↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1653. Жестокая битва

»

Эти двое и раньше были свидетелями истинной силы Хань Ли, поэтому они не были удивлены, что атака, развязанная существом, окутанным багровым светом, была с легкостью сведена на нет. Тем не менее, они оба в настоящее время оценивали Хань Ли нерешительными взглядами.

Хань Ли также узнал багровую фигуру, используя свои способности духовных глаз, и обнаружил, что это была красивая женщина в роскошном малиновом платье.

Несмотря на то, что ей удалось вернуть свои два летающих меча, на лице у нее все еще было шокированное выражение, явно ошеломленное силой Эссенции Божественного Света Хань Ли.

Все трое молча окружили Хань Ли, явно не собираясь отпускать его.


Увидев это, на лице Хань Ли появилась слабая улыбка, и он посмотрел вдаль.

В огненном облаке продолжали непрерывно извергаться сокрушительные взрывы, и шум казался еще громче, чем раньше. Однако внизу извергались черные волны, время от времени ударяющие по огненному облаку.

Огненное облако и черные волны, казалось, были проклятием существования друг друга, и их столкновения приводили к сильным взрывам, которые угрожали разорвать все небо на части.

При виде этого Хань Ли вспыхнули, и в его голове пронеслись бесчисленные мысли, пока он размышлял, что делать дальше.

После недолгого молчания пожилой мужчина сказал: «Господин Даоссист Хань, помнится, вы вошли в горные хребты вместе с Младшим Юэ. Он тоже здесь, поблизости?»

«К сожалению, даоссист Юэ был убит не так давно», — честно ответил Хань Ли, и на его лице появилось торжественное выражение.

«Он мертв?! Вы можете сказать мне, кто его убил?» — потрясенно воскликнул пожилой мужчина.

«Во время инцидента рядом с ним никого не было, поэтому я не знаю, кто его убил», — ответил Хань Ли, слегка нахмурив брови.

«А ну понятно», — выражение лица пожилого мужчины значительно потемнело, он явно не верил, что Хань Ли говорит правду.

Увидев это, Хань Ли мог только внутренне усмехнуться.

Похоже, этот старик считал, что он сыграл роль в смерти Юэ Цзуна. Однако никаких связей с пожилым человеком у него не было, поэтому он, естественно, не собирался ничего объяснять. Поэтому он спокойно посмотрел на двух других существ и спросил: «Вы собираетесь позволить мне уйти?»

«Зачем задавать вопрос, на который ты уже знаешь ответ? Отдай Бессмертную Зойсию, и можешь идти», — холодным голосом сказал зеленоволосый, и в его глазах вспыхнул злобный свет.

«Бессмертная Зойсия? Хе-хе, у вас двоих одинаковые намерения?» — спросил Хань Ли, холодно усмехнувшись.

Выражение лица пожилого мужчины немного напряглось, но он ничего не сказал.

Напротив, холодный свет вспыхнул в глазах женщины, и она сказала холодным голосом: «У нас осталось мало времени; давайте объединим силы, чтобы убить его, а после поровну разделим Бессмертную Зойсию между нами. Как только этот дьявольский крокодил и гигантская жаба догонят нас, у нас будут проблемы».

Сказав это, она потерла руки, и в её руках во вспышке малинового света появился веер, охваченный багровым пламенем.

Веер был размером всего около фута, но был целиком сделан из блестящего и полупрозрачного белого нефрита. На поверхности веера было выгравировано бесчисленное множество малиновых рун, и все они мерцали, как палящее пламя.

«Хорошо, лучше получить одну треть, чем ничего», — зеленоволосое существо было довольно злым и жестоким, но не идиотом. Быстро оценив ситуацию, он также решил, что объединение сил — лучший способ действий, и немедленно перевернул руку, достав небольшой старинный котел. Затем котел мгновенно увеличился до нескольких футов в размерах, зависнув перед ним.

Увидев меры, принятые двумя другими существами, пожилой мужчина на мгновение заколебался, а затем стиснул зубы и тоже взмахнул рукавом.

Изнутри вырвался шар серебряного света, оказавшись мерцающей серебряной печатью.

Когда она впервые появилась, она была размером всего около дюйма, но затем резко увеличилась до нескольких десятков футов.

В то же время из него вырвались завывающий ветер и раскаты грома, и, таким образом, трехсторонний союз был завершен.

Губы Хань Ли дрогнули, увидев это, и он внутренне вздохнул.

Все эти три существа были на пике стадии Пространственного Закаливания, так что они определенно не были намного медленнее его. Следовательно, попытка сбежать от них была бы невозможным вариантом. Единственный способ выйти из этой ситуации — победить или убить всех троих. Он уже понял это, как только захватил Бессмертную Зойсию.

Таким образом, он нисколько не волновался перед лицом своей нынешней ситуации и даже перехватил инициативу, развязав первую атаку.

Он взмахнул рукой, и небольшая проекция черной горы послала к пожилому мужчине волны серого света. В то же время небольшая гора увеличилась до нескольких сотен футов и опустилась с разрушительной мощью.

Сердце пожилого человека содрогнулось от шока, и он немедленно отлетел назад, указывая пальцем на серебряную печать перед собой.

Печать издала слабый звенящий звук, а также увеличилась в несколько раз от своего первоначального размера, а затем поднялась навстречу приближающейся горы.

Раздался оглушительный грохот, и из-под горы вырвался шар сияющего света.

Небеса яростно содрогнулись, и в результате столкновения во всех направлениях взорвались невидимые ударные волны.

Серебряная печать была весьма могущественным сокровищем, но она, конечно, не могла сравниться с Горой Эссенции Божественного Света, дважды закалённую.

Таким образом, он смог остановить Гору Эссенции Божественного Света только на долю секунды, прежде чем она была разрушена необычайным весом горы.


Таким образом, массивная гора продолжала обрушиваться вниз, посылая огромное пространство серого света на пожилого человека.

Выражение лица старика резко изменилось, и он открыл рот, выплюнув тонкую белую вуаль. Завеса порхала в воздухе, а затем превратилась в белое облако, поднявшееся вверх.

В то же время белый свет промелькнул перед лицом пожилого мужчины, и он быстро провел по воздуху 10 пальцами, отправляя заклинания разного цвета, исчезающие в облаке.

Как только массивная черная гора ударилась об облако, большая часть ее силы аннулировалась, как если бы она ударилась о массивный ватный шарик.

Белое облако задрожало при ударе, но, к большому удивлению Хань Ли, оно смогло задержать гору.

Во время этой короткой задержки зеленоволосое существо и женщина в роскошном платье также начали действовать.

Зеленоволосое существо открыло рот, выпустив шар зеленой ци в котел перед ним, и он издал слабый звенящий звук, а крышка отлетела сама по себе.

В следующее мгновение из котла вырвалась вспышка света, распространившись по воздуху. В результате небо и земля немного потускнели, и поднялись порывы темно-желтого ветра, превратившись в нескольких желтых драконов ветра, которые бросились прямо на Хань Ли.

Женщина в роскошном платье нежно взмахнула веером в воздухе, и на его поверхности вспыхнули руны, и оттуда вырвались бесчисленные шары багрового пламени, и все они также устремились прямо в Хань Ли.

Хань Ли оставался совершенно невыразительным, оценивая приближающиеся атаки. В то же время он перевернул руку, достав свой собственный мерцающий лазурный котел во вспышке лазурного света. Это был не кто иной, как Небесный Котел!

Сразу после этого он открыл рот, выпустив серебряный огненный шар, который мгновенно превратился в серебряного Огненного Ворона размером около фута.

«Вперёд!» — скомандовал Хань Ли, взмахнув рукавом.

Небольшой лазурный котел задрожал и поднялся, и его крышка внезапно исчезла.

Изнутри котла раздался пронзительный звенящий звук, разразившийся прямо в небеса, и все изображения зверей и птиц, вырезанные на его поверхности, стали расплывчатыми и нечеткими.

Во вспышке ослепительного лазурного духовного света из котла появился ряд гигантских зверей и чудовищных птиц. Затем все они испустили свирепый рев и бросились на приближающихся жёлтых ветряных драконов.

Таким образом, обе стороны столкнулись в ожесточенной схватке, и, казалось, они были довольно равными.

Тем временем серебряный Огненный Ворон расправил крылья и полетел прямо навстречу приближающимся багровым огненным шарам.

Даже с первого взгляда было совершенно очевидно, что эти багровые огненные шары состояли не из обычного пламени.

У женщины в роскошном платье было расслабленное выражение лица, казалось, она была безмерно уверена в силе алого веера в ее руке.

Однако в следующее мгновение выражение ее лица резко изменилось.

Как только серебряный Огненный Ворон собирался броситься головой в поток огненных шаров, он внезапно издал звонкий крик, широко распахнув крылья, и начал расширяться с пугающей скоростью, как если бы он был похож на серебряную птицу. воздушный шар.

10 футов, 30 футов, 50 футов, 100 футов …

В мгновение ока серебряный Огненный Ворон увеличился примерно до 300 футов в размере, и в его серебряных перьях смешались белые точки, а в этих белых пятнах мерцали серебряные руны. Глядя на него издалека, он походил на мерцающего серебряного феникса, которого никто не осмеливался оценить напрямую.

Хань Ли тоже был весьма удивлен, увидев это.

Он знал, что Огненный Ворон претерпит некоторую эволюцию после того, как поглотит Истинное Пламя Золотого Ворона, но это удивительное зрелище все еще застало его врасплох. Более того, Огненный Ворон еще даже не доработал Истинное Пламя Золотого Ворона.

Огненный Ворон обладал определенным уровнем духовной природы, поэтому ему не требовалось никаких инструкций от Хань Ли. Он резко взмахнул крыльями вперед, посылая серебряные перья в воздух.

Издалека казалось, будто было выпущено бесчисленное количество серебряных стрел, и каждая из них с безошибочной точностью проткнула малиновый огненный шар.

Непрерывно раздавались громкие взрывы, огненные шары начали деформироваться, а затем взорвались один за другим.

Женщина в роскошном платье была ошеломлена, увидев это, но все же сумела сохранить спокойствие, подбросив веер в воздух. Затем она сделала ручную печать другой рукой и торжественно указала на веер.

Вспыхнул духовный свет, и из кончика ее пальца вырвался малиновый столб света, прежде чем раствориться в веере.

Руны на поверхности веера вздымались, быстро образуя серию странных образов, которые постоянно менялись.

Все остатки пламени от уничтоженных огненных шаров немедленно разлетелись в разные стороны, словно собирались снова образовать огненные шары.

Однако прямо в этот момент серебряные перья, пробившие огненные шары, внезапно воспламенились, превратившись в шары серебряного пламени размером с кулак.

Эти серебряные огненные шары вздрогнули, а затем, просвистев в воздухе, устремились к алому пламени поблизости.

Все багровое пламя, соприкасавшееся с этими серебряными огненными шарами, исчезло в мгновение ока, будучи поглощенным серебряными огненными шарами, не имея возможности оказать какое-либо сопротивление.

Внезапно большая часть багрового пламени в воздухе над головой исчезла.

Лицо женщины сразу же смертельно побледнело, увидев это.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть