↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возрождение Хуашань
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 349: Я Чхон Мён, ученик третьего поколения(3)

»

— Угх…

Хён Биоп изо всех сил пытался собраться, но в конце концов, потерял сознание.

— Тц.

Чхон Мён потыкал бессознательного Хён Биопа своим мечом и повернулся, взглянув на Хён Тана.

Вздрог.

Хён Тан отступил назад,


— Т-ты непочтительный.

— Непочтительный?

— Да!

Взгляд Хён Тана метался, он не мог сосредоточиться на чем-то одном. Но тем не менее, говорил он яростным тоном.

— Даже если мы сделали что-то чрезмерное, разве ты не даос? Как мог даос стать таким бесчеловечным? Не устыдятся ли предки горы Хуа увидев это?

Чхон Мён горько улыбнулся.

Заметив его улыбку, Хён Тан еще больше повысил голос.

— Смертный грех! Гора Хуа…

— Старик. Ты много знаешь о горе Хуа?

— … что?

— Похоже, что нет. На горе Хуа никогда не придерживались строгой иерархии.

— …ты, до самого конца!

— Ты должен быть счастлив, что встретил меня.

Лицо Хён Тана исказилось, но Чхон Мён был совершенно искренен.

«Если бы тут был мой Сахён, ты бы уже валялся с переломанными ногами».

Великий Добродетельный Меч, Чан Мун.

Он был известен как самый добродетельный мечник в мире, но только ли это было в человеке, что возглавил секту, подобную горе Хуа полную высокомерных выскочек?

— Ты уже давно говоришь о предках, но, если бы предки были еще живы, они бы давно выволокли тебя отсюда и сбросили со скалы.

— …

— Когда встретишься с предками, не думаешь, что тебя ждет один лишь позор и порицание?

Всеобщее презрение.

Чхон Мён словно даже сейчас слышал, как они спрашивает об этом с неба.

— Ну, да ладно. Все нормально. Случиться может, что угодно. Люди по природе свое алчны и завистливы, так что иногда жадность ослепляет взор и мысли. Таковы люди. Но…

Лицо Чхон Мёна покраснело.

— Я со всем смирюсь. Но как ты смеешь попирать нашего лидера секты?

Кем был Хён Чжон?

Он поддерживал и стремился восстановить гору Хуа даже после того, как все остальные покинули ее и отказался от собственного развития только, чтобы защитить ее. Если бы Хён Чжон не сделал этого, Чхон Мён был уверен, что и вовсе не было бы горы Хуа, на которую он мог бы вернуться.

И этот «старейшина» оплевывал и принижал его?

Непростительно.

— Подойди-ка. Тебя нужно бить до тех пор, пока ты не испустишь дух. Прими свою расплату!

Хён Тан прикусил губу.

Слова не действуют на Божественного Дракона, поэтому ему пришлось выбираться из этой ситуации.

«Даже если он так хорош…»

Сррнг.

Хён Тан выхватил меч.

В то же время из его тела поднялся резкий поток ци. Когда-то он считался надеждой горы Хуа, и это было не безосновательно.

— Охо?

Чхон Мён был заинтересован, и Хён Тан стиснул зубы.

«Наверняка, до сих пор он только и делал, что заучивал движения. Ему еще не доводилось побывать в битве, на грани жизни и смерти».

Как бы хорош ни был Чхон Мён, настоящий бой был непредсказуем и изменчив, так что он точно растеряется.

Если Хён Тан сможет загнать его в ступор, то победа ему обеспечена.

— Ты смотришь на меня свысока. Пока ты, не зная бед тренировался в горах, я преодолевал бесчисленные препятствия на грани смерти в суровом внешнем мире.

— Ах, это так?

Чхон Мён улыбнулся и взмахнул мечом.

— Тогда докажи это.

— Тыыы!

Хён Тан бросился к Чхон Мёну на огромной скорости и нанес удар своим мечом.

Меч, нацеленный точно в него, почти вонзился в грудь Чхон Мёна.

«Ты идиот! Так отвлекся…»

Но только тогда!

Свист.

Чхон Мён развернулся и уклонился от меча.

«Хм?»

Всего один шаг.

Одно простое движение свело на нет атаку Хён Тана и его меч выглядел столь неэффективным.

Хён Тан не мог быстро перенаправить атаку своего меча из-за сильного импульса, и взглянул в лицо Чхон Мёна глазами, полными удивления.

И он увидел…

Чхон Мён улыбался.

Его спина была прямой, а ноги твердо стояли на земле. Чхон Мён отвел плечо чуть назад. Хён Тан наблюдал за всеми его движениями.

И…

Кулак Чхон Мёна отпрянул и, словно наложенный на натянутую тетиву, полетел прямо к Хён Тану.

«Ах, нет…»

Кваанг!

Кулак Чхон Мён влетел Хён Тану прямо челюсть.

Зубы Хён Тана разлетелись по комнате во всех направлениях, а его голова откинулась назад, будто была сломана шея.

— Куак…

Стук!

И он рухнул на пол, словно у марионетки оборвали нити. Увидев это, Чхон Мён улыбнулся и поднял меч в ножнах.

— Ничтожество, что даже не умеет правильно держать меч, что там говорил, м? Прошел через множество ситуаций на грани жизни и смерти? Хах? Не смеши меня.

Кому лгал этот ублюдок?

Ты думаешь, я из Демонической Секты?

Глаза Чхон Мёна сияли.

— Присмотрись-ка! Я покажу тебе, что такое на волоске жизни и смерти! Умри! Умри! Умри, ублюдок!

Пуак! Пуак! Пуааак!

Меч Чхон Мёна обрушивался на Хён Тана, словно порхающая бабочка. Хён Тан кричал и изгибался, но меч Чхон Мёна не знал милосердия.

— Ааакк! Акккк!

— Как ты смеешь кричать рядом со священным храмом! Закрой свой рот! Давай, я научу тебя благопристойному поведению!

Прошу прощения…

Тогда можно ли так избивать людей рядом со святыней?

Было слишком много всего, что можно было сказать, но никто не мог противостоять безумию в его глазах, поэтому они молчали.

— …Сасук.

— Мм?

— … а теперь мы не должны остановить его?

— Хмм…

А возможно ли его сейчас остановить?

Как только Пэк Чхон сглотнул и собирался сделать шаг вперед, кто-то рядом с ним вытянул голову и заглянул в зал.

— Ты хочешь зайти… Старейшина?

Заметив, что это Хён Ён, Пэк Чхон отошел в сторону.

Хён Ён нахмурился.

— Тц. Старейшина и что?

— … мы должны остановить его?

— Тц, тц.

Хён Ён покачал головой и обернулся.

— Ст… Старейшина?

— Тц. Вон там постой. Тц, тц.

Потом, как ни в чем не бывало ушел восвояси. Им только показалось, или же он выглядел посвежевшим, и даже его походка стала как-то легче?

— Сасук?

— …

Пэк Чхону было приказано оставить их в покое, он на мгновение задумался и улыбнулся.

— Я больше не в праве.

— … да.

Он не стал бы их убивать.

Не стал бы.

Так.

Чхон Мён отряхнул руки и оглянулся с выражением лица, говорящим, что он не полностью излил свой гнев.

— Эх. Я стал слишком добр. Я действительно хочу, чтобы все было так же, как раньше.

Сначала он отрезал бы им конечности.

Обучение детей сделало его таким мягким.

«Если бы Сахён увидел меня, он бы пролил слезы, оттого что я стал таким добрым».

Хм. На этот раз даже его гнев был намного меньше, верно?

Тц.

Чхон Мён вышел к ученикам.

— Избавьтесь от этого.

— … как?

— Что значит как? Выкинь их.

— Перед воротами?

— Если возможно, сбросьте их со скалы.

— …нет, я позабочусь об этом и приберусь.

— Тц.

Чхон Мён растолкал учеников и вышел из резиденции.

Пэк Чхон покачал головой, глядя на разбитый в щепки зал.

— Даже если бы на них напали варвары, они не выглядели бы так же плохо.

— …по сравнению с Чхон Мёном, варвары невинные дети.

— Я уверен, что рядом со святыней, даже предки их слышали.

Что было печальнее, так это, что они не ошибались.

— В любом случае, за воротами те…

Это было тогда…

— Нет! Чем больше я думаю, тем яростнее кипит во мне гнев! Эти ублюдки! Что? Кто является законным лидером секты горы Хуа? Вы, чертовы идиоты, сбежали!

— Остановите его!

— Поймайте его!

Увидев, как Чхон Мён ворвался обратно, ученики Пэк и Чхон испугались и остановили его. И каждый из них должен был изо всех сил цепляться за Чхон Мёна, чтобы задержать его.

— Чхон Мён! Держись!

— Если изобьешь сильнее, они могут умереть по-настоящему! Успокойся! Успокойся!

— Нет, он совсем не слушает!

— Кто-нибудь, идите и принесите алкоголь!

Пэк Чхон обхватил Чхон Мёна со спины и пытался удержать на месте.

— Эйй! Уберите их! Спасайте же меня. Просто выбросьте их прямо сейчас! Ну давайте же!

— Да, сахён!

Остальные ученики подобрали рухнувших смутьянов и поволокли их к воротам горы Хуа.

Со стороны может показаться жестоким поступком, но, когда узнаешь, что же произошло на самом деле, сочтут мирским благом. Если бы богиня милосердия увидела это, даже она бы улыбнулась.

Конечно, узрев все события, она бы осела без чувств.

— Сейчас, сейчас Чхон Мён, успокойся!

— Они за воротами! Они ушли.

И они нахмурились, когда Чхон Мён перестал тянуть их.

— Вам следовало сбросить их со скалы.

— … пусть живут как люди. Мм? Как люди.

— Тц.

Чхон Мён закатил глаза, услышав ответ Пэк Чхона.

— Сасук ничего не предпринял. Ты просто смотрел, как эти мерзкие отбросы пытались отобрать гору Хуа! Мне нужно обсудить это с главой секты!

— … извини.

— В следующий раз, если произойдет нечто подобное, не думай слишком много и просто выкидывай их. Понятно?

— Я понял.

— Тц. Я голоден. Еду еще подают?

Чхон Мён пожал плечами и потопал в столовую.

Все, кто это видел, вздохнули.

— …все закончилось, да?

Глядя только на результат, можно сказать, что решение было найдено, но процесс оказался немного не таким, как представлял себе Пэк Чхон.

— В любом случае, так бодрит.

— Согласен.

При словах Юн Чжона и Чо Голя Пэк Чхон покачал головой.

— Я чувствую оживление… и правда, так освежает. Все еще…

Это было тогда…

— Они ушли?

— Ох, черт, напугался!

Хён Ён появился столь внезапно, что Пэк Чхон до чертиков перепугался.

— С-старейшина!

— Те люди?

— … Чхон Мён приказал, и их выбросили за ворота.

— Вот как?

Хён Ён поцокал языком.

— И все же они когда-то принадлежали горе Хуа. Можем ли мы просто отослать их вот так?

— Тогда?

— Посыпьте солью.

— …

— Просто все вокруг посыпьте солью.

— … хорошо.

— Чхон Мён?

— Он пошел в столовую.

Хён Ён мягко кивнул и отправился в сторону столовой.

Глядя на это, все покачали головами.

— Чем больше я думаю, тем страшнее он мне кажется.

— На самом деле, если бы не Чхон Мён, разрешилось бы все?

Пэк Чхон пробормотал тихим голосом.

— Это секта или поле боя?

Никто не мог ответить на его вопрос.

___________________________________________________________________

Следующим утром…

— Но где же Чхон Мён?

— А? Он вообще был в своей комнате вчера?

— Он не пришел на тренировку сегодня утром.

— Да? Его и в комнате нет.

На лицах учеников отразилась тревога.

Чхон Мён никогда не пропускал тренировки. Не он ли угрожал им, что, если они пропустят тренировку, он позаботится о том, чтобы они заснули вечным сном прямо на тренировочной площадке?

И этого парня с утра не было видно? Слишком странно.

— Тогда где…

— Сасук! Идет Чхон Мён!

— Хм?

Пэк Чхон посмотрел в направлении, куда указывал Чо Голь.

— Ха?

И наклонил голову.

Было ли странно видеть Чхон Мёна, выскакивающего откуда-то на горе Хуа? Нет, но странно, что он снова шел из-за ворот.

Кроме того, в руке у него была бутылка.

Судя по тому, что форма бутылки с алкоголем отличалась от вчерашней, он должно быть вновь спускался с горы.

Пэк Чхон, не в силах удержать сомнения, побежал к Чхон Мёну.

— Куда ты ходил?

— А?

Чхон Мён пожал плечами на вопрос.

— Да ничего такого. У меня были кое-какие дела, вот я и наведывался вниз.

Пэк Чхон нахмурился.

— Чхон Мён. Ты?

— Я похож на какого-то изверга? Зачем бить того, кто уже проиграл?

— … точно? Ну да, так и есть, верно?

Пэк Чхон вздохнул с облегчением.

Он думал, что Чхон Мён последовал за ними, не в силах сдержать свой гнев. И все же, несмотря на его ответ, его тревога все еще не полностью рассеялась.

— Все будет хорошо?

— Что?

— …они когда-то были членами секты. Конечно, осудить тех, кто нас бросил, не проблема, но тогда…

Они были унижены учеником третьего поколения.

Основываясь лишь на этом, была масса способов разжечь новые сплетни. Проблема заключалась в том, что коснутся они не только горы Хуа, но и репутация Чхон Мёна могла пострадать.

— Ух, ну что?

— Мм, ничего. Не может…

— Ага. Не волнуйся.

— Что?

Чхон Мён улыбнулся.

— В любом случае, я довольно скрупулезен в своих делах, так что нам больше не придется об этом беспокоиться.

— …

— Пойдем.

— … да.

Чхон Мён вошел и Пэк Чхон последовал за ним.

«Я не понимаю».

Он смотрел в спину Чхон Мёна и задумался, но ни чего толком не приходило в голову.

Пэк Чхон обернулся и взглянул на ворота.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть