Человеком, который шумел у дверей императорского зала, была не кто иной, как Мо Юэр, которая узнала о смерти своего отца.
Мо Юэр, естественно, не плакала, как другие женщины в дворцовом гареме. Она лишь стояла и холодно смотрела на евнуха, который охранял дверь:
— Я хочу увидеть императора.
— Это императорский зал дворца, дворцовым наложницам вход воспрещен. Пожалуйста, Юй Мэйжэнь, просто вернитесь поскорее в свой дворец, — люди во дворце всегда понимали, у кого в императорском гареме самая лучшая и самая худшая репутация.
Мо Юэр не полагалась на репутацию своего отца, потому что в гареме ее ценили, так как она была самой красивой девушкой из всех.
— Я хочу видеть императора, — Мо Юэр никогда не была хорошим оратором, поэтому он просто не отступила, когда евнух остановил ее.
Хотя у Мо Юэр не было сильной поддержки, она все-таки была имперской наложницей. Поэтому евнух не смел вести себя с ней грубо, он снова попытался убедить ее:
— Юй Мэйжэнь, пожалуйста, вернитесь для начала в свой дворец, император придет навестить вас позже.
— Я сказала, я хочу видеть императора, ты меня не слышал?! — снова повторила свои слова Юй Мэйжэнь, но на этот раз громче, чем в прошлый раз. Евнух испугался и поклонился до земли:
— Юй Мэйжэнь, пожалуйста, простите вашего покорного слугу, но я просто не могу впустить вас.
— Тогда иди и спроси, это не тебе решать, хочет император меня видеть или нет, — Мо Юэр казалась спокойной и тихой.
Но многие люди во дворце не решались ее обидеть, потому что…
Она была дочерью Божественного Доктора Мо. Кто знает, вдруг она владеет медициной и использует свои знания, чтобы наказать их.
Император хотел проигнорировать шум за дверью. Однако он становился все громче и громче, а у него болела голова. Император махнул рукой императорскому доктору Цинь, показывая, что тот должен продолжать лечение. Когда евнух вошел в зал с докладом, император нетерпеливо сказал:
— Скажите Юй Мэйжэнь, что меня сейчас нельзя тревожить, я приду к ней позже.
Евнух передал слова императора Мо Юэр, затем снова попросил ее уйти.
Мо Юэр побледнела, как полотно. Она закусила губу, а из ее глаза покатились слезы, когда она посмотрела на дверь императорского зала.
Императрица однажды сказала ей, что, если она потеряет отца, который известен во всех четырех странах, императору будет наплевать на нее. Она должна вытерпеть это унижение.
Вернувшись к себе, Мо Юэр прождала всю ночь, но император так и не пришел. На следующее утро она спросила, где император. Мо Юэр узнала, что имперская наложница Чжоу встретила императора по дороге и помешала его визиту.
****
Первый луч света озарил лес и лицо Линь Чуцзю. Ее щека с легким пушком была ясно видна…
Белая, мягкая… ее так и хотелось коснуться.
Веки Линь Чуцзю слегка дрогнули. Лорд Демон знал, что Линь Чуцзю проснется. Ему не нужно было делать равнодушный взгляд, потому что он больше не смотрел на ее лицо.
Когда Линь Чуцзю проснулась, она увидела, что Лорд Демон сидит напротив нее. Она уже привыкла к его призрачной маске, поэтому не испугалась.
— Доброе утро, — голос Линь Чуцзю был нежным, но слегка ленивым спросонья.
— Ммм, — Лорд Демон лишь кивнул и поднялся, после чего вышел из пещеры.
Человек, который только что проснулся рано утром, намного меньше самообладания!
Леса ранним утром были полны жизни, и воздух был чистым, так что люди не могли не наслаждаться этим.
Линь Чуцзю вышла из пещеры и лениво потянулась. Раны на ее теле болели. Она заметила, что ее больным мышцам стало гораздо хуже, чем прошлой ночью.
Однако пока еще Линь Чуцзю могла терпеть эту боль. По крайней мере, она была уверена, что все еще может спуститься с Волчьей Горы.
Через четверть часа Лорд Демон вернулся с водой и дикими фруктами. Вода была налита в бамбуковую трубочку. Ее было довольно много, так что она смогла слегка умыться, после того как попила.
Линь Чуцзю знала, что этот мужчина перед ней был подобен Сяо Тяньяо. Он не принимал словесной благодарности, так что она не тратила слов, чтобы сказать спасибо.
Через четверть часа Линь Чуцзю умылась и перекусила дикими фруктами. Двое людей приготовились спускаться с горы.
Чтобы сэкономить время и избежать встречи с волками, Лорд Демон не позволил Линь Чуцзю идти пешком. Он обнял ее и спрыгнул с верхушек деревьев к самому подножию горы.
Видя, что Лорд Демон даже не запыхался после спуска с горы, Линь Чуцзю хотелось спросить: «Лорд Демон, если вы способны на такое, почему вы не спустили меня вниз прошлой ночью? Зачем мы оставались на горе на ночь?»
Но Линь Чуцзю признавала, что боялась задавать такие вопросы.
— Мне очень повезло, что я встретила тебя в этот раз. Если бы ты не появился, я не знаю, как я покинула бы Волчью Гору, — Лорд Демон не любил словесные благодарности, поэтому Линь Чуцзю не благодарила его напрямую.
Она просто высказала то, что имело такое же значение.
Лорд Демон не оценил ее слов, он иронически ответил:
— Я тоже так думаю. Без меня тебе пришлось бы остаться там жить.
— Как это возможно… — Линь Чуцзю слабо улыбнулась, но не договорила.
Она никогда не ожидала, что кто-нибудь ее спасет. Его появление было случайностью. Хотя она была этому рада, она не видела в этом спасительную благодать.
Она была рада натолкнуться на Лорда Демона, но она была бы в порядке даже если бы он не появился. Она выжила бы и смогла бы сама спуститься с горы. Она никогда не возлагала надежд на других людей.
— Куда ты идешь? Я не только помог тебе спуститься, но еще и подвезу тебя, — между Долиной Горного Ветра и воротами столицы была тысяча метров. Если Линь Чуцзю пойдет пешком, она может встретить тех людей, которые за ней охотятся, когда наступит ночь.
— А можно ли отправиться еще кое-куда? — глаза Линь Чуцзю загорелись, и она поспешно спросила.
Зная, о чем Линь Чуцзю думает, Лорд Демон невольно усмехнулся:
— Куда еще ты хочешь пойти, если не в столицу? — эта женщина действительно отважна.
Она в самом деле думала о том, чтобы покинуть столицу?
— Никуда, я возвращаюсь в столицу, — желание Линь Чуцзю моментально сникло.
Лорд Демон был прав: кроме столицы, куда ей еще идти?
Лорд Демон сделал глубокий вдох и громко свистнул. Из-за Волчьей Горы показалась бурая лошадь и подбежала к ним. Однако Лорд Демон оттолкнул коня в сторону.
Человек или лошадь — он не любил сближаться с другими.
Конь опустил голову, Линь Чуцзю показалось, что она видит печаль в лошадиных глазах.
Линь Чуцзю посмотрела на Лорда Демона, который смотрел на своего коня, и спросила:
— Разве ты его не любишь?
— Это очень одухотворенный конь, — как только Лорд Демон открыл рот, лошадь посмотрела на него, словно была в замешательстве.
— Это дикий конь с Волчьей Горы. Я растил его с самого его рождения, — этот конь был единственным товарищем его детских игр.
— Не удивительно… — что он так близок к тебе.
— Идем, я отвезу тебя назад в столицу, — Лорд Демон больше не собирался говорить о себе.
Сев на лошадь, он подал руку Линь Чуцзю…
Разумеется, он мог бы сразу подхватить Линь Чуцзю и посадить на коня, но ему нравилось, когда она протягивала к нему руку, как будто она отдавала ему всю себя.
Когда большая рука Лорда Демона взяла маленькую ручку Линь Чуцзю, он приложил немного силы. Лошадь тоже пошла вперед, так что Линь Чуцзю оказалась притянута наверх.
Между человеком и лошадью было молчаливое взаимопонимание. Линь Чуцзю просто сидела на бурой лошади, пока та бежала по дороге, не нуждаясь в том, чтобы ею правили…