↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Правитель Вечной Ночи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 66. Друзья

»

Сун Цзынин достал искусно изготовленную кристаллическую коробку. В ней было четыре отделения, половина из которых уже опустела. В каждом из оставшихся отсеков находилось по одному засохшему листу.

Во внутренней части коробки были начертаны две линии небольшого текста: «Лист лишь возвещает наступление осени, за ним скрывается куда большая картина».

Цзынин вынул сухой лист из коробки и накапал на него несколько капель крови Цян Е. Когда он выпустил листок из рук, то вместо того чтобы упасть на землю, он взлетел высоко в небо. Он вознёсся ввысь с ветром, словно всадник, прежде чем рассыпаться на тысячи светящихся точек, упавших с неба подобно дождю. Цян Е ощутил, как этот мир сталкивается с каким-то другим невидимым миром посреди ослепительного светового шоу.

Когда он вновь посмотрел вокруг, то почувствовал, что весь мир словно совершенно изменился. Словно великий ужас и благоговение существовали только за гранью этой сказочной красоты, будто настоящий край этого мира наконец снял своё покрывало и предстал в истинном свете.

Дождь света появился и исчез, подобно метеору. Его сияние продолжалось всего мгновение, прежде чем превратиться в ничто. Кровь Цян Е выпарилась в густой туман, который в конечном счете разделился на три типа энергий крови. Тёмно-красную, фиолетовую и золотистую тень.

Лицо Сун Цзынина внезапно побледнело, и его аура изменила своё состояние. Теперь он выглядел намного слабее, чем раньше. Он уставился на тёмно-красную энергию крови, схватил её и помешал собственной рукой. Неожиданно энергия крови начала изо всех сил бороться, прилагая все силы для того, чтобы протянуться на несколько нитей вокруг себя. Но всё это было тщетно, в конце концов она всё равно превратилась в ничто. Фиолетовая энергия, будто тоже что-то почувствовав, исчезла практически в то же самое время.

Сун Цзынин задумчиво произнёс:

— Послушай, тёмно-красная энергия крови является источником силы крови. Также это стандарт, который мы используем, чтобы определить, является ли человек вампиром. Обычно она должна принимать форму символа клана, по которому можно определить корни вампира.

Он щёлкнул пальцами, и иллюзия безумно сражающейся тёмной крови появилась вновь буквально из ниоткуда. На этот раз разделённые нити запутались и слились друг с другом, чтобы сформировать символ замка под луной.

Цян Е выдохнул и почувствовал, как его спина полностью пропиталась холодным потом. Только сейчас он осознал, насколько ему тогда повезло проскользнуть через осмотр подчинённого Цици, Воителя Ду.

Сун Цзынин продолжал смотреть на тёмно-золотую тень.

— Ты не получил Объятие, но обладаешь энергией крови. Причина того, что ещё никто не узнал твоего секрета, кроется вот в этой маленькой штучке. Что это? Кровавая энергия или способность?

Он вытянул руку и ткнул пальцем в золотистую тень. Золотая энергия в ответ рассеялась и вновь превратилась в неисчислимое количество неувядающих световых точек, плавающих в воздухе.

С кривой усмешкой на лице Цян Е ответил:

— Я думаю, что, вероятно, это энергия крови?

К этому времени Сун Цзынин уже всё обдумал и произнёс:

— Чтобы это ни было, оно работает, и это главное. Но это только вопрос времени, когда именно все заметят, что ты отличаешься от обычных людей. Тот факт, что Ин Цици смогла представить тебя на Весенней Охоте Глубокого Неба означает, что ты прошёл через инспекцию талантов, но, поскольку у тебя необычное тело, то и обычные методы осмотра попросту неэффективны. На данный момент мы можем смело предположить, что тебе не о чем беспокоиться, если только ты не будешь просканирован искусством Тайны Небес или каким-нибудь другим из тайных искусств императорской семьи. Однако на этой Весенней Охоте ты привлёк к себе слишком много внимания.

Поэтому вместо того чтобы потом терпеть расспросы и исследования, которые обязательно последуют, ты можешь сам проявить инициативу и показать людям то, что им можно увидеть.

Рука Сун Цзынина прошла сквозь воздух. Точки золотого света продолжали подпрыгивать в воздухе вверх и вниз.

— Взгляни, вот ответ, который ты можешь им предоставить. Если мы оставим это на виду, есть высокая вероятность того, что они расценят это как своего рода способности твоего таланта.

Глаза Цян Е загорелись. Это могло оказаться гораздо лучшим решением, чем его способность Сокрытия Крови. Если люди не смогут узнать его секрета, они будут продолжать проявлять к нему повышенный интерес, а так он может показать им то, что им можно увидеть.

— Тогда какая способность схожа с этим?

Сун Цзынин неожиданно рассмеялся.

— Если даже ты не знаешь, к какому таланту относится эта способность, то твоя реакция после того, как ты узнаешь об этом, будет более достоверной, верно?

Цян Е был поражён. В голове у Сун Цзынина явно уже созрел план, но он точно не собирался поделиться с Цян Е его деталями. И его теперешнее выражение лица реально не соответствовало тому доброму и хорошо отработанному внешнему виду благородного наследника, которого тот всегда придерживался.

Теперешнее лицо Сун Цзынина совпадало с воспоминаниями Цян Е о его однокласснике, с которым они тренировались в лагере Золотой Весны. Внезапно что-то встревожило засохшие листья, бесконечно падавшие вокруг них. Там, где они взмывали в воздух, образовались две или три иллюзии в виде завихрений из падающих и поднимающихся листьев.

Сун Цзынин изменился в лице и произнёс:

— Сейчас появятся твои спасители.

Он опустился на одно колено возле Цян Е и внимательно осмотрел его рану между грудью и животом. После чего произнёс:

— Твоё телосложение очень сильно изменилось. До такой степени, что твои старые раны выглядят уже очень блеклыми. Помни, ты не должен никому говорить о том, что это старая рана.

После его слов выражение на лице Цян Е слегка изменилось. Он открыл было рот, но не знал, какой вопрос из множества роящихся в его голове задать первым.

Сун Цзынин глянул на серебряное ожерелье на шее Цян Е и равнодушно произнёс:

— Сын Маркиза Бованга из клана Дальний Восток Вэй — далеко не идиот. Мне нужно уходить.

Сказав это, он встал, развернулся и покинул это место. Когда Цзынин вышел из зоны иллюзии, его фигура внезапно растворилась и исчезла. Небо с падающими листьями внезапно остановилось, исчезая в пустоту, словно его никогда и не существовало. Разум Цян Е был охвачен хаосом после последних слов Цзынина, неисчислимые воспоминания сейчас пробирались на поверхность его сознания.

В этот момент из лесу послышались громкие звуки какого-то спора. Один из голосов, женский, казался очень знакомым его уху. Он был похож на голос Цици.

Стороны обменялись лишь несколькими словами, прежде чем раздался громкий взрыв, за которым последовал огненный шар, который неторопливо подлетел ввысь. Его взрывом повалило десятки деревьев, взрывной волной из леса вынесло одного человека. Им оказался телохранитель семьи аристократов, и половина его тела была обожжена. Предельно ясно, что это не предвещает этому человеку ничего хорошего, учитывая, что как только он рухнул на землю, то больше не шевелился. Спорящие голоса тоже умолкли.

С холодным взглядом на лице из леса вышла Цици. При себе у неё было первозданное оружие размером с неё саму. Ствол оружия был настолько огромным, что его можно было с лёгкостью назвать мини-гаубицей.

Тело охранника блокировало Цици дорогу, поэтому одним пинком она откинула его далеко в сторону. Сразу же выйдя из леса, она увидела полулежащего Цян Е. Цици в конце концов улыбнулась ему и спросила:

— Ты ещё не умер?

Цян Е глянул на неё и, криво ухмыльнувшись, ответил:

— Почти.

Цици вздохнула.

— Никто не указывал тебе так выпендриваться! Знаешь ли, я не планировала занимать первое место в этой Весенней Охоте!

Цян Е покачал головой.

— Знаю, я сделал это для себя. Клан Чжао пытался убить меня, и я лишь хотел отплатить ему той же монетой. Очки были лишь побочной выгодой.

Улыбка Цици моментально замерзла. Затем она помахала своей устрашающего вида пушкой и сделала вид, что злится.

— Ты вообще не умеешь говорить красиво! Нужно было остаться в сторонке и бросить тебя здесь, одного, на произвол судьбы! Хмм, вот думаю, может, стоит застрелить тебя прямо сейчас? Иначе я не смогу избавиться от такого расстройства!

Прежде чем Цян Е смог что-либо ей ответить, из леса послышалась серия быстрых шагов. Кто-то стремительно к ним приближался. Тревога пронеслась по лицу Цици, и она, немедленно обернувшись, опустилась на колено и выстрелила прямо в направлении звука этих шагов.

Огненный шар покинул ствол пушки и устремился прямо в лес. Он мгновенно обернулся страшным взрывом, который свалил все деревья на своём пути. Ужасный вой незамедлительно прозвучал прямо из центра взрыва, но ещё более ужасающим была фигура человека, покрытого пламенем и прорывающегося к ним, несмотря на всю мощь принятого удара.

Жёлто-землистый свет первозданной силы многократно замерцал, прежде чем наконец потушить пламя вокруг этого человека, но не раньше, чем большие следы от дыма и огня остались по всему его телу. В то мгновение, когда этот человек увидел Цици, он издал яростный рёв:

— Какого чёрта ты творишь, Ин Цици! Ты что, на драку нарываешься?

От сильного удивления и смущения Цици прикрыла рот рукой. Человеком, появившимся из леса, оказался Вэй Потянь.

— Ты-то здесь для чего? — успокоилась Цици. Она уже совсем забыла о том, что и сама отправила весточку в лагерь Вэй.

Вэй Потянь незамедлительно ответил:

— Я здесь для того, чтобы спасти Цян Е, конечно же. Кто ж знает, что творится в твоей ветреной головке?

Цици сначала глянула на Цян Е, а потом вновь на Вэй Потяня. Теперь уже невозможно было не заметить необычное поведение юного мастера Вэй.

— Парни, вы что, знали друг друга раньше?

Вэй Потянь ответил, не моргнув и глазом:

— Однажды выпивали вместе, и завязалась небольшая дружба.

Цици продолжала любопытствовать.

— Небольшая дружба, говоришь? Что же это за небольшая дружба такая, что заставила тебя так сильно тревожиться?

Последний вопрос взбесил Вэй Потяня, и он мгновенно помрачнел.

— О чём ты, вообще, сейчас говоришь! Цици, ты что, используешь Цян Е в качестве мишени? Чем ты, вообще, занималась на этой Весенней Охоте, кроме своих извечных весенних прогулок и барбекю? Если ты не собираешься серьёзно участвовать, тогда не мешай мне! Если семье Ин не нужен Цян Е, то лучше отдай его мне!

Цици мгновенно изменилась в лице, она повернулась посмотреть на Цян Е. Впервые она сдержала себя и произнесла:

— Ты! Ха… Вэй Потянь, сегодня я не стану препираться с тобой, но я это запомню! Как только эта Весенняя Охота закончится, я научу тебя, как со мной следует разговаривать!

Затем, игнорируя Вэй Потяня, Цици направилась прямиком к Цян Е. Потянь почесал голову, наконец поняв, что ситуация могла сложиться несколько иначе, чем он ранее представлял у себя в голове. Вероятно, сама Цици преодолела множество препятствий, прежде чем оказаться здесь. Ведь он уже очень давно не видел, чтобы она использовала своё огромное оружие. Так как Вэй Потянь не знал, что ещё сказать, он мог только последовать за Цици и подойти к Цян Е.

Цици сделала пару шагов к Цян Е и, громко фыркнув, равнодушно произнесла:

— Хмф! Это ты — причина всех этих проблем, а выслушивать все эти жалобы за твоё поведение должна я, да? Перестань притворяться мёртвым и поднимайся! Это не спасёт тебя от того, что должно случиться!

Сказав это, Цици схватила руку Цян Е в попытке поднять его на ноги. Впрочем, приложив лишь немного усилий, её движения резко прекратились. Она бросила взгляд на тело Цян Е, и её дыхание стало намного тяжелее. Цян Е беспомощно улыбнулся.

— Я не притворяюсь мёртвым, я действительно скоро умру.

Не сказав ни слова, Цици встала на одно колено и положила руку на грудь Цян Е. Она направила неистовый поток первозданной силы прямо в его тело и продолжала до тех пор, пока его бледное лицо наконец не обрело хоть какой-то окрас, а его дыхание не нормализовалось. Лицо Цици побледнело, а на носу выступила испарина. Вэй Потянь не мог ничего сделать, лишь беспокойно наматывать круги в стороне. В лечении ран его искусство Тысяча Гор было полностью бесполезным, тайное же искусство семьи Ин Лунный Свет Плывущего Облака обладало способностью исцелять других. Внезапно он почувствовал неясные очертания перед своими глазами, и огромная первозданная пушка Цици пролетела прямо над его головой.

— Возьми моё оружие! — громко произнесла Цици.

Вэй Потянь неосознанно схватил пушку, прежде чем смог наконец отреагировать и, закатив глаза, произнёс:

— Почему я вообще должен слушаться женщину?

Цици подняла Цян Е и закинула его на спину, бросив на Вэй Потяня свирепый взгляд. Она сердито произнесла:

— Ещё одно слово, и побью тебя десять раз до полусмерти, когда мы вернёмся!

Цици шла во главе группы, а Вэй Потянь следовал за ней с её оружием в руках. В результате он был похож на лакея и был чрезвычайно недоволен этим своим текущим положением. Он пробормотал:

— Теперь ты уже не можешь прорваться сквозь мою Тысячу Гор!

— Тогда я попрошу Цян Е разрушить твой черепаший панцирь, прежде чем побить тебя!

— Но это нечестно!

— Разве это не ты — тот мужик, который кричал, что расколет небо пополам? Или ты — тот трусишка, который боится принять вызов от девушки?

Вэй Потянь открыл было рот и очень хотел возразить на её слова замечанием: «Цици, а ты вообще девушка?”, но, в конце концов, заставил себя проглотить свои собственные слова.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть