↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Синий маг, воспитанный драконами
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 62

»


В пещере раздался мощный взрыв, отчего Лулу вздрогнула и выронила из рук чашку в лужу кипящей жидкости под ней.

— Нет!— крикнула она, прежде чем прикрыть рот лапами, взглянув в сторону матери и отца. Кондра и ее супруг пошевелились от услышанного звука.

— Что это было? — спросила Кондра и нахмурилась. Она поверачивала голову, как сова, пытаясь найти источник незнакомого звука, пока ее взгляд не остановился на Лулу. — Ты что-то взорвала?

— Нет! — ответила Лулу. — Это не так... — прежде чем она успела закончить фразу, лужа жидкости под ней взорвалась, извергая повсюду зеленую жидкость, пар устремился к потолку пещеры. Лулу что-то проскулила, вытирая жидкость с лица, прежде чем снова посмотреть в сторону родителей, опустив голову. — Хорошо, сейчас это была я, но в первый раз нет!

— Выйди, — сказала Кондра и указала на наклонный туннель, который вел наружу. Зеленая жидкость капала с лица Кондры на землю.

— Но ведь это правда была не...

— Сейчас же! — еще громче сказала Кондра, понизив голос.

Лулу вздохнула и опустила голову еще ниже.

— Да, мама, — сказала она и вышла из пещеры.

— Принеси мне перекусить, когда вернешься, — крикнул Гримми, когда она исчезла за склоном.


— И ты, — сказала Кондра, поворачивая голову к Гримми. — Почему ты все еще здесь? Квесты не завершатся сами собой.

Гримми зевнул.

— Почему ты такая нетерпеливая? — спросил он и приподнял бровь. — Если будешь долго ждать, то любой квест разрешится сам собой. И даже не нужно будет проявлять инициативу, — он кивнул и закрыл глаза, положив лапы под голову.

Из ноздрей Кондры пошел дым, когда Лейла прижалась к Гримми и накрыла его своим крылом, прижавшись головой к его шее. Кондра зарычала.

— Лейла…

— Внучка, — ответила Лейла, и глаза Кондры сузились.

Драконий матриарх фыркнул и повернулся лицом к супругу и толкнул его локтем, после чего спросила:

— Ну, — сказал отец Лейлы и почесал затылок, — Гриммолдессер ведь прав, — он соскочил и закрыл лапами лицо. — Подожди, дай мне сначала объяснить, а потом уже будешь швырять в меня сгусток пламени.

Он опустил лапы, когда Кондра закрыла рот и уставилась на него.

— Подумай сама; разве ты не поступила бы так, как предложил Гриммолдессер?

Кондра уставилась на своего супруга. Она продолжала сверлить его взглядом, а по его лицу скатывались капли пота. Когда одна капнула на землю, она сказала:

— Гриммолдессер решает выжидать, — заговорил отец Лейлы. — Ты ведь также поступила, когда гномы прогнали тебя. Ты ждала, когда кто-то придет, чтобы отдать им такой квест, а сама ты не проявляла никакой инициативы.

— Да ты лицемерка, — сказал Гримми. Лейла шлепнула его по носу. — Что? Это же правда.

Кондра фыркнула.

— Я осознала проблему и предпринимала шаги к ее решению в виде квеста, — сказала она и указала на Гримми. — А он вообще ничего не делает. По крайней мере, я выдала квест, а не просто сидела и ждала, когда моя проблема разрешится сама собой.

— Кто это сказал, что я сижу и жду, когда мой квест разрешится сам собой? — задал вопрос Гримми и фыркнул. — Да будет тебе известно, я очень трудолюбив, и каждый раз, когда я ложусь спать, я исследую мир с помощью астральной проекции. Прежде чем усмирить целую расу, нужно сначала все узнать о ней. Я не могу просто ворваться к ним, сломать все, что у них есть, и убить, не подумав о последствиях. Нужно еще принимать во внимание, как они связаны со всеми другими расами.

— Да неужели? — прошептала Лейла, закатывая глаза. — Астральная проекция?

Гримми улыбнулся ей, но ничего не сказал. Кондра нахмурилась и спросила:


— Это правда? Ты собираешь информацию о них, пока спишь?

— Разве я стал бы тебе лгать? — спросил Гримми, подняв подбородок повыше.

— Да, — сказала Кондра. Именно так бы ты и поступил. Драконам тьмы нельзя доверять.

— Воу-воу, — сказал Гримми и опустил голову обратно, чтобы посмотреть на Кондру. — Меня оскорбили.

— Если ты обиделся, то докажи мне, что собирал информацию, — фыркнула Кондра. — Ну же, расскажи мне о моем континенте.

Гримми фыркнул и закрыл глаза. Лейла нахмурилась, чувствуя какие-то движения маны, исходящие от его тела.

— Нет, — ответил Гримми. — Не буду. Почему я должен доказывать тебе свою правоту?

— Я вышвырну тебя отсюда, если ты не ответишь на мои вопросы, — сказала Кондра, приподнимаясь на задние лапы. Она посмотрела на Лейлу.

— И даже не вздумай воспитывать моих внуков. Из уважения к тебе я позволяла твоему приятелю слишком долго бездельничать по поводу квеста, которой я дала ему больше месяца назад, — она смотрела на Гримми. — А теперь скажи мне, Гриммолдессер, кто король гномов?

***

— Король гномов? Его зовут И, — сказала Алиса, нахмурившись, глядя на скелет, сидящий рядом с ней. — Почему ты здесь?

— Тщщщщ, — мистер Скелли приложил костлявый палец к губам Алисы и уставился вдаль, словно прислушиваясь к чему-то. — Как зовут четырех лидеров кланов стихий?

Алиса оторвала мистеру Скелли палец и выбросила его со скелета Левиафана. Она уставилась на мистера Скелли и уперла руки в бок.

— Не останавливайся, — сказала Тафель. — Я тоже хочу знать.

Алиса вздохнула.

— Это проклятие правды — самая отвратительная вещь, с которой я когда-либо сталкивалась, — сказала она и покачала головой. — Их зовут Диамант, Аз, Мистл и Зилфи. Мистл — элементаль океана, который заключил контракты с тринадцатью разными людьми. Зилфи — элементаль урагана, ее разыскивают гномы за то, что она постоянно уничтожает их дома. Аз — элементаль вулкана, и он поклялся никогда не заключать контракт снова после того, как первый человек, с кем он заключил контракт, умер. А Диамант...

— Ладно, хватит, — сказал мистер Скелли, прикрывая ей рот рукой. — Я пытаюсь слушать.

Алиса оторвала его руку и уставилась на него, подумывая оторвать ему голову. Она так и сделала, и его череп пролетел над верхушками деревьев.

— А какие фракции есть на этом континенте? — спросил мистер Скелли, его голос доносился из того места, где должен был находиться его череп, если бы он был там.

У Алисы задергался глаз.

— Ну, очевидно, гномы, очевидно, элементали, очевидно, люди, очевидно, эльфы, очевидно, феи и драконы, очевидно.

— Тебе обязательно повторять "очевидно" столько раз? — спросила Тафель.

— Очевидно, — фыркнула Алиса. — Если мне приходится отвечать на такие бессмысленные вопросы, то, очевидно, я делаю это невыносимым для того, кто их задал.

— Ты такая злая, — сказала Тафель, покачивая головой. — А рыбаки? Разве они не фракция?


— Они играют не такую большую роль по сравнению со всеми остальными, — ответила Алиса. — Они не занимают никакой позиции на международных собраниях, поэтому, очевидно, я не стала включать их.

Мистер Скелли прочистил несуществующее горло.

— Еще есть вопросы? — спросила Алиса, закатывая глаза.

— Нет, — ответил мистер Скелли. — Хотя подожди, еще один. Почему у тебя до сих пор нет парня?

Алиса сбросила скелет с мертвого Левиафана прежде, чем он услышал ее ответ.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть