↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 127: (Часть 1) - Те, кто не боятся неба

»


Глава 127. Часть первая

Те, кто не боятся неба.

Приоритетом в этой битве мы должны избрать защиту Меа. А уже потом не дать Белфорду убежать. Такого безумного парня отпускать опасно.

Боевой мощью у врагов были Белфорд и Драглосс, чью силу мы ещё не знали, и почти двадцать Линдвормов. Они доставляли проблем, летая в небе.

Помимо них, были Изабелла и Кит, которые думали о нас как о врагах из-за внушения.

Этих двоих оставим Реусу и правителю зверолюдей, как мы и договорились ранее.

Поскольку Грета всё ещё была уставшей после боя с Эмилией, она сосредоточится на спасении Меа.

В любом случае, сражаться с Белфордом буду я, леди и Хокуто.

Несмотря на то, что их было больше, мы не станем беспокоиться, если будем начеку, но это бы действительно работало, если бы нас не поджимало время.

Белфорд явно собирается сбежать, будет трудно сражаться, сдерживая его отступление.


Тем не менее, у нас не было выбора, кроме как сделать это.

— Ты собираешься сбежать?! — крикнул Реус.

— Знаете, меня не интересуют такие битвозависимые, как вы, ребята.

Пока он разговаривал с Реусом, я разрабатывал стратегию и сообщил её ученикам через [Звонок] и тайно поведал план действий правителю. И теперь мы были готовы к бою.

Я подождал, когда Реус закончит говорить с Белфордом...

— Ну что ж, правитель, я собираюсь использовать вашу дочь...

— Давайте! — прокричал я.

Я начал бежать, параллельно используя [Магнум].

Однако магическая пуля была легко остановлена рукой Драглосса. Казалось, что Белфорд опасался [Магнума] из-за его радиуса, поэтому этот исход был очевиден.

Если бы я использовал [Антиматерию], то выстрел наверняка достиг бы руки Белфорда, но он был бы слишком сильным и мог убить МакДатта. Кроме того, это опасно для Меа. Его стоит использовать только в крайнем случае.

Для начала, когда я попытался сократить дистанцию, использовав отвлекающий манёвр, Изабелла и Кит ожидаемо встали у меня на пути.

— Кит, я здесь! Вытерпи эту боль! — кричал Реус.

— Не двигайся, Изабелла! — говорил жене Айзен.

Реус замахнулся своим любимым мечом на Кита, в то время как правитель потянулся, чтобы удержать Изабеллу.

Я оббежал этих двоих сбоку. Я отпрыгнул от разрушенных стен и полетел в небо. Когда я подобрался ближе к Белфорду, окружающие Линдвормы атаковали меня, пытаясь остановить.

— Ауууу!

Хокуто легко перегнал меня и громко взвыл. Он сдул приближающихся Линдвормов ударной волной, вызванной его рёвом.

— Уоф!

— Позволишь воспользоваться тобой?

Когда путь был свободен, Хокуто вытянул свой хвост так сильно, как только мог, и я отпрыгнул намного дальше, используя его в качестве опоры.

Поскольку Хокуто вложил силу инерции полёта в свой хвост, я приблизился к Белфорду со скоростью стрелы.

— Не стой у меня на пути, Реус! Я должен помочь МакДатту ради Мэри!

— Остановись! Ты действительно думаешь, что сейчас делаешь это ради Меа?!

На той стороне сражался Реус.

В отличие от матча в полдень, теперь им не нужно беспокоиться, что они могут сломать друг другу оружие. Ведь теперь они пользовались своим любимым оружием. Так как разница в способностях была невелика, казалось, сдерживать Кита, обмениваясь ударами, было непросто.

Во время сражения они кричали друг на друга.

— Я буду защищать эту девочку. Нападай!

— Хватит! Потом ты будешь сожалеть о том, что собираешься сейчас сделать! Тебе нужно скорее прийти в себя!

Я доверил Изабеллу правителю, но мне было немного не по себе, ведь он мог выстоять против её скорости.

Однако он ведь должен знать, на что она способна, так как она была его женой. Я заметил, как он остановил передвижение Изабеллы, крепко сжав её.

Тем не менее, Изабелла начала бить руками и ногами, но правитель безукоризненно продолжал убеждать её, хотя он получал все удары. Вероятно, сила атаки была не такой высокой, так как правитель не отпускал её, или, возможно, просто сам правитель был крепкого телосложения.

Другими словами, Изабелла была по части скорости, а правитель по части защиты.

Правитель иногда ударял головой, но Изабелла легко уворачивалась от этого. Однако он не ощущал никаких проблем от этой ситуации.

"Лучше стоит уделить больше внимания этому парню".

— Ты серьёзно? Ты бросаешь вызов этим драконам, собираясь участвовать в воздушной битве?

— Я знаю, что это не люди, но это то, что я сейчас должен сделать.

Тем временем, один Линдворм хотел напасть сбоку, но немного опоздавшая Эмилия использовала [Воздушный выстрел], чтобы оттолкнуть его.

Эмилия не могла летать по небу, как Фия, но в какой-то степени она могла передвигаться, используя ветер. Благодаря этой возможности, она избегала приближающихся Линдвормов, и, напротив, она смогла подлететь в небо, чтобы уменьшить количество Линдвормов, с помощью воздуха, используя его как пешеходную дорожку.

Белфорд понимал, что поворачиваться ко мне спиной опасно. И вот, Драглосс попытался покинуть замок, не отворачиваясь от меня, но я остановил их, так как был быстрее.

Подобравшись ближе, я осмотрел Драглосса. Он был более странным, чем я ожидал.

У него было три шеи с красным, синим и зелёным цветами и шесть рук. На его спине было шесть крыльев каждого цвета... нет, казалось, что эти крылья были сшиты. Поскольку самой заметной частью было его тело с чёрной чешуёй, возможно, это был уже другой вид дракона.

Проще говоря, это как соединить четырёх драконов разных цветов вместе. По всему его телу были вкраплены камни маны, и нарисована магическая печать. Возможно, Драглосс управлялся с помощью этой магической печати. Более того, она контролировала Линдвормов, летающих поблизости.

— Чёрт... он быстрее, чем ожидалось. Драглосс!

Хоть обычное оружие не могло до них достать, [Магнум] мог достичь своей цели, но огненное дыхание и ветер из трёх голов Драглосса остановили выстрел.

Радиус атаки дыхания был широк, поэтому я использовал [Воздушную ступень] и увернулся от него, спускаясь ниже. Дыхание попало по нескольким Линдвормам. Казалось, его совершенно не волновал ущерб, причинённый окружающей среде.

Хотя Эмилия тоже была в радиусе атаки дыхания, ей удалось избежать его. И всё же, диапазон дыхания был длиннее, чем ожидалось, и возможно, оно достигло замка.

— Я тебе не позволю! Давайте, все!

Риз активировала магию Духов, и вода из соседнего фонтана стала щитом и остановила распространяющееся дыхание.

Хотя дыхание было очень мощным, Риз значительно сжала воду, и щит был в состоянии выдержать удар, хоть некоторая часть воды испарилась.

Кроме того, после испускания дыхания, когда все подумали, что вода в воздухе начала двигаться, как будто у неё была воля, вода взорвалась и ударила по Линдвормам, приближающимся к замку, и сбила их.

— Было бы хорошо, если бы тут была река, но с их числом, думаю, хватит и фонтана, — пробормотала Риз.


Линдвормы были отброшены водой, и хоть урон казался небольшим, но, по крайней мере, этого было достаточно в качестве поддержки.

Поскольку фонтан вновь наполнился водой, всё должно быть в порядке, пока у Риз есть мана.

— В первый раз вижу, как кто-то так просто управляется с водой. Это будет интересным экспериментом.

— У тебя есть на это время?

После того, как я опустился, я прошёл под Драглоссом и быстро поднялся обратно. Я завис в воздухе, чтобы преградить Белфорду путь к отступлению.

Я использовал [Воздушную ступень] у моих ног, но, как и ожидалось, Белфорд не скрывал своего удивления, так как я завис перед ним в воздухе.

— А!? Как ты это делаешь!?

— Что ж... я скажу тебе, если ты вернёшь эту девочку.

— Невозможно. Хмм, это что-то вроде магии? А вы, ребята, действительно интересные! Я решил, что следующими экспериментальными телами будете вы, ребята!

— И ты всё ещё спокоен? Осмотрись вокруг себя.

Драглосс повернулся, и Белфорд стал лицом ко мне, замок теперь был сзади него, он совсем не паниковал.

Когда он обернулся, Эмилия перерезала ножом и магией горла Линдвормов. Хокуто тоже был в воздухе, кусая за хвост Линдвормов и демонстрируя великолепную битву, атакуя других Линдвормов.

Белфорд заметил, что его сила, поддерживающая его, уменьшается, но я был обеспокоен, что он всё ещё был спокоен.

У него мог быть заложник, или он что-то подготовил.

— А что плохого в том, что количество Линдвормов уменьшается? Мой шедевр, Драглосс, не имеет слабостей, и вы это знаете.

— Если это так, может, мне стоит проверить это?

Для начала, я нацелился на крылья Драглосса своим [Магнумом], чтобы помешать его передвижению, но, как и раньше, он защитился руками и хвостом. Выстрел был заблокирован, а рана регенерировалась.

Скорость реакции тоже была угрозой, ведь успеть защититься от выстрела с такого расстояния было трудно. Этот парень действительно уверен в себе, да?

Но беспокоиться об этом так сильно...

— ...Она не взорвалась, да?

Пуля [Магнума] была заряжена [Импульсом], и при попадании, по какой-то причине он не сработал.

Может, Белфорд заметил мои сомнения, и начал, смеясь, гладить Драглосса.

— Ну, спасибо. Любимая еда этого дитя — мана, знаешь?

— Он... поглотил?

— Хотя мана была сжата, взрыв был угрозой. Я принял меры против этого, и результат оказался лучше, чем я ожидал.

Драглосс обладал свойством поглощать ману. Возможно, пуля была поглощена его телом прежде, чем она успела разорваться.

Он принял меры против меня. Мне нужно было смириться с такими условиями, я не мог не замечать этого.

Хоть он и был сумасшедшим, он смог создать монстра, который был способен использовать внушение, он был врагом, который мог бы покорить всю страну. Должен ли он быть польщён... тем, что я опасаюсь такого противника?

Во всяком случае, эффект от [Магнума], напрямую выстрелянного в него, оказался лёгким.

Так как моим приоритетом было спасти Меа, вместо того, чтобы приблизиться к Белфорду, я…

— Я много работал над защитой. Но, конечно, защита — это ещё не всё, — прервал мою мысль Белфорд.

— Как и ожидалось от драконов, не так ли?

У Драглосса было три головы, и если бы я получил прямое попадание, то я мог бы обратиться в пепел в одно мгновение, или заморожен от головы до ног, или сдут порывом ветра... к нему было трудно приблизиться, он постоянно использовал все три вида дыхания.

Но ни одно из них не было трудным, чтобы избежать его. Во всяком случае, я летал вокруг Драглосса и продолжал выжидать подходящий момент, уворачиваясь от его крыльев, которые иногда атаковали меня.

Я несколько раз выстрелил [Магнумом] во время полёта, и хотя я иногда целился в Белфорда, Драглосс останавливал все мои атаки, не давая нанести решающий удар.

Мне каким-то образом удавалось сдерживать его, ведь я не уходил далеко, так что я должен был ждать, пока Эмилия и Хокуто не закончат с Линдвормами.

— Эй, что ты делаешь? Ты уворачиваешься, потому что ждёшь, когда к тебе присоединятся твои товарищи?

Драглосс призывал Линдвормов, да? Их стало ещё больше.

После того, как Эмилия и Хокуто расправились с ними, их осталось немного, но... их стало ещё больше, чем было. Сражение не было проблемой, но ситуаций была немного плачевна.

Когда я резко отошёл в сторону, чтобы избежать дыхания, Белфорд вздохнул, как будто слишком расслаблен.

— Ты настойчив, хотел бы я тебе сказать, но у меня сейчас нет с тобой никаких дел. Почему бы тебе не убраться с моего пути?

— Нет. Я не позволю тебе сбежать, я должен вернуть эту девочку.

— Ты такой упрямый. Я считаю, что убивать вас плохо, но ни эта страна, ни экспериментальное тело ведь не связаны с вами, авантюристами, верно? Почему ты заходишь так далеко?

— Да, мы не связаны, но эта девочка, вероятно, будет одним из моих учеников. Что важнее, будет плохо, если я дам тебе уйти.

— Тогда ничего не поделаешь. Если ты умрёшь, твой труп хорошо послужит мне.

Затем я увернулся от огненного дыхания, которое должно было заблокировать мой путь к побегу, но я немного не заметил ледяного дыхания, которое было выпущено сразу после огненного, и моя левая рука была немного парализована.

Это было лёгкое обморожение, так что заживёт со временем. Я снова отошёл на дистанцию, сдерживая Драглосса [Магнумом].

— ...Я немного разочарован. Ты собираешься что-нибудь предпринимать?

— ...

— Нет? Разве Драглосс слишком хорош? В любом случае, мне было трудно соединять этих драконов.

— Я забыл упомянуть кое-что.

— Хмм?

— Почему ты сосредоточился только на мне?

— Это же очевидно? Твой диапазон атаки — угроза для меня...

В это время тело Драглосса внезапно сильно затряслось.

Белфорд, чуть не упавший с его спины от шока, огляделся и обнаружил деревянную стрелу, застрявшей в теле Драглосса.


Он был хорошо подготовлен к моим дальним атакам, но, к несчастью для него, у нас...

— У нас есть ещё один снайпер.

Когда я повернулся к замку Арбитрэй, то увидел Фию, которая стояла на вершине замка и стреляла из лука, Арчерион.

Переводчики: KanekiKen13

Редакторы: Darkness1996



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть