↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Волк Пустоты
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 20.1. Эффект домино

»

В подвале заброшенного здания в районе трущоб на металлических медицинских кушетках лежали два мужчины, на которых были только набедренные повязки.

Эти двое были совершенно голыми, а их лица — бледными. Если бы Айра был там, они бы стали проклинать его. У обоих мужчин были длинные шрамы по бокам, одинаковой длины, с противоположных сторон. Эти люди при рождении имели сросшиеся тела.

Излишне говорить, что в жизни им было тяжело, и после того, как от них отказались родители, они изо всех сил пытались выжить. Так было, пока их не забрал Глен Марбо. Впервые в их жизни у них появилась цель, и они поклонялись ему за это. Сначала эксперименты причиняли боль, которая была совершенно невыносимой, но Глен сказал, что боль пройдет, и действительно — он не соврал.

Эти мужчины когда-то были слабы, но Глен Марбо сказал, что они станут сильными, и это случилось. Однажды он сказал им, что они могут умереть. Для них было величайшей честью умереть за своего Мастера; мастер хотел восстановить мир, и эти мужчины должны были помочь в создании его Нового Мира.

Глен стоял около стола, смешивая различные ингредиенты и настраивая странные инструменты. Над столом вдоль стены находились остатки животных и пузырьки крови.

Несколько дней назад, после того как он узнал, что Айра был ранен в тренировочном бою, он тайком заплатил кому-то, чтобы получить следы его крови.

Глен посмотрел на маленький флакон, в котором сейчас находилась жидкость. Количества этой жидкости было недостаточно, чтобы называться двумя каплями, но Глен все равно улыбнулся.

Он осторожно открыл флакон и взял из него каплю крови, чтобы добавить в металлическую миску.

Затем он схватил другие таинственные флаконы и тоже вылил их содержимое в миску.

Сразу же возникла реакция, смесь пузырилась и пульсировала, почти выглядела живой. Он добавил больше ингредиентов и постоянно перемешивал смесь. По мере помешивания, цвет содержимого стал зловещим, темно-малиновым.

Затем Глен сосредоточился на второй чаше, наполненной раздавленными травами, куда добавил последнюю оставшуюся каплю. Смесь слегка пузырилась, и цвет был ярким оттенком белого золота.

— Скоро я забуду о лечении болезни... Получив больше его крови, она станет бессмертной... Болезни исчезнут... Смерти больше не будет...

Глен говорил сам с собой, его взгляд был одержим.

Вскоре он закончил перемешивать смеси и схватил тринадцать шприцев. Он заполнил каждый шприц на четверть, а затем наложил на них колпачки.

Он немного поколебался, а затем схватил еще два шприца и заполнил один на четверть, а другой — на ¾ части — поверх бело-золотой смеси. Теперь две чаши были пусты.

Глен обернулся.

Перед ним были четырнадцать медицинских кушеток, на которых, за исключением одной, находились жилец, престарелые, мужчины, женщины, дети.

За исключением двух мужчин в красном, у всех остальных были тусклые глаза. Было ясно, что они, скорее всего, загипнотизированы.

— Подъем! — крикнул Глен, звоня в колокольчик.

Один за другим все медленно сели. Он прошел мимо каждого и положил в руки шприц.

— Когда придет время, используйте его, — приказал Глен, посмотрев на людей; затем снова раздался звонок.

— Вы получили свои инструкции. Теперь идите, — по его команде все встали и схватили плащи, которые были разного цвета, чтобы не привлечь внимание. Они с трудом выбрались из комнаты и поднялись по лестнице.

Голые мужчины не пошли за толпой, оставшись на своих местах.

— Ближе к вечеру они должны быть готовы. Когда один из вас найдет мальчика, пусть другой подаст сигнал. Верните его любыми возможными средствами и создайте хаос в качестве прикрытия, — мягко сказал Глен, когда обнял двух голых мужчин крепко, словно они были его собственными детьми.

— Да...

— ...Мастер.

Они ответили, сдерживая эмоции в своих голосах. Затем мужчины поднялись по лестнице и оставили Глена в комнате.

Глен вздохнул, затем схватил шприц из белого золота и засунул его в карман.

***

— Покажите мне журнал заключенных, привезенных на аукцион, которые числятся за Марбо, — сказала Эйвери, снимая капюшон своего черного плаща.

В настоящее время она находилась в торговом отделе Королевства, а точнее, в архиве. После ссоры с Лорен и Кейси, Королевство дало Эйвери допуск к секретным материалам, в надежде получить от нее благосклонность.

— Да, мэм, — старая женщина вошла в секретный отдел и вручила Эйвери лист бумаги.

Эйвери осмотрела бумагу.

— И все? — спросила она.

Старушка кивнула в ответ.

На листе бумаги были записаны самые последние покупки Глена Марбо, человека, обвиняемого в использовании черной магии, пары изуродованных близнецов и в покупке рабыни у Гранта Марбо, теперь мертвого отца Глена Марбо.

Эйвери недолго подумала и сказала:

— Дайте мне записи о покупках всех, кто обвиняется в использовании черной магии.

Старуха вернулась в комнату и вышла через несколько минут с небольшой папкой.

— Черная магия запрещена, поэтому в ее использовании обвиняются немногие, — объяснила старуха.

Эйвери просмотрела папку и увидела, что на первый взгляд не было шаблонов. Посмотрев еще несколько раз, она заметила небольшую деталь.

— Е и А, — сказала она вслух.

— Простите?

— Ничего. Не могли бы вы принести мне записи о разоблаченных ведьмах, — спросила Эйвери.

Женщина вошла в заднюю комнату и вернулась с одним листом бумаги.

— Ведьм, как известно, трудно захватить, — объяснила старуха.

Эйвери молча сравнила один лист с папкой, и все стало на свои места

— Е и А, — сказала Эйвери, слегка приподняв брови.

Вроде бы случайное количество покупателей в списках, но если бы она взглянула на имена, которые начинались с E или A в качестве одного объекта, то становилось ясно, что они делали покупки больше всего.

— Все, — Эйвери собрала бумаги и отдала их пожилой даме, затем надела капюшон и покинула торговый отдел.

Выйдя на улицу, она посмотрела на небо: в настоящее время солнце садилось, осталось всего несколько часов до вечера. Она решила проверить и пошла в Регистратуру.

— Глен Марбо, — сказала она мужчине, сидящему за столом, помахав Ордером Королевства.

— Ах да, — человек был удивлен красивой женщине, которая стояла перед ним. Он быстро вошел в заднюю комнату и достал большую папку.

Когда Эйвери проверила ее, она заметила, что большая часть семьи Марбо находилась в других местах. В настоящее время семейство Глена Марбо состояло из него и бывшего раба.

— Этель, — торжественно сказала Эйвери.

— Все, — добавила она, прежде чем передать файл обратно и покинуть здание.

Эйвери двинулась в направлении Союза Наемников.

...

На пятом этаже здания Союза Наемников, внутри магазина с оборудованием, вокруг прохаживалось несколько человек.

— Сколько? — спросил Айра. На прилавке магазина был комплект черных кожаных доспехов.

— Двадцать тысяч гре, — вежливо ответил мужчина-клерк.

Айра потер свой подбородок и, внезапно приняв хитрое выражение, лукаво засмеялся. Он махнул левой рукой и приготовил печенье. Он огляделся, а затем наклонился ближе к клерку, сдвинув тесто на столе.

— А теперь сколько? — спросил Айра, подмигивая.

Клерк взял печенье и съел его, затем кивнул головой, из-за чего Айра понимающе улыбнулся.

— Двадцать тысяч гре, — саркастически ответил клерк, подмигивая Айре, как будто сделал скидку. Он сталкивался с людьми, пытавшимися подкупить его, чтобы получить более низкие цены, но этот мальчик был самым странным из всех.

— Цифры, — Айра щелкнул языком и передал 20 000 гре.

— Благодарю вас за то, что являетесь нашим постоянным покупателем, — клерк был немного удивлен, так как мальчик не казался богатым, но, судя по всему, был, поскольку большинство Наемников не решались тратить так много на кожаные доспехи. Но клерк не знал, что у Айры в настоящее время было только 2500 гре.

Когда клерк кинул доспехи на прилавок, Айра махнул левой рукой над ними, и они исчезли из виду.

— Что? — клерк удивленно наблюдал, но не заметил, когда Айра проговорил свое магическое заклинание.

— Айра, мы закончили. Ты готов?

Внезапно появился и спросил Ланс. Он и его партнер подготовили доспехи и сейчас вернулись за ними.

— Да, — Айра покинул магазин с Лансом и его партнером.

В Союзе Наемников всегда были кузнецы, которые нарушали экономический баланс.

СН (Союз Наемников) платил кузнецам за создание доспехов, оружия и снаряжения. Наемникам было намного удобнее купить оборудование там, где большинство из них ели, спали и тренировались. Единственным недостатком было то, что СН много просили за доспехи, чтобы избежать дефицита стоимости.

Доспехи Айры за 20 000 гре стоили бы около 15 000 или еще меньше в мастерской, где их делали. Такой факт побудил людей покупать напрямую у создателя, что способствовало процветанию мелкого ремесла.

— Что тебе удалось раздобыть? — спросил Джеральд, когда они спустились на третий этаж.

— Комплект кожаной брони Цербер, — ответил Айра.

— Ух, они стоят много денег, — сказал Ланс.

— Да, надеюсь, ты платишь за обед, — Айра улыбнулся.

Группа вскоре прибыла в столовую, и ребята обнаружили открытый стол.

— Я возьму обычные блюда, тебе нужно что-нибудь особенное? — встал и спросил Джеральд.

— Стейк, — ответил Айра, потирая подбородок; и Джеральд подошел к повару.

— Два стейка, — добавил Айра.

Джеральд махнул рукой в ответ.

— Знаешь, может быть, нам стоит драться на кулаках иногда? — предложила Сара.

— А как ты оцениваешь свои силы? — Айра откинулся на стуле и усмехнулся.

— Я достаточно сильна, — ответила она с гордостью, а Валери и Зелла кивнули.

— Вы все должны сразиться со мной одновременно, — небрежно заявил Айра.

Его слова прозвучали бы как самонадеянное величие, если бы их произнес кто-нибудь другой, но Айра был слишком резким, своими словами и действиями он искал похвалы.

— Ты... Каков твой рейтинг? — спросил Ланс.

Айра махнул рукой, и появилась учетная карточка. Он передал ее Лансу, в то время как Джеральд вернулся с подносами с едой, на каждом были разные блюда и бокалы вина.

Айра взял стейк и, оторвав кусок рукой, бросил его себе в рот.

— Айра... где ты получил эту карточку? — Ланс осмотрел карту, не глядя на информацию.

Айра посмотрел на Ланса, пережевывая пищу.

— Секрет... — ответил он с полным ртом еды.

— Что ж, кажется, твои силы больше, чем... — Ланс остановился в середине предложения.

— Минус! — Ланс крикнул и привлек внимание всех в столовой. Затем он успокоился и передал карточку, а остальные члены группы с изумлением уставились на Айру.

Ланс и Джеральд не понаслышке знают, как сражается Айра, но просмотр списка всех его способностей шокировал. Особенно тот факт, что его боевой рейтинг был высоким, хотя он был неискусен в фехтовании и неопытен в боевых искусствах.

Следует отметить, что оборотни, люди-животные и эльфы обычно имели рейтинги немного выше, чем люди, даже с их врожденными способностями.

— Подожди, пока твои способности... — начал говорить Джеральд с благоговением, но не договорил, увидев укутанную женщину.

— Айра, — тон женщины был серьезным. Несмотря на то, что она казалась безразличной, ее голос был немного приятным для слуха. Группа рефлексивно сосредоточила все свое внимание на женщине.

— Эйвери, — сказал Айра, слегка усмехнувшись, прежде чем сделать глоток из своей чашки.

Эйвери сняла капюшон и своими серебряными глазами быстро осмотрела Ланса и его друзей, а затем обратила внимание на Айру.

В последний раз, когда Ланс и его друзья видели Эйвери, она была в своем капюшоне, и они не очень хорошо рассмотрели ее, но теперь они могли увидеть ее лицо полностью. Даже с ее безразличным выражением она все еще была невероятно красива. Ребята украдкой взглянули на левую руку и увидели белое кольцо, похожее на кольцо Айры.

— Мы уже уходим? — спросил Айра под взглядом Эйвери.

— ... — Эйвери подняла брови.

— Хорошо... увидимся, ребята, позже, — Айра, прикончив свой стейк, резко встал и бросил 50 гре на стол. Последовав за Эйвери, они направились к выходу.

— Как супружеская пара, — Джеральд одобрительно кивнул. С тех пор как он познакомился с Айрой, он стал смелее, его застенчивый темперамент не подходил такому большому человеку, как он.

— ... Да, — согласился Ланс с удивленным выражением на лице.

На месте Айры он бы тоже обручился. Сара, Валери и Зелла надулись. Большинство людей подсознательно сравнивали себя с другими, и они не были исключением; просто внешность Эйвери создавала у них комплексы.

Эйвери и Айра вышли из здания Союза. Судя по солнцу, был поздний вечер, примерно через два часа сядет солнце.

— О, да. Ты же не наемник, насколько я знаю, так как ты прошла мимо лифта? — спросил Айра с любопытством.

— Волшебная магия Валькирии, — неуверенно сказала Эйвери.

Айра принял скептическое выражение, но, в конце концов, сдался:

— Серьезно? — спросил он, ожидая ответа.

— Нет, — улыбнулась Эйвери.

Айра тихонько опустил плечи, преувеличенно подвигав ими.

— У нас могут быть проблемы, — сказал он, предчувствуя неладное.

— Да? — на лице девушки расплылась волчья улыбка.

***

На вершине горы было сооружение, которое очень походило на храм. Каменистая дорожка вела к статуе, стоявшей перед дворцом; из камня торчал стальной меч, и была надпись:

«Меч, который вырезал это место».

Слова не имели глубокий характер, но, очевидно было, что вырезать храм мечом непросто.

Раньше статуя служила входом в храм, который был как минимум 30 футов в высоту.

Дверей в сооружении не было, вход был покрыт тонким прозрачным мембранным барьером.

Королевство изучало применение магии почти неограниченно, так как прямо сейчас дверь рассматривалась как более практичная форма защиты, поскольку барьеры нуждались в постоянном энергоснабжении.

Внутри по всему храму тянулась дорожка, и с каждой стороны вдоль нее поднимались высокие серые мраморные столбы.

Пространство между столбами занимали металлические стенды, на каждом лежало оружие с именем, высеченным на стенде. С первого взгляда казалось, что здесь хранится оружие. Только те, кто жил в храме, знали, что это значит. Далее дорожка имела три направления. Одно из них вело вниз, прямо, остальные вели влево и вправо. Каждая новая дорожка вела к просторному дверному проему, покрытому твердым серебряным барьером.

Звук боя слабо отозвался с дорожки по правую сторону, в то время как посередине и слева было тихо.

На дорожке посередине группа женщин с фиолетовыми волосами сидела за длинным темно-коричневым столом из дерева. Древесина была необычной, те, кто обладал способностью, могли обнаружить магию духа, исходящую от нее.

Во главе стола, в кресле, соответствующем столу, сидела Лорен Тинн. По левую сторону стола, ближе всего к Лорен, сидела Кейси. Справа находилась женщина, похожая на обеих. Итак, все места были заняты молодыми женщинами с темно-фиолетовыми волосами и серебряными глазами, с поразительно похожими чертами лица; некоторые были одеты в схожие черные платья.

— Мама, все получили сообщение, через две недели они вернутся, — сказала женщина справа.

Затем она продолжила:

— Но я не могу понять, зачем перевозить всю семью после всех этих лет?

— Джудит, — начала говорить Кейси, но Лорен подняла руку, чтобы остановить ее.

— Знаете, почему я решила скрыть эту клятву, данную много лет назад? — спросила Лорен всех, кто находился за столом, но никто не отвечал.

— Я сделала так не для того, чтобы преподать Королевству какой-то моральный урок, или чтобы увидеть, что короли, которые приходят и уходят, более старательны, чем предыдущие, — сказала Лорен, насмешливым тоном.

— Разве они не использовали нас в качестве щита? — спросила Валькирия.

— Это я так сказала им, — улыбнулась Лорен. — Думаешь, они могли бы даже убедить нас помочь им, не говоря уже о сражениях?

— Тогда почему, мама? — спросила Кейси в замешательстве.

— Война и смерть скоро придут в это Королевство... — торжественно произнесла Лорен, и ее глаза стали холодными. Судя по ее тону, изменения в королевстве неизбежны. Во всей комнате создалась напряженная атмосфера.

— ... И когда это произойдет, для обучения моих внучек создастся идеальная среда, — Лорен слегка улыбнулась, и давление мгновенно исчезло.

Сила договора души была огромной, и было трудно найти лазейки. Лорен не могла сказать своим внучкам, чтобы они спровоцировали Королевство, иначе эти действия нарушили бы условия договора души и все, кто принял клятву, оказались бы мертвы. Скрывая ее семейный статус все эти годы, Королевство, обращенное против них, столкнулось с непредвиденным обстоятельством.

— Осознание происходило все медленнее и медленнее. У четвертого поколения этой семьи случилось осознание в начале двадцатых годов, это в четыре раза дольше. Заключение браков с чужаками запрещалось. Но это было временным решением постоянно возникающей проблемы. За пределами нашего Королевства существа такие же сильные, как и мы, и когда мы встретим их на своем пути, я хочу, чтобы мы были подготовлены, — Лорен говорила с тактом, присущим королеве.

— А тренировки недостаточно, мама? — спросила Джудит, которая заботилась не о смерти людей, а больше о статусе родословной.

— Можно сказать, что наших способностей хватает, чтобы воевать, но дав клятву, мы сами создали себе большое препятствие в нашем собственном развитии, — объяснила Лорен. Поскольку клятва была нарушена, она могла свободно говорить об этом при необходимости.

Все Валькирии в комнате выразили понимание. Несмотря на то, что тысячи жизней находились под угрозой, Валькирии не беспокоились. Некоторые думали, что люди должны быть благодарны. После войны наблюдался рост силы, а в мирное время все были слабыми. Это была простая логика, по крайней мере, для Валькирий.

Принципы Валькирий были моралью серых масс. Они бы ощутили чувство утраты, если бы кто-то из них умер, но к смерти людей они относились как к чему-то неизбежному. Сегодня они умрут или завтра, в действительности это не имело значения, но это не значит, что они будут убивать людей по своему усмотрению, без веской причины. Кстати говоря, «веская причина» была субъективной.

Лорен убила десятки охранников, чтобы сказать королю Виндзору, что он нарушил клятву, о которой он даже не подозревал, но решила не убивать всю охрану, когда король приказал своим стражникам отступить. Хороший пример моральных ценностей Валькирий. Они были неправы и несправедливы, и клятва рождалась из чувства. Когда клятва начинала действовать против семьи, она становилась бесполезной. Если бы Король Виндзор мог услышать все это, он, возможно, пожалел бы о том, что дал клятву.

— У нас есть способности, которыми мы обладаем по праву, и все же мы не пользуемся ими. С завершением этой клятвы мы станем развиваться больше, — изящно сказала Лорен, и из ее глаз потекли слезы.

Валькирии в комнате не могли не перенять это настроение и ощутить чувство благоговения перед новыми перспективами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть