↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7: Глава 5. На родине гномов (часть 4)

»

С вами Сато. Обожаю напиток из куркумы. Я всегда пил его после корпоративных вечеринок.

На следующее утро все девочки страдают от похмелья.

— Куаа, у меня болит голова. Ничего не вижу.

— Ньюю

— Ох…нодесу

— Сато, лекарство.

Нана выпила лекарство вчера так что с ней все в порядке, но Лиза и Лулу тоже чувствуют себя хорошо.

Лулу подает воду. Когда я посмотрел на Лулу, она покраснела и опустила глаза. Я думаю, что насмехаться над поступками, которые ты совершил будучи пьяным, не хорошо, поэтому ничего ей не говорю.

Я даю всем такое же лекарство, как пила Нана.

Все сразу выздоравливают и возвращаются в нормальное состояние. Теперь они жалуются, что они голодные. Я лучше не буду спрашивать их о вчерашнем. Особенно Арису и Мию.

За нами пришла Джаджори-сан, и мы пошли в обеденный зал. Несмотря на то что Дохар и Джоджори управляют городом, они едят вместе со всеми ремесленниками и кузнецами. Наверное, гномы живут как одна большая семья.

Старик Дохар уже собрался выпить с утра пораньше. Он ест то же мясо, что мы ели вчера — мясо Василиска. Вкус не плохой, но запах слишком сильный. Я бы лучше съел чего-нибудь по-проще.

Мия сняла капюшон, и Дохар заметил, что она эльф. Зря я плохо думал на гномов. Видимо у них нормальные отношения с эльфами.

— Хоо, девочка из борнеанского леса. Я слышал, что ты пропала, но ты оказывается сбежала с человеком.

— Нн. Взаимная любовь.

Эй, не говори так. Это не доказано.

— Я спас ее от злого мага, и теперь придется таскаться с ней до самого леса.

— Ммм.

Кажется, Мия недовольна, что я испортил ее историю.

— У нас есть запрос из Сената Борнеанского леса, не возражаешь если мы пошлешь доклад о случившемся?

— Нет, спасибо за заботу.

Дриар-ши пишет и отправляет письмо вместо Дохара.

Конечно управляющий гильдии рабочих уже должен был послать письмо, но никто не знает, когда оно может прийти. Думаю, что ничего страшного, даже если писем будет много.

Сегодня я веду все смотреть достопримечательности города Боллхарт, потому что вчера нам этого сделать не удалось. Но девочки уже восполнили запасы самого необходимого.

Джоджори-сан сама вызвалась показать нам город, так что я чувствую себя как VIP.

Сначала я хочу пойти в магазин для магов, о котором мне рассказали вчера.

— Простите, Сато-сама. Я не могу отвести вас туда, пока вы не получите разрешение дедушки. Сато-сама может войти, но остальным уважаемым гостям придется подождать снаружи.

Ничего не изменится, если я начну ругаться с Джоджори-сан, так что я просто прошу всех подождать.

Магазин для магов, Дон-Хаан, находится над доменной печью для мифрила. Понятно, почему для входа сюда нужно разрешение.

По просьбе Джоджори-сан, я убираю свой меч. Я уже делал пояс для меча для Наны, и сделал такой же для себя. Ножны я сделал в спешке сегодня перед завтраком. У них очень простой дизайн. Я сделал их из дерева. Надо как-нибудь сделать нормальные ножны.

— Йо, Джоджори, ты влюбилась в человека? Заджир будет плакать, знаешь?

— Ой, Джоджори, зачем ты привела сюда человека? Оя-сан точно тебя убьет.

Мы входим в магазин и нас приветствуют старички близнецы.

— Привет, старый Дон и старый Хаан, я получила разрешение дедушки.

Джоджори-сан показывает на мой меч. Гномы не могут его разглядеть, так что я достаю его из ножен и показываю им.

— Ничего себе. Я удивлен. Это и правда метка Оя-сан.

— Блин, ничего себе. Может он напился и так пошутил?

Видимо настоящую метку Дохара можно не так часто встретить. Если я буду показывать эту метку жителям этого королевства, они будут принимать меня как старого друга. Старик Дохар слишком добр ко мне.

Для начала я бы хотел купить что-нибудь вроде книг по магии или свитков.

Есть еще магазин для алхимиков, но там продаются только готовые изделия, а материалов и инструментов там нет.

— Ладно, у нас есть книги по магии воды, ветра, льда и огня. Эти книги для начинающих. Для опытных магов у нас есть книги по магии земли и огня. Есть еще необычные штуки типа магия для кузнецов или горная магия.

Дон-сан выкладывает книги.

Я впервые слышу о магии для кузнецов, но раз она может пригодится в кузнечном деле, то и для магии огня может быть полезна. Горная магия нужна для поиска и выкапывания минералов в шахтах, но она может пригодится для навыков магии земли. Мне также посоветовали другие необходимые элементы.

Я уже покупал книги для новичком в городах, где живут люди, но здесь я заметил парочку незнакомых заклинаний, и поэтому купил все книги. Мы не сможем все унести, так что я заказал доставку.

— Оо, Свитки? У нас есть свитки, но для людей, которые и сами могут колдовать, цена слишком высока.

Хаан-сан достает с полки несколько свитков, предостерегая меня. Здесь только 6 разновидностей свитков.

— Это защита для шахтеров, которые спускаются в шахту одни. Чтобы разбить камень в песок используют [Камнелом], для воды используют [Заморозку воды] и[Твердую глину], а чтобы усилить стены шахты берут [Грязевую Стену]. Еще есть[Очиститель воздуха] и[Воздушная занавесь], чтобы проходить через участки, где скопились вредные газы.

Я сразу же говорю, что все беру, но Дон-сан останавливает меня.

— Прости, паренек. Но я не могу продать тебе[Очиститель воздуха]. У меня остался только один. А пополнять запасы мы будем только в следующем месяце.

— Ну раз так, мне хватит и пяти.

Жаль, конечно, но мне он и не очень-то был нужен. Кроме того эти свитки кажется купили в магазине семьи Торумы(Оссана), так что позже я все равно до них доберусь.

Я получил следующие свитки.

>Свиток, Магия Земли: Камнелом

> Свиток, Магия Земли: Грязевая стена

> Свиток, Магия Земли: Твердая Глина

> Свиток, Магия Ветра: Воздушная занавесь

> Свиток, Магия Льда: Заморозка воды

Завершив покупки в магазине Дох-Хаан, вы медленно идем к городу.

Почи и Тама повисли у меня на руках, а Мия и Ариса начали жаловаться. В конце концов они успокоились после того как я разрешил им подержать меня за руку по очереди. Очередь определяли игрой камень-ножницы-бумага.

О? Мы начали идти, и нас начал кто-то преследовать. Я проверяю карту. Это гномы, нет это скорее люди из службы общественного порядка Боллхарта. По словам Джоджори-сан — это охрана, которую для нас подготовил Дриар-ши. Теперь мне не просто кажется. Мы и правда VIPы.

В центре площади стоит большой фонтан, рядом меченосец с танцующим мечом. Поблизости стоит магазин для токарей. Свободно продается оружие.

Товары разложены на простынях расстеленных на земле. В Сэрю оружие лежало на стендах. Хотя тут не самый плохой выбор, но мне ничего не надо, поэтому я прохожу мимо.

На площади один уличный торговец приглашает всех поиграть. Нужно с трех метров попасть в цель металлической звездочкой. Одна попытка стоит одну медную монеты, и если попадешь хотя бы в одну цель можешь получить 3 пенни. Получается, что в случае победы сумма увеличивается вдвое, разве это не легко?

— Ну что бро? Хочешь сыграть?

Почи и Тама сгорали от нетерпения, и я дал им по монете.

— Я их всех собью нодесу.

Почи промахивается. Кажется, цели установлены не крепко. Аа, так их специально так установили. Но Почи все равно попадает целых два раза.

— Я попала два раза нодесу!

— Айаа, йо-чан такая молодец. Если так пойдет дальше, я буду сидеть на одном рисе.

Я глажу Почи. Она получает подну медную монету и один пенни. Она весело виляет хвостиком.

— Месть за Почи?

Каждый бросок Тамы сопровождается возгласами людей. Она попала три раза подряд.

— Ого, эта девочка побила рекорд.

— Ставлю на то, что в четвертый раз она тоже попадет.

— Ставлю, что третье попадание было последним.

Люди начали делать ставки, но Тама не обращает внимания на окружающих и бросает как попала.

К сожалению пятый бросок не попал в цель, но достаточно и того, что она попала 4 раза подряд.

— Один промах.

— Но это поразительно, Тама.

Она так хотела попасть по всем целях, что даже забыла про приз. Но кажется, ей стало лучше, после того как я похвалил ее. Она трется головой об мою руку, потом она показывает свой выигрыш — несколько медных монет.

Тама показывает 2 медные монеты и 2 пенни,и в Почи разгорается сопернический дух, она уже хочет играть еще раз, но торговец не очень то горит желанием расставаться со своими деньгами.

Все остальные тоже попробовали, но кроме Мии, которая попала всего лишь один раз, никто не попал. Даже Лиза, которая периодически тренируется с копьем, промазала. Джоджори-сан подстрекает меня, но я решил не участвовать.

На площади можно купить не только разные виды оружия, доспехов и других странных вещей, но и различные поделки из самоцветов и ценных металлов. Мне кажется, все это выглядит лучше чем в Сэрю, но все эти украшения не такие красивые, как я обычно видел по телевизору.

Мы все равно уже здесь, поэтому я предлагаю купить серебряные украшения для всех, но—

— Лучше подарите нам то, что делаете сами. Пожалуйста, хозяин подарите нам море своей любви.

— Мясо?

— Да нано десу. Я хочу жаренного мяса.

— Стейки неплохие, но жареное мясо лучше.

— Блинчики.

Только Ариса просит украшения. Тама, Почи, Лиза и даже Мия требуют еду. Нана и Лулу тоже смотрят на украшения. Они говорят, что изделия сделанные своими руками лучше. У меня есть навыки, так что я наверное смогу сделать что-нибудь сам. Сделаю, например, какие-нибудь сережки и браслеты.

Может быть о еде они говорят, потому что проголодались. Я решил пойти в ресторан с видом на площадь. Я много времени провел в подземелье, так что мне очень хочется посидеть на открытой террасе. Когда мы заказывали еду, Почи сказала кое-что любопытное: «Я хочу быстро поехать в путешествие и есть еду, которую готовит хозяин». Все почему-то поняли ее и стали кивать. И только Джоджори-сан смотрит на нас в замешательстве, потому что только она не понимает, о чем идет речь.

Мы едим черный хлеб с сыром и сосисками, гномы еще поливают все это элем. На сосиски я наливаю горчицы. Давно я уже не пробовал горчицы. Когда я проверил Лулу, я узнал, что она уже купила много разных сосисок и горчицы.

— Почему вы не продаете здесь мифриловые мечи!

Мы пьем женьшеневый напиток, и я слышу такие крики. Я смотрю туда, откуда доносятся крики. Мужчина, одетый как знатный человек жалуется гному, который дремлет в одном из ларьков.

Кажется, спокойствие окончено, теперь здесь начнется суматоха.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть