Вот же гады! Взяли и рассказали мне обо всём, что я получу, если соглашусь. Вот и как после этого я могу отказаться?!
Я поднял голову и взглянул на императора:
— Ваше Величество, я с радостью принимаю ваше предложение и готов стать одним из высших офицеров Империи!
Император Локэ улыбнулся:
— Вот и хорошо! Чтобы ты мог занять должность командующего, я присвою тебе звание генерала пятого ранга. Надеюсь, что ты хорошо послужишь империи. Всё остальное я оставляю на принцессу Пэй Эр. Именно она занимается всеми вопросами, связанными с защитой столицы. Ты должен безоговорочно следовать её приказам!
— Да, Ваше Величество… — всё же современному человеку сложно соблюдать тонкости дворцового этикета. Ван Ер и Дун Чэн с трудом скрыли улыбки.
Юэ Цин Цянь тоже захихикала:
— Оу, наш братик Сяо Яо так продвинулся по карьерной лестнице…
Ли Му хмыкнул:
— Должно быть, наш гильдмастер стал первым игроком, который занял официальную должность в Тянь Лине…
Я покачал головой:
— Не уверен…
В этот момент на меня с неба опустилось несколько лучей света, и я поднялся на пять уровней. Теперь у меня сто сорок второй левел. На моем плече появился значок самого высокоуровневого игрока Тянь Лина. Вашу ж за ногу, да ради этого я и по пять часов каждый день готов армией командовать!
….
Ван Ер, Ли Му и остальные члены команды тоже получили свои награды. Дун Чэн хитро прищурилась и воскликнула:
— Ван Ер, угадай, что я тебе сейчас отдам?
Прекрасная Мисс растерянно заморгала:
— Неужели сказочного единорога?
Дун Чэн протянула подруге тонкую синюю книгу:
— И где логика? Я маг, а мне дали [Непреклонный Дух]. Системный баг, что ли…
Ли Му и Маленький Волк получили по одному предмету экипировки. Одним достались награды, которыми они могли воспользоваться, другим — наоборот.
….
Было уже довольно поздно, Ван Ер и Дун Чэн отправились спать. Я тоже устал, но ко мне подошла принцесса Пэй Эр и сказала:
— Командующий Ли, пожалуйста, следуйте за мной. Я провожу вас в расположение Королевской Армии.
Я кивнул. Два телохранителя тут же выросли у неё за спиной. Девушка протянула мне жетон главнокомандующего, который я сразу же убрал в сумку. Этот предмет — подтверждение моей должности, он не выпадет, даже если меня убьют.
Принцесса Пэй Эр вскочила в седло огненно-красного пони. Её маленькая лошадка обогнала моего боевого коня почти на сотню метров. Принцесса оглянулась с лукавой улыбкой:
— Что скажешь, как тебе мой Огонёк?
— Он очень быстрый!
— Мы прибыли!
Вслед за принцессой я вошёл в лагерь Королевской Армии. Надо сказать, что он расположился недалеко от дворца. Между палатками сновали патрульные солдаты в доспехах и с оружием. На них возложена задача хранить мир и покой в столице. Принцесса указала рукой на палатки и учебный плац:
— Военную мощь Тянь Лина составляют семнадцать армий. Королевская Армия — самая маленькая из них, она насчитывает всего пять тысяч солдат. Но это единственная армия, которой разрешено стоять лагерем в черте города. Как командующий Королевской Армией ты должен понимать всю честь этой привилегии.
Я усмехнулся:
— Это означает, что я тот, кому Его Величество полностью доверяет. Иначе он не назначил бы меня командующим Королевской Армией, которая, в свою очередь, контролирует весь город.
Пэй Эр кивнула:
— Именно так. Ты довольно умён… Вообще-то Иней упоминала о тебе в своём письме. Она сказала, что на тебя можно положиться. По крайней мере, ты никогда не будешь угрозой безопасности столицы. Поэтому я предложила отцу передать Королевскую Армию в твои руки. Да ты и сам видел. Командующий Ли Ши — просто жадный и трусливый ублюдок. Он один из старых товарищей отца. Ради старой дружбы отец доверил ему Королевскую Армию. Но теперь, когда ты здесь, пришло время перемен.
Я растерянно захлопал глазами:
— Принцесса, вы уже давно всё продумали?
Девушка вонзила в землю древко длинного копья и обворожительно улыбнулась:
— Да. Я собираюсь увеличить численность Королевской Армии до двадцати тысяч человек, разделённых на три дивизии: кавалерия, пехота и стрелки. Будь то защита города или сражение на поле боя, моя цель — создать армию, которая сможет сделать всё, что нужно.
Я даже дар речи потерял.
….
В этот момент прямо перед нами остановился конный отряд. На лице командира промелькнул шок. Он спрыгнул с коня и преклонил колено:
— Ваше Высочество, я не знал, что вы прибыли и не приветствовал Вас должным образом. Готов принять любое наказание!
Принцесса махнула рукой:
— Заместитель командующего Сун, не нужно церемоний. Соберите всех командиров, я представлю им нового командующего. Отныне вы должны следовать его приказам.
— Есть! — заместитель командующего вытянулся в струнку и отдал мне честь.
Я одобрительно кивнул.
Принцесса Пэй Эр улыбнулась:
— Пошли подождём в штабной палатке!
— Хорошо!
….
Штабная палатка хоть и не поражала размерами, но находилась в самом центре лагеря. Я не слишком хорошо знаком с организацией военных лагерей прошлых эпох, но одно могу сказать точно: эта палатка — самое важное место во всём лагере. Если она будет захвачена, то и лагерю конец.
Не прошло и пяти минут как прибыли пять офицеров-НПС. С зелёными от волнения лицами они вошли и почтительно сели на свои места. Один из них спросил:
— Ваше Высочество, почему сменился командующий Королевской Армией? С генералом Ли Ши что-то случилось?
Принцесса спокойно ответила:
— Генерал Ли Ши получил повышение, он назначен заместителем командующего Армии Ся Юй. Королевскую Армию теперь возглавит генерал Ли Сяо Яо. Вы должны выполнять его приказы.
Генерал с большой бородой растерянно спросил:
— Ваше Высочество, почему Император так поступил?
Принцесса улыбнулась:
— Ради укрепления наших сил. Королевская Армия должна стать элитной силой, которая в состоянии обеспечить безопасность Империи. Сделать то, чего не могут изнеженные дворяне. Ли Сяо Яо реорганизует войска. Генерал Ли, с чего планируете начать?
Я слегка напрягся. Наивно было бы рассчитывать, что должность главнокомандующего будет беззаботной. Но и палку перегибать не стоит. Я придал лицу как можно более строгое выражение:
— Первым делом, я разработаю нормативы и проверю всех на соответствие этим нормативам. Все, кто не сможет их выполнить, будут уволены. Армия больше не будет кормить дворян-дармоедов, которые и оружие держать нормально не могут.
Пэй Эр удовлетворённо кивнула:
— А потом?
Я улыбнулся:
— Потом я сформирую отряд и лично отведу его в Драконий Предел для патрулирования Ледяного Хребта. Боевой опыт — лучшая тренировка.
Один из офицеров побледнел:
— Что?! Что вы сказали?! Вы хотите, чтобы мы сражались с этими жуткими Сверхдемонами? Разве вы не знаете, насколько они ужасны?
Я вздохнул, плавным движением вытянул из ножен Меч Горных Вершин и…
Бам!
Толстая деревянная столешница развалилась на две ровные половинки. Я холодно улыбнулся:
— Я сражаюсь со Сверхдемонами уже несколько месяцев и убил больше тысячи этих монстров. Если у кого-то из вас не хватает смелости даже встретиться с ними лицом к лицу, то напишите лучше сразу прошение об отставке. Не заставляйте Империю тратить на ваше содержание ценные ресурсы.
Пятеро высших офицеров замерли. Внезапно бородач расхохотался:
— А что, мне нравятся методы нового командующего. Я, Хань Юань, готов доверить свою жизнь генералу Ли, даже если эти демоны порубят меня на куски. По любому это лучше, чем сидеть в Тянь Лине! Заржавеем скоро…
Другой генерал с повязкой на глазу тоже улыбнулся:
— Тебе обязательно так радоваться возможности подраться со Сверхдемонами?
Заместитель командующего Сун тоже усмехнулся.
Однако побледневший генерал истерично завопил:
— Какое право вы имеете приказывать нам? Вы не можете заставить меня сражаться с этими жуткими чудовищами!
Заместитель командующего Сун рявкнул на него:
— Генерал Ло, я надеюсь, что ты включишь мозги и чётко представишь себе ситуацию. Генерал Ли — командующий Королевской Армией, он на три ранга выше тебя. Ты не можешь разговаривать с ним подобным образом. К тому же, почему бы тебе не открыть пошире свои собачьи глаза и не взглянуть внимательно на меч в его руке?
Все взгляды обратились на мягко сияющий клинок. Бородач растерянно пробормотал:
— Это… Это же легендарный Меч Горных Вершин?! Божественный клинок, который был утерян где-то на континенте…
Принцесса кивнула:
— Да, тот самый.
На мгновение генералы замолчали, многозначительно переглядываясь, затем генерал Сун очень серьёзно сказал:
— Если генерал Ли смог стать владельцем Меча Горных Вершин, он обладает поистине нечеловеческой силой. Я готов следовать за вами, даже если это будет прогулка в ад и обратно!
Остальные поддержали его. Мне даже досадно немного стало. Неужели они думают, что я получил эту должность только благодаря Мечу Горных Вершин?
Впрочем, какая разница. Мне удалось завоевать доверие генералов, а значит и солдаты мне поверят. Если я не оправдаю доверия Пэй Эр, то как мне оставаться в Тянь Лине?
На самом деле, главная причина, по которой я согласился занять эту должность, — это поспособствует росту [Убийц Драконов]. Теперь у меня есть целая армия НПС. Королевская Армия вполне может стать важным фактором в сражениях между странами. Я позабочусь о выживаемости солдат и постараюсь превратить стычки с врагами в хорошую тренировку.
….
Освободился я только в пять утра. Наконец-то можно выйти из игры и отдохнуть.
На следующий день я проснулся в полдень. Снизу из гостиной доносился голос Дун Чэн Лэя. Я вышел из комнаты и спустился вниз. Там я действительно обнаружил Дун Чэн Лэя. В руках у него была большая корзина с конфетами, фруктами и закусками. Ван Ер и Дун Чэн Юэ радостно суетились вокруг него. Я тоже обрадовался:
— Малыш Лэй!
Парень широко улыбнулся:
— Брат Сяо Яо, с Новым годом! Я не знаю, планирует ли сестрёнка Юэ вернуться домой на праздники. Осталось всего три дня, поэтому я приехал отдать подарки, которые приготовил для неё.
Дун Чэн Юэ капризно надула губы:
— Брат, ты слишком много хочешь. Кстати, кроме закупки продуктов, папа сказал тебе сделать что-нибудь ещё?
Лэй на мгновение задумался:
— Он сказал, чтобы я взял вас с собой. Он сказал, что вы можете купить себе одежду, цена значения не имеет.
У Дун Чэн Юэ сразу глаза засверкали. Она схватила Ван Ер за руку:
— Давай пройдёмся по магазинам! Купим всё, что захотим, сегодня брат платит.
Дун Чэн Лэй широко улыбнулся:
— Да, можете купить всё, что захотите. Заместитель гильдмастера Ван Ер, не стесняйся.
Прекрасная Мисс хмыкнула:
— Ладно… Свинтус, ты должен пойти с нами. В любом случае платит малыш Лэй. Тебе тоже стоит обновить гардероб к Новому году…
Я потёр нос:
— Хорошо, только за свои покупки сам заплачу. Малыш Лэй, тебе стоит оставить эти деньги для своей девушки!
На лице Лэя появилась глупая улыбка:
— Брат Сяо Яо, не смейся надо мной. Кто влюбится в такого как я?
Я хотел сказать ему что-нибудь ободряющее, но, поразмыслив немного, понял, что он прав. Едва ли найдётся девушка, которой этот парень покажется привлекательным. Всё, что мне оставалось, это глубоко вздохнуть.
Внимание!
Если глава без отступа/абзаца сообщите об этом в форму жалобы пожалуйста, исправим быстро.