↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 130: (Часть 2) - Упавшие крылья

»


Глава 130. Часть вторая

Упавшие крылья

— У меня никак не получается ассоциировать Хокуто-сан врагом... — жаловался Реус.

Спустя некоторое время Реус пришёл в себя, как будто ничего и не случилось, так что мы продолжили наше путешествие и сейчас ехали по лесной дороге.

Когда Реус более-менее привёл себя в порядок, он сел в карету, но, похоже, ему уже хотелось двигаться. Так как у него был большой опыт, он быстро восстановился.

— Эй, Аники. Я уже в порядке, я могу побежать?

— Не стоит. Пожалуйста, отдохни немного. Постарайся осознать причину, по которой ты проиграл, пока у тебя есть свободное время. Воображаемая тренировка тоже важна.

— Да... причина проигрыша, значит? Поскольку Хокуто-сан двигается слишком быстро, я не успеваю думать...

— На мой взгляд, даже если атаку Хокуто можно предвидеть, мне кажется невероятным уже то, что её можно хотя бы прочитать, — поделилась мнением Фия.

— После стольких сражений с ним, кажется, я понимаю, что имеет в виду Фия-анэ. Кстати, я совсем не умею предсказывать *звук взмаха* движения Аники, и от Хокуто-сан тоже трудно увернуться, так как атаки как *звук скорости*.


— Я немного не понимаю, — смотрела на него Фия удивлённым лицом.

— Думаю, это способен понять только Реус, — шепнула Эмилия.

Возможно, это было как с Лиором Джи-чан.

Постоянный рост — это хорошо, но у него не очень хорошо получалось объяснять что-то другим людям. Даже если он использует ономатопею[1], его не поймёт никто, кроме него самого.

Наблюдая с удивлением за Реусом, карета внезапно остановилась. Хокуто пошевелил носом и начал с осторожностью осматриваться.

— Уоф!

— Что не так, Хокуто? Враги?

— Сириус-сама. Что-то приближается сюда, — пояснила для меня Эмилия.

Как только я использовал [Поиск], я почувствовал, что позади нас приближается какая-то карета.

Это была главная дорога, так что авантюристы и торговцы часто пользовались ею, но скорость кареты явно была подозрительной.

Как будто они от чего-то убегают...

— ...Хокуто. Отойди немного в сторону с главной дороги и пропусти их. А мы пока...

— Подготовка к бою закончена, — доложила Эмилия.

— Я тоже! — крикнул Реус.

— И я готова, — вторила Риз.

— Духи предупредили, что их там довольно много, — сказала Фия.

Духи тоже дали подсказку, что за каретой гонятся чудовища.

Хотя тут было достаточно места, чтобы кареты смогли пройти мимо друг друга, но поскольку была вероятность, что в нас могли врезаться, мы переместились немного подальше от дороги.

Затем мы немного подождали после подготовки к бою и увидели карету, которую на полной скорости тянула лошадь, и множество монстров, бегущих позади.

— Похоже, за ними всё-таки гонятся.

— Похоже, им каким-то образом удаётся убегать, но силы лошади не бесконечны, если она продолжит бежать таким образом. Не очень приятная ситуация, — заключила Эмилия.

Позади кареты бежали не только десятки Сумрачных Волков — чёрных, похожих на волков монстров, которые были вдвое меньше Хокуто, но и десятки огромных пчёл на их головах.

— Волшебные Пчёлы тоже здесь, значит? Это не те монстры, которые нападают, если, конечно, люди не трогают их гнёзда... похоже, они сильно пострадали, да? — предположил я.

— Обычно пчёлы роятся в глубинах леса. И как я думаю, пчёл атаковали первыми.

Мёд, который можно собрать у этих монстров, был питательным и вкусным, но тогда приходилось сражаться с огромным числом Волшебных Пчёл, которые охраняют свою территорию.

Кроме того, пчёлы были размером с руку. Это не то, с чем можно легко справиться, особенно когда их было около сотни. И их было умопомрачительное количество, они намного более проблематичны, чем волки.

Людям трудно атаковать их улей без тщательной подготовки или соответствующих способностей. Я думаю, что случилось что-то непредвиденное, раз за ними гнались не только пчёлы, но и волки.

— На самом деле, мы не обязаны им помогать, но у нас тоже не получится избежать монстров. Мы должны поддержать их магией.

— Поняла, — согласилась со мной Эмилия.

— Пожалуйста, предоставь это мне, — настроилась Фия.

По тому, что мы видели, нам удалось оторвать монстров от кареты, стреляя стрелами из задней части кареты и бросая в них что-нибудь, но их число всё не уменьшалось, и они преследовали нас.

Мы также атаковали монстров, используя магию. Поскольку нам следовало быть осторожней, чтобы не попасть в карету, мы не могли нормально прицелиться, поэтому это ни к чему не приводило.

И вот, когда к карете начали подлетать пчёлы, она попыталась обогнать нас, и кучер, управлявший ею, завидев нас, закричал:

— Ребята! Гоните быстрее!

— Что ты делаешь?! Эти люди...

Однако крик человека, сидевшего в карете, не достиг нас, так как карета проехала мимо нас на полной скорости.

И...

— ...Какие замечательные люди, да? — иронизировал я.

— Да, бессердечные, — ругалась Эмилия.

Большинство чудовищ, преследовавших карету, теперь переключилось на нас.

Я ожидал, что в такой ситуации карету останавливать будет нельзя, но... я не ожидал, что почти 80% монстров переключится на нас.

Хотя монстры всеми силами гнались за каретой, их количество всё равно было странным.

— ...Что это за запах? — почувствовал я.

— Это оттуда, Аники. Оно выпало у них из кареты.

Хотя эти люди уже исчезли, их карета выронила большой железный ящик, когда они проезжали перед нами.

Это был крепкий на вид железный ящик такого размера, что я вряд ли мог в нём поместиться. Я не видел его содержимое, потому что в нём было немного щелей, но от него шёл сильный запах.

— Мм... Что это? Он не сильно ударяет мне в нос, но я больше не хочу это нюхать, — сказал Реус.

— Это похоже на какие-то фрукты, которыми привлекают монстров. Но это неразумно использовать такой сильный запах, — объяснила Эмилия.

— Да. Не похоже, чтобы ящик... выпал случайно.

— Очевидно, нас использовали как приманку.

Многие монстры уже столпились у упавшего железного ящика, но нас всё равно ещё преследовало значительное количество.

Натравление монстров на нас было обидным, даже если у них не было никакого способа избавиться от них. Если оскорблённая сторона обратится в гильдию, предоставив доказательства, им придётся заплатить штраф.

Я мало чего разглядел, но я точно запомнил лицо того парня. Он, вероятно, был торговцем, судя по его одежде. Я понимал, что они отчаянно пытались выжить, но я должен буду доложить об этом инциденте в город, если они не придут извиняться.

— Гр....

— ...Это нехорошо, да. Но другого выхода не было.

И хоть Хокуто был зол после слов Фии, монстры всё равно не разбегались даже после запугивания Хокуто.

Мы насчитали около шестидесяти волков и пчёл в общей сложности, но, вероятно, проблем у нас не возникнет.

— Реус и Хокуто, возьмёте этих волков. Мы займёмся пчёлами...

Поскольку звуки волчьего воя и жужжания пчёл стали громче, мы разбились на группы, и планировали их полное уничтожение, но в тот же момент... я заметил что-то внутри упавшего железного ящика.

— План меняется! Все, за мной, отбивайтесь от монстров!

Несмотря на внезапную перемену, ученики быстро переключились и последовали за мной.

Затем, уничтожая монстров, мы с группой пробились к упавшему железному ящику из кареты.

— Сириус-сама, что это за ящик? — спросила Эмилия.

— Он двигался неестественно, и я почувствовал неразборчивый крик. Во всяком случае, избавьтесь от роя монстров и сформируйте круг вокруг ящика!

— Понял, Аники!

— Периметр вокруг ящика оставь на меня! О, вода, давай! — крикнула Риз.

— Я тоже сделаю это! — рвалась Эмилия.

— Тогда пчёл оставь мне! Все... пожалуйста, сделаем это! — предложила Фия.

Эмилия и Риз отбили волков, кусавшие ящик, магией, а Фия вызвала большой торнадо и смела летающих пчёл прочь.


Тем временем, Хокуто и Реус выпрыгнули вперёд. В тот же момент я схватился за ящик, вырывая его от пчёл и волков, которые пытались снова подойти к нему.

— Эй, ты в порядке? Ответь мне! — кричал я в ящик.

— Хии?! Ууу...

Хотя я стоял перед ящиком, я ясно услышал слабый крик, среди рычащих и жужжащих звуков.

Судя по голосу, это была девушка, но я действительно не мог видеть, что было внутри, хоть в нём было несколько щелей. Хотя голос был хриплым, сидевший внутри человек продолжал отчаянно кричать, и я понял, что он оказался в плачевной ситуации как физически, так и психологически.

Я попытался открыть железный ящик, стреляя в приближающихся пчёл [Магнумом], но, похоже, в маленьком отверстии ящика стоял крепкий замок.

Конечно, ключа поблизости нигде не было.

— Можешь сломать его, Эмилия.

— Предоставь это мне!

Эмилия создала небольшой, но острый клинок ветра, и аккуратно разрезала замок.

Восхищаясь её великолепным мастерством, я заглянул внутрь после того, как снял замок, и увидел внутри измельчённые фрукты, которые привлекали монстров и... фигуру девочки, смотрящей на меня с испуганным лицом.

— А... уу...

— Ты в порядке? Я пришёл спасти тебя, так что пойдём со мной.

Говоря это, я как можно спокойней протянул ей руку, но девочка не двигалась с места и наклонилась к краю ящика. Когда я присмотрелся повнимательнее, то увидел на шее девушки рабский ошейник, так что для неё было нормальным бояться людей.

Я должен оставить её Риз или Фие, чтобы они сначала успокоили её.

— Уоф!

— Аники! Хокуто-сан сказал, что монстры на подходе!

Так как мы начали привлекать находящихся рядом монстров запахом, похоже, у нас не останется возможности для передышки.

Кроме того, тело девочки начало покрываться жидкостью, которая привлекала монстров. Даже если мы возьмём её с собой, монстры всё равно продолжат преследовать нас.

"Этого не избежать. Наверное, мне придётся заставить её".

"Риз. Пожалуйста, помой её".

— Да! О, вода... [Водяной шар].

Исследовав обстоятельства, Риз, похоже, поняла, что я от неё хочу.

После того, как Риз приготовила кучу воды, чтобы помыть её, я схватил девочку за руку и силой потащил её.

— Нееет?!

— Прости. Просто потерпи... немного, — успокаивал её я.

Всё же... её рука была тоненькой.

Я хорошо понимал, что она недоедает.

Её ослабевшее тело напомнило мне брата и сестру в прошлом, но я бросил девочку прямо в массу воды со скрипом на сердце.

Было немного жестоко делать это так резко, но так запах будет смыт.

— Мы скоро закончим... а? Эта девочка... — говорила ей Фия.

— Сириус-сама. Все эти монстры были... это...? — удивлялась Эмилия.

Мы в ближайшее время собирались покинуть это место, пока не собрались монстры, но мы продолжали смотреть на девочку, которая сопротивлялась воде, собравшись вокруг неё.

Я не заметил этого, так как в ящике было темно, но теперь я смог разглядеть её тело под солнечным светом.

На спине худенькой девочки...

— У этой девочки... крылья? — наконец, сказал я.

Белые крылья росли у неё из спины, как будто она была ангелом.

Дополнительно/Бонус

Душевный покой Кита.

После того, как Сириус и другие ушли, на сердце Кита было неспокойно, но была одна вещь, благодаря которой он чувствовал облегчение.

— Теперь никто не сможет научить маму про-реслингу.

Это не меняло того факта, что он уже мог противодействовать её технике, но он больше не боялся страха перед техникой с неизвестными приёмами.

Он направился к полю для битвы в приподнятом настроении, так как сегодня на нём не смогут применить технику, но Изабелла и Мэри пришли туда раньше него, и они очень усердно изучали какую-то книгу.

Когда он посмотрел на название книги... на ней было написано «Искусство Сириуса: энциклопедия техники про-реслинга».

— Окаа-сан. Я хотела бы выучить Крос Армбар[2].

— А у меня хорошо получается... Бомба Северного Сияния[3].

Будущее душевного спокойствия Кита оставалось размытым...

— Онии-чан. Я хочу провести эту технику блокировки рук, Кросс Амбар. Но мне кажется, у меня получится только держать руку Онии-чан.

— Буду рад помочь.

Аах... она подошла ближе.

Дополнительно/Бонус 2

Вырезанный материал 1

Когда карета ехала мимо Сириуса.

Как только я использовал [Поиск], я почувствовал, что позади нас приближается какая-то карета.

Это была главная дорога, так что авантюристы и торговцы часто пользовались ею, но скорость кареты явно была подозрительной.

Как будто они от чего-то убегают... и вскоре...

— По-помогиииитееее...

— Хахаха! Вы послушно станете моим источников дохода... — кричал Лиор.

На горизонте появилась группа разбойников, их лошади мчались на полной скорости, а за ними гнался старик, который в приподнятом настроении размахивал большим мечом.

— Эй, Аники. Это же...

— Тсс! Не смотри в их сторону. Все, не смотрите на них, — прошептал я.

Вырезанный материал 2

Во время отъезда из Арбитрэя...

Погладив Меа по голове, я сел в карету и когда мы уже собрались уезжать...

— Онии-сан! Я буду хорошей девочкой, когда вырасту! А затем я стану... твоей четвёртой невестой.

— По-погоди секунду, Мэри! Лучше ничего не говори! — начал заикаться её отец.

— Что это значит?! Даже если ты мой сэнсэй, я не прощу тебе, если ты прикоснёшься к моей сестре!

— Побежали, Хокуто!

— Уоф!

Я знал, что Меа много раз разговаривала с леди, но... они говорили об этом?

Судя по улыбке Эмилии и Риз с Фией, чувствующих себя спокойно, возможно, они были не против заиметь милую сестрёнку.

"Это... нет, даже не буду об этом думать".

Кстати, в качестве второстепенной истории — Кит преследовал нас до самого конца города.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -

ПП:


1 — изображение звуков с помощью слов.

2 — https://www.youtube.com/watch?v=Wnxs9TGbKOg

3 — https://www.youtube.com/watch?v=Wnxs9TGbKOg

Переводчики: KanekiKen13

Редакторы: Darkness1996



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть