— Губернатор Дупи, сэр, — сказал эльф, войдя в комнату своего босса и отдал честь. — Случилось неожиданное происшествие, связанное с проведением соревнования через две недели.
— О, что там? — фраза вылетела из-за массивного черного стула. Его спинка была направлена ко входу, скрывая начальника от взгляда эльфа.
— Авантюрист SSS ранга, Алиса Бесстрашная, подала заявку на участие с тремя своими спутниками: двумя неизвестными авантюристами ранга SSS и королевой фей ранга E.
— …Что? Зачем?
— ... Возможно, она увидела славу гномов и захотела присоединиться к нам? — спросил эльф.
— Ты же знаешь, что это невозможно. Львица Востока является самым сильным защитником человеческих прав. Она бы ни за что не присоединилась к нам. Ей не понравился мой конкурс? Она здесь, чтобы саботировать его, так не думаешь? — стул качнулся, и эльф предположил, что гном, сидящий на нем, кивнул. — Откажите в её заявке.
— Мы попробовали это, потому что знали, что вы не одобрите ее заявку, но она, нет, точнее ее спутник очень сильно настаивал на участии, — Эльф сделал паузу. — Верно. Они странные. Один из них, видимо, относиться к неизвестному виду, вероятно, гибрид между феей и эльфом, а другой... — эльф нахмурился и зажевал нижнюю губу.
— …другой?
Эльф вздрогнул.
— Психологически недоразвит...?
Из-за стула послышался вздох.
— Тогда это худший тип искателей приключений SSS ранга. Тот, кто верит, что может делать все, что угодно и на самом деле может — этот тип человека?
— Да.
— Так он похож на Его Славность... — послышался еще один вздох. — Тогда пусть они принимают участие. Проконтролируй, чтобы было как можно больше рекламы до начала соревнований. Можете даже отсрочить состязания, чтобы обеспечить максимальную прибыль. Должны найтись сотни людей, которые будут искать шанса, сразиться с Львицей Востока. Может быть, он хочет украсть наше снаряжение, но я могу использовать ее, чтобы отбить ровно такую же сумму.
— Как прикажете, Генерал Дупи, сэр.
***
— Ты слышал? Берсерк-библиотекарь собирается принять участие в состязаниях.
— Что? Правда!? С чего это она решилась?
Алиса стиснула зубы, и вилка в её руке разломилась на две части. Она пробормотала:
— Ненавижу это имя, — она подняла голову. — Я действительно выгляжу как библиотекарь?
— Ты выглядишь как мошенница, — сказала Тафель.
На Алисе был плащ, который закрывал все ее лицо, кроме рта.
— И чья это вина? Почему это я тоже должна была подать заявку!? Я ненавижу все, что способствует господству гномов.
— Не надо так хмуриться, — сказала Тафель с улыбкой. — Признайся, тебе же очень нравится драться. Это стало понятно во время нашей дуэли.
— Ну...
Вур поднял свой бокал, прервав Алису.
— Мне нет.
— Знаешь, прошло уже очень много времени, с тех пор, как я на кого-то злилась, — Алиса поджала губы, уставившись на Вура.
Тот нахмурился.
— Злиться — это нехорошо. Что, если ты случайно разрушишь несколько городов?
Алиса фыркнула.
— Тогда ты сам будешь виноват из-за того, что так бесишь.
— Для присяжных это не аргумент, — сказала Тафель, покачав головой. — В любом случае, в чём суть соревнования?
— Обычный турнир. Все сражаются друг с другом, пока не останется кто-то один, — Алиса взглянула на Вура. — Убийство не допускается.
Вур фыркнул:
— Я не убиваю людей.
Тафель вспомнила летающего гнома, которому удар Вура придал ускорение.
— Нам стоит дать Вуру только роль лекаря. Если он будет драться, это уже не соревнование.
— Если я буду щитом, никто из вас все равно не пострадает, — пробормотала Алиса. — Не могу поверить, что я согласилась на это.
Стелла нахмурилась и подлетела к Алисе. Она дважды постучала по лбу главы гильдии костяшками пальцев.
— Ты должна быть честной. Не обманывай, ладно?
— Что ты имеешь в виду? — спросила Алиса и нахмурила брови. — Я нико… вру, чтобы скрыть свои истинные чувства все время, — Ее глаза расширились, а руки застыли. — Только что ты ...?
Стелла хихикнула, после чего скрылась в волосах Вура, исчезнув из поля зрения. От его головы раздался слабый голосок.
— Честность — это добродетель!
— Я хочу ее выпотрошить, — у Алисы дернулся глаз, а ее рука прикрыла рот. Слова девушки были приглушены, но их все равно было легко разобрать.
— Ого, какая жестокая, — сказал голос Стеллы с головы Вура. — Это было всего лишь одно крошечное годовое проклятие.
— ... Год? — Спросила Алиса. — Если не сниму это проклятие, меня будут увольнять с любой работы, на которую я бы пошла!
— Мы тебя не уволим, — сказала Тафель и повернулась к Вуру. — Правильно?
— Верно. Работай на нас год, — кивнул Вур, улыбнувшись к Тафель. — Ты была права. Иметь планировщика действительно удобно.
— Я ненавижу вас обоих! Умрите в страданиях! — Алиса злобно взглянула на них, закрывая рот руками. — Удали это проклятие, сейчас же!
— Слишком устала. Потратила всю свою энергию на проклятие. Спокойной ночи... — Голос Стеллы медленно утих.
— Стоять, чертова фея! Кто сказал, что ты можешь идти спать!? — Алиса бросилась к Вуру, перевернув стол в процессе.
— "Берсерк-библиотекарь" тебе очень подходит, — кивнул Вур, уклонившись от выпада Алисы.
Девушка схватила миниатюрный щит, который был привязан к ее запястью, словно часы. Он расширился до круглого щита, а затем увеличился до башенного.
— Ты реально меня бесишь! — Ее щит осветился красным светом, а его край полетел на Вура. Алиса не сдерживалась.
Вур схватил его одной рукой и опустошил стакан, который держал свободной рукой. Он наклонил голову в сторону.
— Разве ты не пыталась скрываться?
Все в ресторане смотрели на Алису, перешептываясь друг с другом.
Девушка упала на колени и ее щит уменьшился. Ее голова опустилась, она уткнулась лицом в ее руки и начала всхлипывать. Когда Тафель подошла к ней, девушка вздрогнула.
Тафел закусила нижнюю губу.
— Думаю, в будущем нам надо относиться к ней немного лучше. — Она остановила Вура, прежде чем тот успел что-либо сказать. — И не говори ей, чтобы она перестала плакать, потому что тогда она будет ужасно выглядеть. Я знаю, что ты собирался сказать это, чтобы утешить ее в своем извращенно-фейском стиле.
Вур почесал голову. Это было настолько очевидно?