Разумеется, видя взгляд этих песчаных рабов, остальные догадались о их намерении.
Это было действительно хорошее место для отдыха, но это не то место, к которому можно отнестись легкомысленно, и первое, к чему нужно быть готовым, это к жадности песчаных рабов.
Там было только несколько высоких стен, никаких крыш, ветер дул сухой и довольно пыльный. Когда небо потемнело, температура снизилась. Даже трое, которым пришлось приспосабливаться к холодной зиме в племени Пылающего Рога, чувствовали мурашки по коже. Они не сильно замерзли, но почувствовали холод.
— Сначала поедим что-нибудь, после чего продолжим наблюдение. — сказал Шао Сюань.
Он отломил кусок блина разделив его на троих, а также дал немного мяса и воды, чтобы быть более сытым.
Остальная часть команды ела то же самое, и расселись группами из людей своего племени. На этот раз они, естественно, будут полагаться только на свое собственное племя.
Шао Сюань внимательно посмотрел на идущего за ними верблюда. Это было очень умно с его стороны, зная, что он принадлежит ему, «грязь» избегал других людей, особенно песчаных рабов. В настоящее время он жевал часть растения, похожего на увядшие корни, и ел он с довольно большим аппетитом.
Взгляд песчаных рабов пробежал по туземцам, а затем остановился на жевавшем верблюде, с намеком жадности в глазах.
Песчаный раб, оказавшийся ближе всех к «грязи», в конце концов не смог удержаться. Этот песчаный раб был с темной кожей. Кожа походила на дополнительный слой защиты в темноте, и держа в руках заостренную шпору, словно хищник в ночи, он вдруг выскочил наружу.
Хотя его конечной целью был верблюд, первой жертвой, стал Шао Сюань который был рядом.
Не было никакого другого дополнительного действия, все произошло быстро и безжалостно! Замах был довольно тяжелым, достаточным для того, чтобы удар был смертельным.
Торчащий костяной отросток разрезал ветер. Если ударят подобным оружием, его грудь будет пронзена.
Даже если жизненная стойкость воина-тотема была сильна, он будет зарезан насмерть.
На стороне Шао Сюаня не было огня. В свете луны он увидел неровный контур, появившегося песчаного раба. Этот раб отличался, от тех, которых он видел раньше, когда искал людей племени Пылающего Рога. Рабы там показывали узор в виде цепочки, а у этого был зубчатый узор.
Значит, эти рабы принадлежат другому рабовладельцу?
Глаза раскрасневшегося песчаного раба отражали холодный лунный свет с намеком на кровожадное возбуждение, как будто он немедленно откусил бы кусок мяса от Шао Сюаня. Возможно, он чувствовал, что скоро сможет решить проблему избавившись от этих лишних людей, а затем забрать верблюда себе.
Пафф!
Звук проникновения в тело был особенно отчетлив в этой тишине.
Выражение на лице песчаного раба стало жестче. Он не только не попал в цель, но и почувствовал внезапную и резкую боль.
Удар!
Каменный нож проник в грудь, с такой же силой, как у свирепого зверя, безжалостно войдя в тело раба.
— Тук
Песчаный раб упал на землю, уже без дыхания.
Шао Сюань помахал каменным ножом в руке, вытер кровь о свое тело и вставил его в песок впереди себя, а затем внимательно посмотрел на группу песчаных рабов по другую сторону.
Несколько рабов увидели, что тот лежал на земле и больше не вставал. На их лицах не было ни удивления, ни страха, ни других выражений, они просто с любопытством посмотрели на Шао Сюаня, словно заново оценивая его силу и уровень угрозы этой команды.
Среди песчаных рабов было несколько сильных мужчин, которые не были такими худыми, как остальные. Они посмотрели на Хуан Йе и других, а затем продолжили заниматься своими собственными делами. Они привязали к костяному ножу какое-то неизвестное существо и начали жарить.
Поскольку в этом месте было мало дров, огонь не был большим, поэтому мясо не было тщательно приготовлено. Они поедали внутренности с кровью животных.
“Это должно быть раб более высокого уровня?» — спросил Туо у своего старейшины.
Шао Сюань кивнул, в знак согласия.
— Ты спи первым. Я буду охранять вместе с Леем.”
Из-за этого случая, сложилась неблагоприятная ситуация. Шао Сюань решил, что двое должны нести вахту, пока один спит, а затем заменить. Два человека обеспечат большую безопасность, чем один, так как угроза от этих рабов была слишком велика.
Неудивительно, что племена так боялись рабов. Они даже не принимали всерьез жизнь своих товарищей.
Шао Сюань подошел к песчаной стене и присел на корточки. Там было несколько куч песка. Он ударил каменным ножом, словно палкой, и что-то нашел. Кончик ножа поднял немного песка, но затем Шао Сюань увидел скелета, причем первым обнажился череп.
Ночной ветерок уносил песок прочь, и все больше и более детально стало видно череп.
Шао Сюань осмотрел его и увидел внушительную дыру в черепе. Это было похоже на рану от острого оружия, а не от ножа, подобного тому что у Шао Сюаня, эта дыра на черепе существовала довольно длительное время.
Внимательно осмотрев рану на черепе, Шао Сюань бросил его Лею «Вот посмотри.»
Лей ходил рядом, свирепо глядя на песчаных рабов, в то время как рабы также следили за ним взглядом еще более безжалостным.
Услышав слова Шао Сюаня, он повернулся и поймал брошенный череп. Он не боялся, поэтому сразу же взял в руку, чтобы внимательно рассмотреть.
С самого раннего возраста, когда он присоединился к охоте, у Лея было хорошее понимание ран, вызванных животными. Он был в состоянии различить, что было искусственным, а что было повреждено другими животными. Увидев длинную трещину в черепе, глаза Лея вспыхнули, и его чувство бдительности усилилось. Он больше не обращал все свое внимание на рабов, и начал осматриваться вокруг.
По сравнению с другими членами команды, племя Пылающего Рога имело наименьшее представление о пустыне. В конце концов, у них не было старших, которые могли бы им что-то посоветовать, поэтому они могли судить только по своему собственному опыту.
Они не могли ожидать, что другие племена в их команде расскажут им много о пустыне. В это время они смотрели на людей их собственного племени, и не обращали особого внимания на Шао Сюаня.
Рана на черепе была нанесена зверем, точнее очень быстрым и острым когтем. Возможно, зверь, убивший этого человека, был не очень большим, но от подобного зверя, способного совершить быструю и агрессивную атаку, нужно было защититься.
По костям черепа видно, что покойный был по меньшей мере на уровне первичного тотемного воина, или немного выше. В любом случае, они должны проявить осторожность.
Поскольку Ку Се и другие были любопытны, Шао Сюань бросил череп, чтобы они увидели больше.
Шао Сюань и двое других поделили часы вахты, в то время как остальные сделали то же самое. Песчаные рабы также нападали на других, но большинство из них просто были искушены их вещами, один за другим, а затем атаки в основном прекратились.
Так как дрова больше не добавлялись к огню, он был вскоре потушен, и только лунный свет был в небе. Некоторые племена были из более теплых районов, так как они не были привычны к подобному холоду, укрывались двумя слоями шкур животных.
Хуан Йе и несколько пожилых людей смотрели на команду, пока их глаза, наконец, не упали на троих из племени Пылающего Рога. Пусть они впервые участвовали в подобном путешествии, но также эта троица смогла адаптироваться быстрее всех.
Ночью, во время искушений и борьбы, время от времени, всегда были слышны какие-то звуки. Это мог быть звук пересекающихся клинков или движение избитого человека.
Вокруг них раздавалось все больше и больше кровавых звуков. Некоторые насекомые, живущие под песком, были привлечены и выползали к плоти и крови. Если бы не было достаточно еды, они стали бы их добычей.
Шао Сюань услышал шум от верблюда. Взглянув на него, он увидел, что верблюд затоптал нескольких насекомых до смерти, а потом не брезгуя съел всех.
Шао Сюань не знал, были ли другие верблюды такими же, но для этого диета не была проблемой, будь то мясо или овощи. Это было хорошо для него, так как его было легко прокормить.
На следующий день, когда выглянуло солнце, песчаные рабы собрались и ушли, а мертвецы остались позади.
Вскоре они превратятся в новые скелеты.