В пятизвездочном отеле Peninsula в городе D.
Вечеринка по случаю 22-летия Лолы Ли завершилась. С пылающими, раскрасневшимися щеками девушка слегка пошатывалась.
После того, как лифт поднялся на восьмой этаж, Сара Фу крепко сжала руку Лолы, решив, что она не должна позволить ей и Майку Ци спать вместе. Приняв такое решение, она потащила Лолу к номеру в конце коридора. Официант, который только что обслуживал этот номер, как раз выходил из двери.
«Эй, оставь дверь открытой, пожалуйста, в этом номере мой друг и я собираюсь навестить его». Без каких-либо подозрений официант кивнул, толкнул свою тележку и ушел.
Сара Фу увидела высокого мужчину в халате в глубине номера, — по-видимому он только что принял ванну.
«Мужчина то что надо!» — подумала Сара, быстро толкнула Лолу Ли в номер и закрыла дверь. Затем она инстинктивно подняла голову в поисках камеры. К счастью, комната была расположена в довольно глухом месте. Аккуратно разгладив свои длинные волнистые волосы Сара спокойно направилась в другие апартаменты, как будто ничего не случилось.
В тускло освещенной комнате Лола Ли с удивлением увидела незнакомого мужчину, который резко повернулся и вопросительно посмотрел на нее. Она невольно вздрогнула, заметив, насколько холодным был его взгляд.
Однако нарастающее внутри нее напряжение заставило ее перестать думать об этом. Все еще пошатываясь девушка начала приближаться к мужчине. Ей было нужно что-то. Но она понятия не имела, что именно было ей нужно.
«УБИРАЙСЯ!» Гарри Си невольно засмотрелся на ее лицо, когда они были на расстоянии менее трех метров друг от друга.
Профессиональный стилист уложил ее длинные черные волосы в роскошную замысловатую косу, подчеркнув элегантность и изящество девушки. Белое платье идеально повторяло контуры ее тела, открывая соблазнительное декольте.
Низ платья был украшен полукругом из маленьких сверкающих бриллиантов и демонстрировал ее длинные стройные ноги. Босоножки на высоком каблуке, также украшенные бриллиантами, словно подтверждали ее откровенную индивидуальность и тонкий вкус.
Девушка неожиданно сбросила одну туфлю, беззаботно отбросив дорогую дизайнерскую вещь в угол комнаты. Она вновь приблизилась к мужчине, ее лицо стало пунцовым и горело еще больше.
«Я плохо себя чувствую. Вы не могли бы налить мне холодной воды?» Лола Ли сказала это, одновременно пытаясь стащить вторую туфлю со своей ноги.
Наконец, еще один, не менее дорогой предмет обуви был также снят и отброшен в другой угол комнаты. Чтобы не упасть девушка крепко обвила шею мужчины своей правой рукой.
Мужчина сразу почувствовал тонкий аромат ее духов, всемирно известный бренд — Indulgence — изысканное сочетание легкой ноты белой водяной и дикой лилии. Каждой клеточкой своего тела эта молодая девушка была воплощением элегантности и грации. Богатая молодая леди просто ошиблась номером? Разве это было возможно?
Гарри Си без колебаний убрал ее тонкую руку со своей шеи и отошел к двери. Лола Ли едва могла держаться на ногах и опустилась на колени на белом ковре, пытаясь удержать его рядом с собой.
«Что происходит?» Гарри Си окончательно потерял терпение. Он снова убрал руку девушки и повернулся к телефону, чтобы позвонить администратору. Но как только он поднял трубку, Лола Ли незаметно приблизилась сзади и обняла его за талию.
«Я плохо себя чувствую, пожалуйста, спасите меня». Поздней ночью ее мягкие назойливые просьбы имели особенное звучание.
«Итак, кто сказал тебе, что я приеду сегодня в Город D, и кто послал тебя сюда...» Гарри Си положил трубку на место и холодно посмотрел на нее. Прежде чем он закончил эти слова, Лола Ли с силой толкнула его на диван и тут же набросилась на него.
«Эй, мужчина... я чувствую себя не совсем хорошо, я приказываю тебе... ты меня спасешь!»
Она приказывает ему?
Гарри Си попытался успокоиться, ухмыльнулся и решительно отбросил все колебания. Что же. Он должен был признать, что эта девушка была очень очаровательной. Но тот, кто ее направил сюда, явно недооценил его самообладание.
«В последний раз, УБИРАЙСЯ!»
Лола Ли сделала несколько шагов назад, изо всех сил стараясь удержаться на ногах. Она едва могла расслышать, что сказал этот человек. Единственное, что она знала, это то, что она изнемогала все больше и больше, наблюдая как красивые тонкие губы мужчины открываются и закрываются. Она отстегнула невидимую молнию сзади, и ее платье беззвучно упало на ковер.
Увидев перед собой полностью обнаженное тело Гарри Си потерял контроль. Казалось, что какой-то действительно сильный противник отправил к нему эту очаровательную девушку.
Хотя Лола Ли была сильно опьянена, она с еще большей силой набросилась на мужчину, как только заметила, что он снова собирается отмахнуться от нее.
«Ты делаешь мне больно! Черт!»
В течение следующих нескольких секунд Гарри Си был удивлен ее своеобразной реакцией. Затем он замедлил темп и несколько раз сменил позу. Он не намеревался быть ласковым и нежным с ней.
Лишь только на рассвете они оба погрузились в глубокий сон.
Солнце светило ярко. Лола Ли проснулась от ощущения холода, поскольку кондиционер был установлен на очень низкой температуре. Она открыла глаза, чтобы получше укрыться одеялом и поспать еще. Не обнаружив одеяла рядом с собой, она начала искать его на полу.
Стоп! Что-то здесь было не так. Почему она чувствовала боль во всем теле? Почему она спала этой ночью в отеле?
Лола быстро села и увидела, что она находилась в номере люкс, что на полу была разбросана ее одежда и... чей-то халат? Она в шоке осмотрела свое тело. Будучи взрослой девушкой, она совершенно точно знала, что именно с ней произошло.
Но как это случилось?
Прошлой ночью Сара Фу повела ее наверх, чтобы она немного отдохнула. Что случилось потом? Кто был этот мужчина?
Черт возьми! Она не могла вспомнить.
Лола Ли чуть не закричала от злости. Она встала с кровати и почувствовала сильную слабость, но все же подошла к окну и раздвинула шторы. Ослепительный солнечный свет подсказывал ей, что уже было довольно поздно, далеко за полдень.
Лола Ли никак не могла понять, почему весь этот ужас случился с ней. Почему, черт возьми?
Выглянув в окно, она поняла, что все еще находится в отеле Peninsula. Вид снаружи был невероятно красивым. Легкие порывы ветра раскачивали шторы, принося с собой приятный цветочный аромат. Розовые шторы развевались на ветру. Этот день был солнечным и прекрасным. Но в данный момент Лола не хотела и не могла любоваться красивым видом из окна. Она была в полной растерянности. Она тяжело вздыхала снова и снова. В такой ситуации любые слова были бы бесполезны.
На тумбочке у кровати она заметила две изысканно запакованные коробки. Она открыла одну из них и увидела белое шифоновое платье.
Лола решила принять ванну и покинуть это место как можно скорее. Она направилась в ванную комнату, где нашла дорогие мужские туалетные принадлежности. Конечно, они принадлежали этому человеку, подумала она.
Лола вновь покачала головой и повернула кран. После того, как ванна была наполнена, она легла в воду и почувствовала успокаивающее тепло все своим телом.
«Но кто же был со с мной вчера?» Она тщетно пыталась вспомнить события той дикой ночи.