Холмс вызвал четырехколесный экипаж, и все трое, сев в него, направились на химический завод.
“Соучастник?” — удивлённо переспросил Грегсон. “Разве вы не говорили, что это преступление на почве страсти? Преступник явно не планировал его заранее. Причина, по которой он по ошибке убил Молли, заключалась в том, что она яростно сопротивлялась. В приступе гнева он и убил её. И, как вы только что упомянули сами, в то время на текстильной фабрике оставалось только два человека”.
“Это последняя и самая важная часть моих рассуждений. Ответ я нашел потом на химическом заводе. Пол жил в одной комнате с кем-то, кто также, как и он, работал на химическом заводе. Как и Пол, он заканчивал работу на полчаса позже, чем на текстильной фабрике. Пол первым ушёл с работы, намереваясь, как обычно, искать Молли. Но в том месте, где они часто встречались, он не нашел ее. К этому времени Пол был уже немного обеспокоен, он пошёл к воротам текстильной фабрики и увидел, что они закрыты. В конце концов, он вернулся на химический завод”.
“Хм?”
“Случилось так, что его сосед по комнате, Пирсон, всё ещё был там в это время, и Пол позвал его пойти вместе на поиски Молли”, — продолжил Холмс. “Но вот, что интересно: Пол и Пирсон разделились для поисков Молли, Пол пришел с пустыми руками, но его сосед по дому, Пирсон, случайно столкнулся с Джоном, который тащил тело Молли к реке, чтобы избавиться от него. Обычно человек в такой ситуации вызвал бы полицию или попытался бы сначала схватить Джона. Однако, наш мистер Пирсон выбрал другой путь”.
“Какой путь?” Грегсон не смог удержаться от вопроса.
“Пирсон, как и Пол, приехал в Лондон в юном возрасте, чтобы пробиться, и это было уже его четвертое место работы. Раньше он чистил обувь на улицах, мыл посуду в ресторанах и ухаживал за лошадьми, ночуя в конюшне … Такой человек, как он, должен был рано узнать, насколько тяжелой может быть жизнь, и он знал, что такой человек, как он, не имеющий поддержки, должен использовать любую возможность, если он хочет продвинуться вверх, поэтому в тот вечер, когда он увидел Джона у реки, он понял, что возможность, которую он так ждал, наконец-то, появилась”.
“Пирсон убедил, находящегося в панике Джона, что он может помочь ему в этом деле, естественно, последний не поверил такому ничтожеству, но в то время он был в безвыходной ситуации, и у него не было особого выбора, кроме как довериться Пирсону. Впоследствии Пирсон доказал, что был достоин этого доверия”, — сказал Холмс, а затем посмотрел на Грегсона. “Помните, когда вы пришли ко мне и сказали, что нашли одежду Молли под кроватью Пола, я еще тогда подумал, что это довольно странно, зачем ему понадобилось снимать одежду и класть ее под кровать, когда он уже выбросил тело в реку?”
Грегсон смутился: “Это … действительно странно … как я не заметил этого раньше?!”
“Но было бы логично, если бы это сделал Пирсон. Сначала он убедил Джона снять с тела Молли одежду, затем он принёс её в квартиру и положил под кровать Пола, чтобы полиция нацелилась на Пола, а не на мистера Джона. Что касается ковра из офиса, Джон также отдал его Пирсону, чтобы тот разобрался с ним. Этот парень действительно сполна воспользовался возможностью, которая была перед ним. В каком-то смысле его план оказался удачным. Я думал, что нам придётся долго ждать, когда кто-нибудь из них совершит ошибку, но, не ожидал, что, в конечном итоге, их погубит такая оплошность”.
“Я удивлен, что он не сжег этот ковер, а попытался заложить его”, — Холмс пока-чал головой. “Похоже, что статья, появившаяся в «Эхо», была не так уж плоха, по крайней мере, она не дала ему ясно мыслить. А учитывая обстоятельства его предыдущей жизни, вполне понятно, почему он оказался так расчетлив. Однако это избавило нас от многих проблем. У нас уже есть ковёр из офиса Джона, теперь, когда мы схватим Пирсона, у нас на руках будут все доказательства, как свидетельские, так и вещественные. Тогда дело будет закрыто”.
Затем трое мужчин вышли из экипажа перед воротами химического завода.
На этот раз Холмсу больше не нужно было подкупать охранника. Грегсон предъявил удостоверение инспектора полиции и вскоре нашел Пирсона все еще работающего на заводе, но возникла проблема с его арестом.
Возможно, это произошло из-за того, что ранее полиция арестовала рабочих во время забастовки. С тех пор все рабочие завода относились к полиции крайне враждебно.
Увидев, что Пирсон исчезает за толпой, Грегсон пришел в ярость, выхватил револьвер и собирался выстрелить в воздух, но был остановлен Холмсом. Грегсон сердито воскликнул: “Зачем вы меня останавливаете?! Он же уходит!”
“Не волнуйтесь. Он не уйдет далеко”. Холмс проговорил неторопливо, совсем не выглядя озабоченным.
Пирсон воспользовался возникшим беспорядком, чтобы скрыться с территории химического завода. Все, что он мог чувствовать, это боль в груди от сожалений. Пол был его другом, они раньше всегда выручали друг друга, когда у кого-то из них не было денег. Но именно поэтому Пирсон не хотел больше так жить, но как бы он ни старался, жизнь каждый раз поворачивалась к нему спиной и сбивала его с ног снова и снова.
Только тем вечером, когда он встретил Джона, Пирсон окончательно принял решение прекратить такую жизнь и сделать себе имя в этом большом городе, и по этой причине он предал Пола и сошелся с Джоном, думая, что в будущем сможет занять должность руководителя на текстильной фабрике, вместо того чтобы быть простым рабочим на химическом заводе.
Но мечта Пирсона разбилась всего через два дня, и хотя сейчас он сбежал с тек-стильной фабрики, в его голове царило смятение, и он не знал, куда ему идти дальше.
Тогда он увидел восточного человека недалеко впереди себя.
Последний стоял под деревом, просто молча смотрел на него и вдруг заговорил: “Пирсон?”
“Убирайся!” Пирсон был в плохом настроении и не хотел ни с кем разговаривать в данный момент.
“Похоже, вы тот, кто мне нужен”, — кивнул восточный человек. “В таком случае, присядьте и передохните”.
“Я уже начинаю раздражаться, если вы не уйдете с дороги, то не вините меня за грубость”, — ответил Пирсон, сжав кулаки до хруста.
“Это можно. Это упрощает мне все дело”. Восточный человек лишь улыбнулся, увидев это.
Через пять минут Холмс и Грегсон, наконец-то, протиснулись к выходу с территории химического завода. Одежда Грегсона была порвана и помята, а шляпа где-то потеряна. Он всю дорого на чем свет стоит бранился, пока не заметил Чжан Хэна, стоящего под деревом и Пирсона у его ног, обхватившего руками свой живот и скрючившегося как креветка.
Перевод: Флоренс