↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Трех Королевств
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1887. Продолжающиеся эксцессы

»


Бесчисленные ракурсы, под которыми он смотрел вблизи и издалека, каждый раз меняли очертания рунического узора. Более того, сам узор, казалось, преобразовывался. Это было интересно.

— Тайны, заключённые в этих рунах, более разнообразны, чем я ожидал.

Вдохновение захлестнуло его. Теперь он хорошо понимал, что происходит. Фигуры, которые создавал узор, придавали смысл набору рун. Например, мечи означали убийство. Драконы и тигры — возбуждение и силу. Он анализировал всё, что видел.

— Дерево? Что означает обильное цветение? — Цзян Чэнь нашёл новое изображение странным. Это не могло быть знаком опасности.

Картина снова изменилась. Зелёная равнина, на которой росли все виды духовных трав.

— Создатель этих подвесных рун — человек со вкусом. Нарисовать с их помощью такие красивые изображения… это вряд ли просто.

Он рассматривал красивые картинки со смесью удивления и удовольствия.


— Хм? Птица? Возможно, голубь или голубка? Если это голубь, то это знак мира и безопасности, разве нет? Может, мне стоит попробовать что-нибудь с ним сделать?

Теперь, когда у Цзян Чэня сформировался план, он стал ещё более спокойным. Он терпеливо наблюдал за дальнейшими изменениями в узоре, за новыми образами, рождающимися из хаоса. Через некоторое время голубь появился вновь.

— Сейчас!

Он решительно воспользовался возможностью и устремился в этот участок пространства, опираясь на невероятную скорость Метеоритного побега кунпэн.

Ух!

Он пересек просторы пустоты за одно мгновение, прежде чем голубь успел переключиться на что-то другое. Он наконец-то освободился от области подвешенных рун. Не успел Чэнь приземлиться, как руны сгорели, словно метеоритный дождь. Они вспыхнули сиянием, а затем исчезли в небытии. Вокруг него снова царил мир, такой же тихий, как и раньше. Ограничение приостановленной руны полностью исчезло.

— Значит, я угадал? Правильно? — Цзян Чэнь остался не особенно доволен своим успехом. Всё было именно так, как и должно было быть.


И всё же молчаливая одинаковость пустого пространства вокруг него заставляла сердце сжиматься. Кожу покалывало от страха.

— Несомненно, защитник этого пятого дворца — настоящий мастер пространственных способностей. То, что он создал здесь такое пространство… Возможно, он превосходит всех своих предшественников.

Шесть Дворцов Наследия становились сложнее по мере того, как он продвигался дальше. Однако, поскольку их целью было выбрать наследника, претенденту всегда давался шанс. Он не видел причин для уныния. Даже самые незначительные подсказки можно найти при желании. Прежде всего, он был абсолютно уверен в себе. Если пагода Велуриям и должна достаться кому-то, то только ему. Цзян Чэнь не верил, что за предыдущие сто тысяч лет родился хотя бы один гений, способный превзойти его. Он также не верил, кто кто-то, равный ему, родится после.

Успокоив своё сердце, он снова сел, скрестив ноги, в безмятежном пространстве. Он ждал, когда возникнет едва заметное окно. Тишина не будет длиться вечно. В пятом дворце должен появиться какой-нибудь знак, чтобы направить его. Чем метаться, как безголовая муха, лучше оставаться на месте, медитировать и наблюдать. Тогда он быстрее найдет одинокий путь к спасению.

Не прошло и нескольких минут, как он услышал мрачный звон древнего колокола. Этот звон казался ещё более величественным и строгим, чем предыдущий. Цзян Чэнь напрягся. В прошлый раз, когда колокол зазвонил, сразу же появились подвесные руны. Наверняка и в этот раз их будет больше. Руны, которых он ожидал, не появились.

Вместо этого он почувствовал, как пространство вокруг него начало нагреваться. Без предупреждения пейзаж стал ярко-красным, как будто бесчисленные угли одновременно вспыхнули и ожили. В следующее мгновение всё вокруг охватило море пламени. Огонь поглотил пространство с величием господина, превратившись из сияния в испепеляющее адское пекло.

Как такое может быть? Откуда взялся огонь? И откуда взялось тепло? Цзян Чэнь был потрясен. Место, в котором он находился, казалось таким большим! Как оно могло так просто загореться? Он разве чего-то не заметил?


Чэнь получил ответ очень скоро. Пламя осветило всё. Поле зрения юноши расширилось; он смог увидеть границы этого места! Здесь были настоящие стены. Восемь ворот разграничивали стены, занимая восемь позиций багуа. Их вид поражал воображение.

Другими словами, он находился в очень большой комнате, а не в безграничном пространстве.

На самом деле всё это напоминало огромный котел с пилюлями. Сам Чэнь по сравнению со стенами был меньше самого маленького кусочка материала для совершенствования. Ничтожно маленького.

Это была ужасающая мысль!

Его первая остановка в пятом дворце — внутри котла для пилюль — была последним из ожиданий. Он мог предсказать очень многое, но никогда прежде не испытывал ничего подобного.

Настоящее живое человеческое существо, перенесенное в котел? Они собираются его усовершенствовать, как кусочек камня?

Молодой человек был совершенно ошеломлён. Это полностью перевернуло его представления о пятом дворце!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть