— Где Алора? Небесно-голубой дракон высунул голову из туннеля и огляделся. Надоедливая троица сражалась друг с другом в углу пещеры, пока их родители спали. Сера пересчитывала груду светящихся драгоценных камней, а Вернон лежал на спине, глядя в потолок, ища образы, которых на самом деле не существовало. — И Вур? Эти двое пропустили комендантский час.
— Вур не ребенок, мама, — сказала Сера, ее взгляд все еще был прикован к горе драгоценных камней. Они звенели, когда она перекладывала их из одной стопки в другую. — Он не обязан приходить комендантский час.
— Не ребенок? — спросила бабушка Вура, ее глаза расширились. — Ему нет еще и полувека! Конечно, он не ребенок; он еще младенец. Он даже моложе надоедливой троицы!
— Бабушка, ты серьезно? — спросил один из драконов в углу, выпутываясь из своих братьев и сестер. — Даже сейчас ты нас так называешь? Мы не надоедливые!
— Ага! Мы не надоедливые. Мы… какой антоним к слову надоедливые!
— Восхитительные?
— Мы восхитительные, но это не то слово. Это, гм, не раздражающие!
— Да.
— Это не то слово, дурак.
— Не называй меня дураком, болван!
Бабушка Вура проигнорировала троицу, когда они возобновили свой борцовский поединок.
— У кого обряд посвящения прошел Вур?
— У папы, — сказала Сера. Она взяла особенно блестящий драгоценный камень и поднесла его к своему лицу, прищурившись и повернув его, чтобы лучше рассмотреть. После тщательного осмотра она кивнула и положила драгоценный камень в отдельную стопку. — Я видел все своими глазами. Он не щадил Вура, так что не обвиняй его в этом.
Бабушка Вура фыркнула.
— Это кое-что напомнило мне. Почему он не пришел навестить меня после пробуждения? Как будто он забыл о своей паре.
— Ну, — сказал Вернон, отрывая голову от земли. — Почему ты не был рядом с ним, ожидая, пока он проснется? Сера и ее мама уставились на Вернона, заставив его опустить голову. Он откашлялся. — Забудьте, что я что-то сказал.
— Я собираюсь полететь на центральный континент, чтобы навестить его, — сказала бабушка Вура. — Присмотрите за моими землями, пока меня не будет.
— Конечно, — сказала Сера, все еще роясь в куче драгоценных камней.
Мама Серы уставилась на нее.
— И почему ты вообще взяла мои драгоценные камни?
— Драгоценные камни дракона отлично подходят для усиления магической силы, — сказала Сера. — Я собираюсь сделать посох для Вура.
— Зачем Вуру посох? Он может превратиться в дракона, — сказал Вернон, повернув голову набок. Он потянулся за драгоценным камнем, который выбрала Сера. — Я не понимаю, что в нем такого особенного…
Сера выхватила драгоценный камень из лапы Вернона.
— Вуру нужен посох для его собственной безопасности. А если он получит травму? Он синий маг и должен вести себя как таковой. — Она Свобоный | Мир | Ранобэ положила драгоценный камень на противоположную сторону, подальше от Вернона. — Будет лучше, если он сможет победить любого с помощью магии, прежде чем они доберутся до него.
Вернон фыркнул, повернув голову к потолку и закрыв глаза.
— Я думаю, ты слишком сильно переживаешь.
— Это работа мамы — переживать о своем ребенке, — сказала Сера, хлопая хвостом по животу Вернона. — Скорее, ты недостаточно беспокоишься о нем.
— Эх… — Вернон потер живот, прежде чем почесать морду. — Мм. Ладно, чего ему не хватает? Брони? Но он не любит носить одежду. Тогда почему бы мне не дать ему меч? Мечи уже побеждали драконов, верно?
Хвост Серы снова ударил Вернона в живот.
— Ты ничего не слышал из того, что я только что сказала? Я делаю для него посох, чтобы избежать ближнего боя; почему ты считаешь, что дать ему меч — хорошая идея?
— Точно, точно, — сказал Вернон, убирая хвост Серы и ложа его на землю рядом с собой. — Как насчет лука? — Хвост Серы дернулся. — Стой! Ты и вправду не даешь мне много вариантов для работы. Он не носит броню, и у него уже есть много аксессуаров, и ты не хочешь, чтобы я дал ему какое-либо оружие ближнего боя.
— Не слишком ли вы двое балуете Вура? — спросила бабушка Вура, выходя из кухни и проходя мимо Серы и Вернона к выходу. — Как он может созреть без трудностей? Как он справится с трудностями, если вы двое постоянно его защищаете?
Вернон закашлялся.
— Говорит дракон, который вводит комендантский час для своим внукам, чтобы они не пострадали.
Глаза бабушки Вура сузились.
— Они еще не в том возрасте, когда им нужно созревать. Но если вы утверждаете, что Вур взрослый, то с ним следует обращаться как со взрослым.
— Ах! — Вернон сел прямо, его глаза загорелись. — Я понял! Я тоже сделаю Вуру посох. Два посоха лучше, чем один, да?
Сера нахмурила брови.
— И как он будет использовать силу двух посохов одновременно?
Вернон наклонил голову.
— Ну, у него две руки, не так ли? Он может использовать по одному в каждой руке.
Бабушка Вура покачала головой.
— Что бы вы двое ни решили сделать, не используйте все мои ингредиенты, хорошо? Им нужно время, чтобы пополниться. У меня есть дрова десятитысячелетней давности, собранные с Древа Знаний; вы можете использовать некоторые из них для корпусов посохов.
— Спасибо, мама, — сказала Сера. — Это было бы идеально. — Она подняла бровь. — Но ты и вправду собиралась использовать их как дрова?
Бабушка Вура фыркнула.
— Конечно! На чем еще коптить мясо? Каждое блюдо должно быть приготовлено из самых лучших ингредиентов, в том числе на этапе приготовления. — Она потерла подбородок. — Кстати, об идеальных ингредиентах… кое-что я могу купить у Новы. Это еще одна причина поторопиться. Если возникает какая-то проблема, с которой вы не сможете справиться, попросите сестру справиться с ней. И будьте осторожны с человеческой правительницей, живущий на моей территории. У нее ужасный меч.