↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесное проклятие
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 84. Индивидуальные планы

»

.

Цюй Чжу закрыл дверь маленького дворика после того, как Сунь И ушел. Она попросила Цюй Чжу не впускать никого. Новость о том, что Цюй Юэтун был ранен, быстро распространилась на следующее утро. Вся укреплённая деревня была встревожена. Она была ранена в решающий момент.

Му И ранил много людей ночью еще до того, как был ранен Цюй Юэтун. Все ранения были нанесены из-за Ли Ху. Люди в укрепленной деревне были разделены.

Некоторые люди считали, что они должны бороться и сопротивляться Му И, несмотря ни на что. Некоторые считали, что тот, кто оскорбил этого человека, должен нести ответственность. Истинный человек имел бы мужество принять последствия своих действий.

Никто не мог прийти к согласию о том, как с этим справиться. Цюй Юетон должна была появиться, чтобы помочь, но она этого не сделала. Она даже не послала никого, чтобы выразить свое мнение по этому вопросу. Её двор был опечатан.

Если она не выразила своего мнения, они никак не могли прийти к соглашению. Ли Ху был вторым вождём разбойников, и на его стороне были люди. Однако из-за него был ранен Цюй Юэтун. Никто не хотел слушать, что он сказал.

Некоторые даже хотели, чтобы он взял на себя ответственность и сдался. Идея привела его в ярость. Он знал, что не сможет избежать смерти, если повезёт. Му И преподал другим урок. Ли Ху не был наивным. Как он мог сдаться и принять смерть?

"Второй вождь" не появится. Что нам делать?" спросил кто-то.

Они говорили с Ли Ху. Ли Ху был довольно близок с этим человеком.

"Что ты имеешь в виду, что нам делать? Ты хочешь, чтобы я тоже сдался и принял смерть?" — сказал Ли Ху.

Его выражение было мрачным, а глаза сверкали яростью.

"Я бы не посмел", — сказал этот человек.

Очевидно, он испугался Ли Ху.

"Я хорошо её знаю. Она не выходит, потому что ранена. Если она не может помочь, мы не сможем встретиться с этим парнем. Мы все умрём, если сделаем это. Мы должны найти другое решение", — сказал Ли Ху.

Он встал и вышел из комнаты. Все люди, которые пришли к нему, были рядом с ним. Они не предадут его.

"Мы можем бежать", — сказал человек.

Идея была неплохая, но куда бы они пошли? Остальные члены укрепленной деревни должны были сами решать, что им делать. Некоторые уже умерли. Вождь был ранен. Если бы они попытались бороться с таким врагом, то все погибли бы.

Конечно, они были в ужасе. Все боялись умереть. Почему они решили умереть, если им не пришлось? Единственным решением было уйти.

Ли Ху спросил мнение всех. Тот, кто предложил им бежать, был близок ему. Ранее он попросил его пойти и спросить мнение людей. Ему нужно было знать, кто его поддерживает, а кто нет.

В конце концов, он не был доволен результатами. Некоторые люди колебались, но это не было проблемой. Он был уверен, что Цю Юетонг сейчас ранен. Он хотел исчезнуть как можно скорее.

Ли Ху всё равно не любил Маленького Мороза. Он решил остаться в прошлом, потому что старик сделал его вторым вождём разбойников. Он никогда бы не подумал, что Цю Юетон получит травму. Он никогда бы не подумал, что такие ужасные люди будут угрожать Малышу Фросту.

Цюй Юетонг была единственной дочерью старика, так что она унаследовала бы все. Он никогда не чувствовал себя тронутым, потому что ему дали должность. Он всегда чувствовал, что Цюй Юетонг украл то, что должно было быть его.

В год смерти старика он подружился со многими людьми. Он также знал, что Цюй Юэтун был особенным человеком. Он пытался установить с ней романтические отношения, чтобы помочь его делу. В конце концов, она была очень красивой. Ли Ху раньше думал о том, чтобы быть с ней в интимной близости.

Никто не смог бы остановить его, если бы он стал главным лидером таким образом. Цюй Юетон был в ярости. Он был довольно ошеломлен, но он сдался.

Он бы не подумал, что в конце концов обидит кого-то. Кого-то, кто был даже сильнее Цю Юйтуна. Его жизнь не была великой, но это была все еще его жизнь. Поэтому в этот решающий момент он решил заботиться только о себе. Он был уверен, что она сможет выжить без него.

Были вещи, которые ему не нравились в Цю Юетоне. Если эти вещи были рассмотрены, это было идеальное время, чтобы разорвать связи и уйти со своими друзьями. Ли Ху не заботило, что Му И был в ярости и уничтожил Маленькую Морозку. Он думал, что было бы жаль, если бы Цюй Юэтун, возможно, умер. Она была так красива.

"Хорошо, тишина", — сказал Ли Ху.

Прошло недолгое время. Перед ним стояла толпа людей. Все замолчали и посмотрели на Ли Ху. После того, как он узнал, каково это — иметь власть и влияние, его амбиции росли неограниченно.

"Все это моя вина, но я сделал все это ради клана". Я сделал это ради укрепленной деревни Маленького Мороза. После того, как Цю Юйтун стал лидером, она помешала нам сделать многое. В этом году мы все пережили много трудностей.

Ли Ху взглянул на толпу, прежде чем продолжить.

"Не забывай, что я горный бандит, грабитель и преступник. Мы все должны быть богатыми. Мы должны праздновать и каждый вечер питаться огромным количеством пищи. Мы должны пить лучшие ликёры. Каждый из нас должен иметь несколько женщин, ждущих нас в постели вечером. Так должна быть наша жизнь. Нашей целью никогда не было быть рыцарем и помогать нуждающимся без вознаграждения. Вы не согласны, братья?" Ли Ху сказал.

Сердцебиение толпы ускорилось. Ли Ху был знатоком возбуждающего духа.

"Действительно, вы правы, шеф. Мы бандиты, поэтому мы должны жить как бандиты!" Кто-то закричал...

"Я согласен с вами, шеф!" сказал кто-то другой.

"Мы все согласны с тобой, Шеф!" Толпа кричала в унисон.

Они были взволнованы, услышав его слова.

"Скажи мне что-нибудь, хочешь серебро?!" закричал Ли Ху, топая по земле.

"Хотим!" — закричали они.

"Хочешь выпить огромные бутылки прекрасного ликера и съесть огромные тарелки, полные мяса?" Он спросил.

"Хотим!" — закричали они.

"Хочешь ли ты спать с молодыми и красивыми девственницами каждый вечер?" Он спросил.

"Хотим!" — закричали они.

Его голос резонировал в комнате. Все теряли хладнокровие, потому что были так взволнованы речью. Если бы Ли Ху сказал им взять оружие и вторгнуться в главный город уезда прямо сейчас, они бы не колебались.

Ли Ху не знал, что когда он всё это выкрикивал, кто-то прятался в тени. Человек был только на расстоянии в один чжан от охранника у двери. Охранник их совсем не заметил. Человек, наконец, покачал головой и медленно ушел. Как будто их там никогда не было.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть