В их поле зрения было море песка. Песчаные дюны, образованные бурей, простирались далеко вдаль. Оглядевшись вокруг, они не увидели никакой растительности, и там были только скалы разных размеров, обнаженные и с разнообразной странной формой, образовавшиеся под размытым песком.
Шао Сюань посмотрел на голову подобную пришельцам, лежащую на очень тонкой шее, это был странного вида камень. Одного его вида было бы достаточно, чтобы остановиться и присмотреться.
После полудня легкого бега команда отдыхала в тени этих скал, укрываясь от жаркого солнца.
Если положить яйцо на камень, оно приготовится за очень короткое время.
“А куда, по словам того человека из племени Менг, мы направляемся? — этот вопрос задал Туо.
— Город Луой, — сказал Шао Сюань, — это территория рабовладельцев.”
Проведя два дня в пустыне, Хуан Йе, наконец, сказал Шао Сюаню, цель этой поездки. До этого он неоднократно спрашивал, но не получал ответа. У него был всегда один ответ: “Ты узнаешь об этом в свое время”. Затем, по пути, Шао Сюань и двое других, очевидно почувствовали, что их избегают остальные. Казалось, что на этот раз они просто позволили им присоединиться, и не были включены в их планы.
В частности, люди из племени Тянь-Шань не только защищались от них, но и проявляли явную враждебность. У них часто были стрелы, направленные на группу Шао Сюаня, и было несколько раз, когда две стороны почти вступали в сражение.
У других племен были старейшины, что сообщали им соответствующую информацию, но только их группа была из племени Пылающего Рога, поэтому никто не говорил им подробной информации. Даже если Ку Се и некоторые члены племен обычно болтали с этими тремя, они не смели говорить лишнего.
Теперь, наконец, пришло время отправиться в место под названием “Город Луой”, которое находилось на территории рабовладельца. Старейшины, которые держали все в тайне, начали высказывать выборочно информацию о пустыне.
Люди из племен этих старейшин высоко поднимали голову перед лицом этой троицы из племени Пылающего Рога, вероятно, чувствуя, что они были городскими интеллектуалами, стоящими перед деревенскими мужланами.
Понятие «город» было совершенно незнакомо людям племени Пылающих Рогов. В своих знаниях они имеют только понятие о племени. Что касается знаний о «городе», то оно было размыто, и если бы не было Шао Сюаня, который объяснил, Лей и Туо были бы в замешательстве.
— «Город», я действительно хочу посмотреть, и сравнить его с племенем. Шао Сюань, знаешь кто является лидером города? — спросили они.
— Кто самый главный в городе? — Возможно это вождь? — спросил Лей.
— Я слышал, что это рабовладелец. — сказал Туо.
— «Господин» — так рабы называют своего хозяина, но явно, не лидера города. — Лей поправил Туо.
— Это король, высший правитель в городе называет себя королем. — сказал Шао Сюань.
Насколько он знал, в этой пустыне было несколько рабовладельцев. С их людьми повсюду, у каждого рабовладельца есть свое место, которое назвали как «город», а не то, что другие знали, как «племя».
Это был вопрос принципа, что рабовладельцы и племена не могут сосуществовать в мире, но всегда было несколько специальных мест для подобной жизни.
Город Луой был самым особенным среди городов во всей пустыне.
В прошлом «король» города Луой был рабовладельцем, который очень сильно ненавидел племена. Поколение за поколением менялся правитель, а также менялся и стиль самого города.
Самое большое изменение произошло двадцать лет назад.
Бывший король города Луой, из-за своей похотливости, ограбил множество красивых рабынь, что привело к куче сыновей и дочерей.
Первоначально, при нормальных обстоятельствах, рабовладелец мог унаследовать мощные способности своих родителей только в том случае, если он был потомком, рожденным от обоих рабовладельцев.
Из-за этого многие рабовладельцы не воспринимали потомков от этих рабов как одно и то же. Они всегда выбрасывали их в кучу к рабам, пока 20 лет назад не случилось сильной контратаки.
Человек, который напал был одним из таких «брошенных рабов», он полностью унаследовал способности своего отца. Он был одарен, даже сильнее, чем его отец в лучшие годы своей жизни. Позже нападавший убил не только своего отца-раба, но и королеву рабовладельца вместе со своим сводным братом, который должен был унаследовать трон.
Человек, который поразил народ своей силой, теперь стал верховным правителем города Луой и господином всех рабов в городе.
Услышав это, Лей и Туо были крайне озадачены, вероятно, потому, что это не соответствовало их взглядам. В племени Пылающего Рога, даже если там была конкуренция, борьба и убийство не была замечена в такой плохой форме, не говоря уже о том, что это было с братом по крови. Однако именно так и было в домах других людей. Кроме того, их вожди не создавали столько потомков, шаман тоже следил за этим.
— Возможно, король Луой не относиться лучше к племенам, он ведь среди рабовладельцев? Тогда люди из племен не смогут войти в его город. — сказал Туо.
“Нам надо войти в город и осмотреться. — сказал Шао Сюань.
Он не думал, что король Луой, убивший своего отца и братьев, будет иметь другое мнение о племенах. Скорее всего, он использовал силу племен, чтобы на равных соперничать с другими рабовладельцами. В конце концов, урок рабовладельцам, что заставил бесчисленные челюсти упасть, был довольно высокой ценой.
— Идем, выдвигаемся к городу Луой! — Лей посмотрел на других, которые собрались продолжать идти.
После того, как команда снова отправилась в путь, у них это заняло еще два дня. Иногда им не удавалось найти подходящее место для отдыха, поэтому останавливались среди пустыни. Они также столкнулись с некоторыми пустынными животными в ночное время. Команда потеряла четыре человека, их утащили в песок, они не смогли найти даже костей.
На пятый день их пребывания в пустыне команда продолжала идти вперед под палящим солнцем. По сравнению с теми командами, которые когда-то видел Шао Сюань, эта была самой жалкой.
———-
Над бескрайней пустыней пронеслись порывы горячего и сухого воздуха.
Атмосфера была ветреной, местами вращался вихрь.
Песок уносило в песчаные дюны.
Они не знали, сколько лет существовали холмы таких высоких дюн. Может быть, сотни лет, тысячи лет, а может быть, и больше.
— Смотрите, там кто-то есть! — кто-то громко закричал.
Оглянувшись, они увидели, что вдалеке, на гребне холма, верхом на верблюде, стояла группа людей.
“Это кто такие? — Они рабы того города?”
“Я не могу ясно видеть, поэтому не знаю, является ли это тот город, но посмотрите на направление, в котором они идут, это должен быть город Луой? — кто-то сказал.
«Не волнуйтесь и продолжайте идти, мы почти добрались”, — сказал один из старейшин.
Когда они сталкивались с песчаными рабами, до тех пор, пока эти рабы не брали на себя инициативу искать сражений, они не будут двигаться излишне. Они должны экономить свою энергию, так как не хотели тратить свои силы, имея дело с обычными рабами.
Когда он пошел дальше, Шао Сюань обнаружил, что та группа шла в том же направлении, что и их, и что верблюд, которого он держал, начинал возбуждаться.
“Это тоже относится к их виду? — Шао Сюань потянул слегка возбужденного верблюда и не дал ему броситься вперед.
Казалось, что в воздухе витал какой-то другой запах, он его учуял, когда поднялся ветер. Верблюд рядом с ним был более возбужден и, казалось, хотел бежать не в сторону той новой группы, а прямо вперед, возможно к городу.
“Город Луой уже близок? — Лей также почувствовал другие запахи в воздухе. Из-за частой охоты его нос был очень чувствителен к изменениям некоторых запахов.
В дополнение к изменениям запаха, были и новые звуки.
Снова оказавшись за холмом, Шао Сюань увидел цель своего путешествия — город Луой.
В это время солнце склонялось, садясь к холмам.
Оранжевый закат сиял над бескрайней пустыней, а впереди были большие полосы листьев почти такого же цвета, как и закат.
Апельсиновые деревья, оранжевый закат и пустынный город, окрашенный в свете заката.
Говорили, что самыми распространенными деревьями в Луой были «деревья заката». Оно было названо так потому, что цвет его листьев был похож на закат, и он никогда не изменит цвет независимо от сезонов. Даже знаком города Луой было «дерево заката».
Говорили, что подобные деревья живут тысячи лет, не умирая. Тысячи лет не разлагаясь и не падая, тысячи лет, и они все еще бессмертны. Однако было неизвестно, правда ли это на самом деле.
Тем не менее, в достопримечательностях города действительно были большие участки этих деревьев, и видя их, люди чувствовали себя в прохладе.
После стольких дней пребывания в пустыне, за исключением песка и камней, команда путешественников теперь могла видеть так много редких растений.
Кроме «деревьев заката», в городе были еще какие-то неизвестные травы. Хотя их и не так много, но они существуют, поэтому неудивительно, что верблюд Шао Сюаня был так взволнован. Он был осведомлен о еде.
Стоя на песчаных дюнах и глядя на город Луой, они могли видеть, что там было высокое здание в дополнение к деревьям, отразившийся в цвет заката.
Под зданием находился огромный каменный блок, похожий на пирамиду, а над ним был построен дом.
“Самое высокое место в городе Луой — всегда будет тем местом, где проживает их король”, — сказал один из старейшин племени Хуэй.