↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесное проклятие
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 28. 18 лет спустя

»

"Что? Ты не смог его найти?" Су Чоншань спрашивал в главном зале дворца. Он встал из своего деревянного кресла и у него было длинное выражение лица. Он выглядел страшно.

"У тебя что, нет подсказок? Все выходы опечатаны. Он не может убежать. Должно быть, он где-то прячется. Идите от двери к двери, в каждый дом, без исключения. Вы не можете позволить ему сбежать. Даже если ты их обидишь, скажи, что я приду и извинюсь перед ними, — сказал Су Чоншань, словно сильный ветер и стремительный дождь.

"Даосский священник, уже поздно. Я могу попросить кого-нибудь отвести тебя в комнату, где ты сможешь отдохнуть. Я немедленно сообщу вам, как только мы его схватим", — сказал Су Чоншань Му И. Ему было стыдно. В конце концов, Су Чоншань сказал Му И, что Сюйгуй не сможет сбежать, даже если ему дадут крылья. Время прошло, а его так и не нашли.

Он еще больше испугался такого опасного врага. Он был застрелен стрелой и до сих пор полностью исчез. Найти его было бы нелегко.

У Су Чоншаня было ощущение, что он не справился с ситуацией должным образом. Он должен был отправить больше людей. Теперь он мог только молиться, чтобы враг еще не сбежал. Если бы он все еще был здесь, они все еще могли бы найти его.

Он был убежден в этом.

"Не нужно". Если ты не устал, я хочу тебе кое-что сказать", — сказал Му И. Он был разочарован, но не мог обидеть из-за этого Су Чоншань. Сюйгуй был искусным человеком, и он практиковал Дао. Несмотря на травмы, Сюйгуй не был нормальным человеком, поэтому схватить его было бы нелегко.

"Я не устал", — сказал Су Чоншань. Он знал, что Му И хочет поговорить с ним. "Пожалуйста, скажите мне".

"Мистер Су, что вы знаете о человеке, с которым сбежала ваша дочь?" Му И спросил.

Когда Су Чоншань услышал этот вопрос, он выглядел смущённым, но всё равно заговорил. "Я видел его только один раз. Я мало что о нём знаю. Он был высокий, стройный и выглядел как бедный и педантичный учёный. Я не знаю, почему моя дочь влюбилась в него."

Му И остался без выражения. Он никогда не видел его тоже, но так как мать Нян Нуэра сбежала с ним, он, вероятно, имел некоторые хорошие вещи, чтобы предложить.

Су Инцзин никогда бы не обручился с бедным человеком, тем более, что она всегда была с Су Чуншань и под его влиянием.

"Что-нибудь еще? Что-нибудь особенное или примечательное?" Му И спросил. Он хотел узнать как можно больше об отце Ниан Нуэра. По словам Ниан Нуэр, он предложил бамбуковое дерево её матери.

Если бы человек был обычным человеком, как он мог позволить себе такое драгоценное сокровище? Ему было интересно, имеет ли болезнь Ниан Нуэр какое-то отношение к ее отцу. Если бы он был там, ее мать не вернулась бы с ней наедине.

Конечно, может быть, он был просто неверным любовником и просто бросил ее после того, как она забеременела.

"Что-нибудь примечательное?" Су Чоншань повторял то, что пытался вспомнить. В конце концов, прошло восемнадцать лет. Много чего произошло. Его воспоминания были расплывчатыми, и ему нужно было время, чтобы подумать.

Му И не торопился. Он не давил на него. Он вытащил маленький флажок из сумки и посмотрел на него.

Флаг был довольно устойчив, несмотря на то, что он был сломан из-за пятигромового очарования. Несмотря на это, Му И заинтересовался материалом, из которого был создан флаг. Удивительно, но он мог изменить свой размер так же, как золотая дубинка Сунь Укуна в мифологии.

Поэтому Му И не выбрасывал его, даже если он был сломан. К сожалению, он не понял, что это за вещь, а старый даосский священник ничего ему о ней не рассказывал.

Он прикасался к нему полдня и до сих пор не понимал его композицию. Му И пытался осмотреть его очень внимательно. Раньше Сюйгуй заставил своего призрака войти во флаг. Однако, где она была сейчас?

Потому что он не понимал предмета, он не торопился. Он также не спешил исцелять старуху. Ждать еще несколько дней не было проблемой.

Му И дотронулся до флага и заставил его яростно трястись. Он почувствовал, как холод вторгся в его спинной мозг, и тут же перерезал связь.

Сделав несколько вдохов, Му И успокоился. Он понял, что флаг — это сложная вещь, проходящая сквозь и сквозь.

Он попытался соединиться с флагом ещё несколько раз, прежде чем Му И наконец-то начал привыкать к холоду и оказался в тайном мире. Он ничего не видел, но и ничего не нашел. После этого он вспомнил о своём разуме.

Тем не менее, он пришел к выводу, что женский призрак был убит пятигромовым очарованием.

"Даосский священник, я только что вспомнил кое-что". Может быть, тебе это пригодится", — сказал Су Чоншань. Он вдруг вспомнил что-то.

"Что это?" Му И поднял голову и посмотрел на Су Чоншань. Он положил флаг обратно в сумку.

"Я помню, что он держал в руках диск", — сказал Су Чоншань.

"Диск? Какой диск?" Му И спросил. Что это был за диск?

"Тогда я заметил, что он держал диск во дворе моей дочери. Я не знала, что это было. Когда я увидела его, он взбесился. Но я не видел диск ясно. С того момента я запретил дочери выходить на улицу, — сказал Су Чоншань. Угрызения совести вторглись в его лицо и глаза. Может быть, если бы он лучше справился с этой проблемой, все обернулось бы иначе.

"Диск? И он был во дворе?" Му И думал о бамбуковом дереве. Это было драгоценное сокровище. Му И мог догадаться о социальном статусе этого человека. Даже если он ошибался, он определённо был замешан.

Несмотря на то, что Му И догадывался о некоторых вещах, он ничего не говорил Су Чоншану.

"Ты что-нибудь понял?" Су Чоншань спросил, когда он увидел выражение лица Му И.

"Может быть. Я не уверен", — сказал Му И, изменив тему. "Что касается вашей дочери и внучки, я хочу кое-что сказать, но не уверена".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть