↑ Вверх
Ранобэ: Как демон-император стал дворецким
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 815. Тайный путь

»


— Ваше величество, я не думаю, что он сделал бы это сам.

Тоба Тишан покачал головой, повернулся к Чжо Фаню и крикнул:

— Чжо Фань, поскольку у тебя хватило наглости ворваться в столицу империи Цюаньжун, я, как начальник стражи, должен арестовать тебя…

— Отец!

Тоба Тишан начал кричать, обернувшись, и увидел, что его сын и дочь качают головами.

*Отец, это худшее, что ты мог сделать. Он стал еще более свирепым, чем раньше!*

Сбитый с толку, Тоба Тишан почесал в затылке.

*В прошлый раз мы проиграли только целой армии.*

*Но теперь он один против всех нас. И все же вы говорите мне, что я все еще не могу справиться с ним?*

*Отец, не смотри на него свысока только из-за того, что он один. Он все равно убьёт нас.*

Братья и сестра Тоба знали, о чем он думает, и постоянно качали головами. Тоба Тишан все еще недоумевал, почему.

— Ха-ха-ха, неужели разрушитель поместья наследного принца здесь? — Приземлились четыре фигуры.

— Старейшина Ху, это он! — Приближенный наследного принца нес прикованного к постели наследного принца, а тот склонился перед мускулистым юношей.

Наследный принц забрался повыше на спину Высокочтимого и выругался, увидев Чжо Фаня:

— Старейшина Ху, это он. Убейте его…

— Я здесь, поэтому все скоро закончится, можете не волноваться, — Мужчина повернулся к Чжо Фаню и, широко раскрыв глаза, проревел: — Опять ты, сопляк?

Чжо Фань был озадачен.

Другой юноша, стоявший рядом со старейшиной Ху, сильно топнул ногой, и его лицо исказилось:

— Урод, я думаю, ты нас сейчас не узнаешь, но мы, безусловно, тебя помним. После этой потери мы поклялись, что однажды вытащим из твоего тела каждую косточку и заставим тебя испытать боль, как никто другой. Кто бы мог подумать, что сегодня настанет день, когда мы это сделаем. Никто не спасет тебя сейчас, ха-ха-ха, даже сами небеса!


Мужчина захихикал, выпуская свою могущественную ауру, заставив даже Почтенного задрожать от страха.

— Старейшина Лэн, у вас тоже что-то было с этим ребенком? Тогда отлично, сегодня все старые и новые обиды будут улажены.

Глаза старейшины Лэна налились кровью:

— Хм, это просто обида? В тот день в Тянью он разрушил мое тело…

Он не договорил, так как послышался свистящий звук, за которым последовала большая алая драконья лапа, схватившая всех четверых.

Четверо боролись напрасно, так как даже их души были зажаты в драконьей хватке.

Старейшина Ху вытаращил глаза:

— Ч-что это? Душа? Ты же на стадии Божественного Просветления, как ты можешь формировать душу? Почему она такая сильная?

Коготь алого дракона появился из-за спины Чжо Фаня, словно третья рука.

— Раз уж ты выжил, не высовывался бы. Какого черта две блохи лезут мне в уши и жужжат о прошлом?

Коготь дракона сжался, и четверка взорвалась фонтаном крови, забрызгав всех вокруг.

У жертв не было возможности даже оплакать свою кончину, они были уничтожены телом и душой, включая двух культиваторов Преобразования Пустоты.

Свидетели потеряли дар речи. Два эксперта Преобразования Пустоты и культиватор Божественного Просветления были раздавлены, как жуки.

Тоба Тишан перевел взгляд со своих детей на Чжо Фаня, теперь понимая их страх.

Чжо Фань больше не был человеком, раз мог так легко убивать мастеров, превосходящих его в развитии.

Восемь Волчьих Стражей дрогнули. Чжо Фань был на порядок выше их.

Даже раньше, в одиночку, они не могли справиться с Чжо Фанем, но, используя тактику «человеческой волны», они смогли задержать его.

Прямо сейчас это было невозможно. Чжо Фань был вне их досягаемости…

Воцарилась зловещая тишина.


Все смотрели на Чжо Фаня со страхом. Эти люди считали человека на стадии Преобразования Пустоты богом.

Но все равно они умерли самым легким из возможных способов.

Чжо Фань вернулся к своему спокойному поведению:

— Шестой принц, нам на тот холм? В нём есть что-то необычное?

— Не должно быть. Это место я часто посещал, когда был маленьким. Там должно быть все в порядке, — Шестой принц был озадачен, оглядываясь по сторонам.

Чжо Фань осмотрел окрестности и улыбнулся:

— Так это скрытая система, которая работает на священных камнях. Неудивительно, что её трудно разглядеть. Но что она скрывает?

С жуткой улыбкой правый глаз Чжо Фаня дважды сверкнул золотым.

Затем что-то сломалось, а вид поменялся. Это было похоже на то, как если бы зеркало только что треснуло, начало крошиться и исчезать.

Перед ними была черная, как смоль, пещера в холме.

Цветочная фея указала прямо на нее.

Улыбаясь, Чжо Фань шагнул вперед, но тут раздался окрик:

— Подождите, сэр!

Чжо Фань вздрогнул и повернулся к говорившему, императору Цюаньжун. Только на этот раз император утратил свой панический вид, став серьезным:

— Сэр, кем бы вы ни были, если вы войдете, вы можете не вернуться. Этот барьер — позор Цюаньжун, а также катализатор. Вам не следовало его разрушать!

— Никто не может помешать мне получить то, что я хочу. Спасибо за напоминание, — Чжо Фань без колебаний шагнул вперед и прыгнул в воду.

Шестой принц последовал за ним, но император крикнул:

— Сынок!

— Отец-император, на самом деле, я давно знал об этом месте.


Шестой принц улыбнулся, его взгляд был проницательным.

— Это позор нашей империи и императорской семьи. Однажды этот барьер был бы снят, только никто не осмеливался, но я верю, что сэр Чжо был бы тем, кто разрушил бы все. Я видел его мощь на Собрании Двойного Дракона. Он не такой, как эти лицемеры!

Шестой принц вскочил.

Император хотел остановить его, но смог только вздохнуть, потому что было уже слишком поздно.

Тоба Тишан был озадачен:

— Ваше величество, что там? Почему…

— Командир Тоба, если они не выйдут, забирайте своих людей и бегите, иначе они уничтожат… — Император вздохнул и покачал головой.

*Что это?*

Однако, мимо промелькнула фигура, и Ляньэр прыгнула прямо на нее. А брат бросился за ней:

— Ляньэр!

Четыре человека только что вошли в темную пещеру, их силуэты потерялись.

Тоба Тишан вспотел, но император держал его за плечо:

— Командир, теперь все зависит от удачи. Видя, как легко этот человек убил двух экспертов Преобразования Пустоты, я надеюсь, что он сможет вернуть всех обратно.

— Ваше величество, тело наследного принца…

— Скормите его собакам! — Глаза императора были полны ненависти.

Тоба Тишан был потрясен больше, чем когда-либо.

Тем временем Чжо Фань приземлился в пещере, и все, что он увидел, была извилистая тропинка. Дух цветка указал вперед, и Чжо Фань кивнул.

Но затем он услышал крик сверху и покачал головой. Отступив в сторону, он стал свидетелем трех мощных ударов, когда три человека тяжело приземлились на спину…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть