Их провели по улицам в центр города, по ходу здания становились все выше, людей становилось все меньше, и обстановка в целом была лучше.
Все чаще навстречу попадались патрули и группы людей, хорошо одетых и выглядящих, совсем не похожих на изголодавшихся бедняков.
Это уже были зажиточные кварталы Идуны.
Через полчаса они вошли в район, где жили аристократы.
Здесь было чисто, охранные посты были расставлены на каждом шагу, в сравнении с бедными кварталами это был прост рай против ада.
Сун Фей заметил благородную даму, державшую на поводке белого песика и прогуливавшуюся в окружении десятка служанок.
Дама подкармливала собаку кусочками говяжьего стейка, на который даже служанки смотрели с завистью.
Человеческая жизнь ничего не стоит в смутные времена.
Бедняки не могли сравниться в положении даже с собакой.
Когда они вошли в элитный район, отряды солдат разошлись, оставив только с десяток мастеров, конвоирующих Сун Фея и девушек, да еще [Дикую свинью] Элтона и мага четырех звезд, которые подошли к белокаменному дворцу.
— Господин!
— Приветствуем господина!
Охрана дворца почтительно отсалютовала Элтону.
— Фелипе, беги к моему брату, скажи, я раздобыл первоклассный товар, хочу с ним поделиться, — приказал толстяк магу.
— Есть, — ответил Фелипе, понимающе улыбнувшись, и вышел.
Солдаты втолкнули четверых в зал вслед за Элтоном.
— Ха-ха-ха, как удачно, три такие красотки… — бессовестно рассмеялся толстяк.
Он плотоядно разглядывал Викторию и двух разбойниц, еле сдерживая себя до появления брата.
Его взгляд остановился на Сун Фее.
— Ох, я тебя и не заметил, а ты тоже сладкий красавчик, ха-ха, если тебя переодеть, то можешь и за девушку сойти, — вдруг развеселился толстяк: — Обычно я убиваю мужчин, кто мне попадается, но ты, м… Говорят, господин Такахара предпочитает мальчиков, можно сделать ему отличный подарок!
— Подарок? Сладкий? Аха-ха-ха, ва-аха-ха-хаа… — Виктория так и покатилась, чуть не лопаясь от смеха.
На Азероте среди аристократов было немало любителей юнош, поэтому красивые молодые люди ценились наравне с девушками, даже некоторые императоры не гнушались этого и находили в том особую изысканность.
Так что мальчики-фавориты давно не были редкостью.
Виктория сама имела благородное происхождение и была наслышана о подобных вещах, но и не думала, что кто-то так польстится на грозного северного владыку людей, это звучало как анекдот.
— Наглец!
— Заткни свою поганую пасть!
Танья и Гермиона окончательно разъярились, услышав такие оскорбления в адрес их любимого зятя, и не выдержали.
Активировав боевую энергию, они с легкостью сбросили магические оковы.
— Чтоо? — испуганно завопил хряк, выпучив глаза.
Во мгновение ока магические цепи, способные удержать мастера лунного ранга, были уничтожены, а все вокруг захлестнуло могучей магической силой.
От вида двух разбойниц все присутствующие переменились в лице.
Гермиона превратилась в красный блик, и через мгновение десяток мастеров, конвоировавших их, лежал на полу без движения.
Из руки Таньи вылетел голубок блик ледяной магии, направившийся к голове Элтона.
У толстяка душа ушла в пятки, он попытался увернуться, но не успел и оказался неспособен пошевелить даже пальцем.
В этот момент раздался мужской голос –
— Сперва отпусти его.
Эти слова для Элтона были как бальзам на душу.
Потому что клинок Гермионы остановился в сантиметре от его лба.
Элтон ощутил ручьи холодного пота, бегущие по нему.
Он на ватных ногах обернулся, чтобы увидеть, что тот «красавчик», которого он хотел подарить брату, тоже освободился от оков и спокойно разглядывает убранство залы.
Виктория все еще держалась за болевший от смеха живот.
— Ты… ты… — Элтон вдруг подумал о ужасном объяснении произошедшего, и ощутил, как стучат его зубы и быстро намокают его штаны, затем посмотрел на Викторию: — Так… неужели…. то, что ты говорила…. неужели…
— Ну же, продолжай, долго же до тебя доходит, ха-ха, вот это рожа! — покатывалась Виктория: — Ну же, смелее, ха-ха, я же говорила, что я главный казначей Северной империи, а этот красавчик — [Северный владыка людей], а ты не верил, ха-ха, кто тут дурак?!
— Ты…
Ноги [Дикой свиньи] подкосились, и он упал в обморок.
Виктория весело поглядела на Сун Фея: — Господин, так вы заранее все спланировали, решили притвориться на время и потом показаться? А потом еще будете так развлекаться? Ну же, развяжите меня тоже!