала роскошью, а их движения были изящными. Очевидно, что они имели высокое положение в обществе.

При виде этого Цинь Янь поправил одежду и осторожно сошел с коляски.

Тщательно осмотревшись по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет культиваторов, Хань Ли так же покинул коляску.

Остальные члены клана Цинь покинула экипажи сразу же, как только прибыли на место. Они стояли перед дворцом и весело разговаривали.

Хань Ли смотрел на гостей, которые все еще стояли перед крыльцом, и заметил, что почти все остальные гости также привезли с собой своих детей и других молодых людей.

«Может быть, так называемый принц Синь специально отправил все эти приглашения под предлогом того, чтобы собрать всю эту молодёжь во дворце?» — подумав так, он решил, что этому нет никаких существенных доказательств, и продолжил наблюдать за Цинь Янь.

Цинь Янь сморщил лоб, казалось, что он думал точно также.

«Дедушка, мы зайдем первым! Юный принц ждет нас! »

Молодой мастер шестнадцати-семнадцати лет из клана Цинь увидел, что его дед-лорд по-прежнему стоял около экипажа, и, собравшись с духом, окликнул его под присмотром своих братьев и сестер. Казалось, он боялся, что Цинь Янь будет критиковать его.

«Хорошо, я понял. Идёмте!»

Цинь Янь не стал заставлять ждать своих младших и согласился с ним. Молодые люди были чрезвычайно рады этому!

Однако, не дожидаясь, пока Цинь Янь проводит их вперед, управляющий резиденцией принца тут же заметил их и поприветствовал их первым, после общения с другим гостем. Подойдя к ним, он сказал очень сердечно: «Господин Цинь, вы прибыли наконец! Мой принц несколько дней говорил о том, что вы так долго не приходили в гости. Пожалуйста, проходите как можно скорее! Я уверен, что принц будет очень рад видеть вас, господин Цинь!»

«Хе-хе, я недавно...»

Этот управляющий резиденцией принца не был обычным человеком: всего парой красноречивых фраз он смог заставить всех, кто слышал, улыбаться и чувствовать тепло внутри.

Цинь Янь также улыбнулся под влиянием этого управляющего.

Однако из-за того, что в резиденцию принца по-прежнему прибывали гости, управляющий не мог долго поддерживать беседу с Цинь Яном и сразу же проводил их во дворец. Затем, после нескольких скромных слов, он быстро вернулся к воротам резиденции.

Хотя Хань Ли находился рядом с Цинь Янь, он продолжал молчать. Однако, как только Хань Ли взглянул на спокойный вид управляющего, в его глазах промелькнуло подозрение.

Хотя Хань Ли не чувствовал какой-либо духовной силы, выходящей из тела управляющего, Хань Ли вдруг почувствовал, что его кровь в жилах застыла, как только этот человек к нему приблизился, как будто к нему приближалось страшное демоническое животное. Из-за этого Хань Ли был немного сконфужен!

Хотя Хань Ли и не знал в чём дело, но он всегда полностью доверял своим чувствам. Он сразу же добавил этого управляющего в список тех, кого нужно опасаться.


«Почтенный племянник Хань, идёмте! Я познакомлю тебя с несколькими моими старыми друзьями!» — когда Цинь Янь увидел, как управляющий ушёл, он проговорил это Хань Ли с улыбкой.

В результате этого настроение у нескольких людей из клана Цинь тут же упало. Они все чувствовали, что их мастер клана слишком предвзято относился к Хань Ли.

Однако Хань Ли только улыбнулся про себя. Он знал, что это было слишком простое оправдание, что придумал Цинь Янь, чтобы Хань Ли мог находиться с ним всё время.

Затем их привели в большой гостевой зал резиденции принца Синь.

В зале было более сотни человек. Но хотя, казалось, здесь было много гостей, все они прибыли группами по два и три человека, поэтому группа резиденции Цинь из восьми человек выглядела так, будто состояла из трёх сект.

В этот момент принца ещё не было в зале. Казалось, он появится только тогда, когда будут присутствовать все гости.

Как только Цинь Янь вошёл в главный зал, его сразу же окликнули несколько давних друзей.

Цинь Янь, естественно, поздоровался со всеми ими. Но, когда он пробежал глазами по залу, он извинился и направился к пожилому человеку, который выглядел больным, в сопровождении молодого человека и молодой женщины.

У мужчины было серьезное лицо с густыми бровями и большими глазами. Хотя внешность женщины не была выдающейся, у неё были большие, красивые глаза, которыми она тут же обсмотрела всех молодых людей со стороны Цинь Янь. Хань Ли, естественно, была одним среди тех, кого она увидела.

«Старший брат Хуа, я не думал, что такой великий бог медицины, как вы, появится здесь! Я решил, что с вашим характером вы отклоните подобное приглашение», — Цинь Янь подошел к этому старику и сел рядом с ним без всякой вежливости, дразня его мягким голосом.

«Ke! Я тоже думал, что не приду, но странная болезнь, нависшая над наложницей принца, была излечена. Это сильно задело мое любопытство, и я решил, что было не плохо познакомиться с чудным доктором, который её исцелил!» — пожилой человек, которого Цинь Янь называл «старший брат Хуа», мягко ответил, слабо улыбаясь.

«Ох! Так вот так. Таким образом, слухи о том, что принц Синь приглашал старшего брата на лечение своей любимой наложницы, был не просто слухом. Неужели лечение старшего брата Хуа не помогли?»

Когда Хань Ли увидел большое изумление Цинь Янь, он решил, что этот старик действительно был опытным и хорошо известным доктором в Юэцзин.

«Хе-хе, в этом мире существует бесчисленное количество необычных и фантастических болезней. Я приобрел свою нынешнюю репутацию благодаря чистой удаче! Есть несколько неизлечимых болезней, которые весьма странные, а также трудно поддаются лечению даже с моим опытом!» — старик слегка улыбнулся. Казалось, он смотрел на мир с широко распахнутыми глазами.

«Но я все еще не могу в это поверить. Неужели в Юэцзин есть доктор, который смог вас превзойти?!» — Цинь Янь покачал головой. Казалось, он очень доверял этому старику.

Но когда Старик Хуа услышал это, он слабо улыбнулся и ничего больше не сказал по этому поводу. Затем он указал на стоявших рядом мужчину и женщину: «Эти двое — Хуа Нань и Хуа Фан. Вы видели их раньше. Подойдите и поприветствуйте своего дедушку Цинь!»

Эти двое смотрели на старика Хуа с явным уважением. Без малейших колебаний они поприветствовали Цинь Янь.

«Хе-хе, твой внучата так выросли с тех пор, как я видел их последний раз несколько лет назад. К сожалению, у меня с собой нет ничего, чтобы можно было преподнести в качестве подарка. Как насчет того, чтобы я подарил им эти нефритовые подвески в качестве приветственного подарка!» — любезно проговорил Цинь Янь, а затем достал несколько темно-зеленых нефритовых подвесок. С одного взгляда можно было сказать, что эти предметы были очень дорогими.

Хотя странное выражение удовлетворения мелькнуло в глазах этого мужчины, оно быстро исчезло. Лицо женщины, однако, было наполнено радостью, и она посмотрела на нефритовую подвеску с сияющими глазами.

«Не стесняйтесь, вы можете взять их! Старый брат Цинь не чужд нашей семье!» — при виде этого Старик Хуа тут же улыбнулся.

Услышав это, мужчина и женщина осмелились взять нефритовые подвески, которые им предложил Цинь Янь. По выражениям их лиц можно было сказать, что они были вполне счастливы.

«Я уже видел всех твоих младших ранее, но это — тот самый почтенный племянник, который недавно прибыл в Юэцзин?» — взгляд старика тут же перешёл на Хань Ли. Он оценил его с большим любопытством.

«Верно. Это Хань Ли! Он потомок моего старшего.»

«Почетный племянник Хань! Это твой старший дядя Хуа, один из двух великих богов медицины Юэцзина!» — в этот момент Цинь Янь подумал, что нужно представить Хань Ли этому старшему брату.

«Приветствую старшего дядю Хуа!» — искренне ответил Хань Ли.

«Да, неплохо, неплохо!» — старик Хуа действительно не видел ничего выдающегося в Хань Ли, но произнёс это из вежливости.

Но спустя несколько минут размышлений он тут же вспомнил слухи, которые ходили вокруг этого юноши. Он поколебался на мгновение, прежде чем вынул небольшую белую бутылку своими сморщенными руками и предложил ее Хань Ли.

«Это Пилюля Для Защиты Сердца, которую я усовершенствовал! Я не осмелюсь сказать, что она вылечит тяжёлые болезни, но мелкие травмы не будут проблемой. Я передаю её достопочтенному племяннику Хань, чтобы он мог защитить себя!»

Когда слова оставили уста старика, Хань Ли сразу же почувствовал на себе зависть и ревность членов клана Цинь, которые были позади него. Хуа Нань и Хуа Фан также были в шоке. Очевидно, эта пилюля была очень известной и популярной!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть