Труп Чжан Фугуя упал на землю, из каждой дыры сочилась кровь, его глаза были широко открыты и ничего не видели.
Остальные ученики отступили назад, дрожа от страха.
Куй Лан снова поклонился:
— Сэр, я разобрался с преступником. Каковы приказы?
Управляющий Сан тоже был старым пронырой, он знал, когда не следует задавать вопросов, и просто предупредил:
— Куй Лан, Юе Линь, меня не волнует, в какую игру вы играете, но держитесь подальше от дел секты, иначе…
Он оставил угрозу висеть в воздухе с диким намерением убить, заставив этих двоих в страхе склонить головы.
— Также… — управляющий Сан продолжил. — За десять лет, проведенных бок о бок с лидером Секты, я вряд ли когда-либо видел его в таком бешенстве. Но еще более редкой была ярость, которую он сдерживал. Этот Чжо Фань, может, и чернорабочий, но тебе лучше поостеречься в следующий раз.
Сердца обоих замерли, они скорчили гримасы.
*Кто он, черт возьми, такой, что даже лидер Секты не прикоснулся к нему? Это мелочь, но, судя по отношению лидера секты…*
Эти двое чувствовали себя еще хуже.
— Поскольку преступник наказан, я пойду отчитаюсь о своих успехах. Вам лучше вести себя прилично!
Управляющий Сан поднялся в небо.
Они оба снова поклонились:
— Берегите себя!
Они выпрямились только тогда, когда мужчина скрылся из виду. Они были в шоке.
Старейшина Юань подошел, хихикая:
— Хе-хе-хе, я же вам говорил. Чжо Фань ненормальный…
— Отвали!
Эти двое огрызнулись.
Старейшина Юань уклонился от ответа и запнулся.
Они вдвоем разобрались с трупом, а остальные ученики разошлись, ожидая прибытия Чжо Фаня в Бюро по трудоустройству.
Они ждали и ждали до самого вечера. Именно в этот момент подошел Чжо Фань с важным видом, держа метлу на плече.
Юе Линь в ярости заскрежетала зубами:
— Чжо Фань, теперь ты появился? Где ты был? Разве ты не знаешь, что должен вернуться после выполнения своего задания?
— Нет, мне никто не говорил, — просто ответил Чжо Фань.
Юе Линь почувствовала себя неловко, они с Куй Ланом не находили слов. Они отправили его в дом лидера секты с очевидным намерением больше его не видеть. Тратить слова на парня, которого они хотели убить, не очень хотелось.
И все же этот придурок не просто вернулся, но даже ответил тем же.
*У него такая поддержка, что даже Лидер Секты не хочет связываться с ним.*
Эти двое наблюдали за Чжо Фанем со страхом и подозрением.
Они умирали от желания поставить его на место, но страх перед его покровителями пересилил это желание. Итак, эти двое оказались в тупике, уставившись на заносчивого Чжо Фаня, демонстрирующего свой чванливый вид.
Сдерживая ярость, Куй Лан сказал:
— Поскольку это твой первый раз и ты не знал, я не обращу на это внимания. Но в следующий раз ты будешь наказан!
Тот факт, что он не отрубил голову Чжо Фаню на месте, ясно показывал, что он не хотел связываться с ним.
Чжо Фань ухмыльнулся.
*Они, должно быть, уже получили эту новость, раз оставили свою собственную гордость.*
Но Чжо Фаня это нисколько не волновало:
— Конечно, тогда я буду ждать этого.
Он прошел мимо этих двоих, закатив глаза, даже не взглянув на них.
— Эй, как ты себя ведешь? Ты подчиняешься нам, чернорабочий… — Куй Лан был близок к взрыву.
Юе Линь посмотрела ему в спину, но вложила в это всю ненависть:
— Куй Лан, у него особое прошлое. Пока нам не станет ясно, кто он такой, нам лучше с ним не связываться. Мы во всем разберемся, как только все разузнаем.
Куй Лан кивнул, раздувая ноздри…
Пока раздавались следующие задания, только Чжо Фань оставался без дела, поскольку никто не взваливал на него никакой работы, когда дело касалось старейшин.
*У этого молодого мастера, должно быть, чертовски хорошие связи, чтобы он мог вести себя так самоуверенно.*
Что еще хуже, все, что бы эти двое ни попробовали, имело бы неприятные последствия.
Предыдущий случай показал это. Они заставили его подмести дом лидера Секты, но он дурачился, пока лидер секты не пожаловался в Бюро по трудоустройству.
Если бы они еще немного запоздали с реакцией, то оказались бы козлами отпущения.
Юе Линь потеряла всякое намерение связываться с Чжо Фанем, даже надеясь, что последний не станет нарываться на неприятности. Дело зашло так далеко, что каждый раз, когда раздавались задания, они оставляли Чжо Фаня для уборки самых заброшенных мест. Например, кладбище предков, площадь у входа, на которой два ученика встречают гостей; все в таком роде.
Это были единственные места, где он не мог причинить неприятностей или создать беспорядок.
Чжо Фань провел следующие два месяца беззаботно и покладисто, полностью игнорируя советы Се Уюэ.
Что касается получения некоторого вознаграждения за участие в этой штуке с Двойным Драконом, спасибо, но нет.
Здесь, в Бюро по трудоустройству, у него были все условия для развития. Расхаживая с важным видом, как человек с предположительно высоким происхождением, другие обходили его стороной, только старик с широким кругозором зашел подискутировать о Дао. В целом, жизнь была хороша, наполнена изобилием спокойствия, к которому он так долго стремился.
Чжо Фань не мог быть счастливее в эти несколько месяцев, как раз в то время, когда началось внутреннее продвижение Секты Демонических Интриг. Не то чтобы ему было на это наплевать…
— Ахе-хем, нам предстоит построить сцену для внешних учеников. Усердно работайте, люди, если через три дня что-то пойдет не так и соревнование не удастся провести, на кону будет ваша задница!
Куй Лан, Юе Линь и старейшина Юань поговорили с рабочими. Куй Лан использовал свой громкий голос, чтобы запугать их.
Вместо этого он получил насмешку:
— Они просто дерутся, какой смысл устраивать из этого шоу? Неужели внешние ученики не могут сражаться без сцены? Наш Круг Асуры гораздо более уместен.
Остальные прикрыли рты.
Все знали, кто это был, даже не глядя. Единственным, кто противоречил их двум боссам в Бюро труда, был Чжо Фань.
Настолько особенный, что даже эти два блудных ребенка могли только скрежетать зубами.
Это продолжалось в течение последних нескольких месяцев, он подшучивал над ними всякий раз, когда представлялся случай.
— Чжо Фань, перестань жаловаться. Ты хочешь жить или нет? — Куй Лан кипел от злости.
Чжо Фань пожал плечами:
— Хочу.
Куй Лан выглядел так, словно вот-вот заплачет. Он был боссом в Бюро по трудоустройству, но с тех пор, как появился этот придурок, его имя все падало и падало от рук этого несносного тирана. Он был чертовски избалованным мальчишкой!
Юе Линь схватилась за голову, оплакивая свою судьбу.
Она никогда не придиралась к ребенку, но у сопляка были другие планы, он каждый раз доставал их до чертиков и выводил из себя.
*Почему он оказался в Бюро по трудоустройству? По крайней мере, отвели бы его во внешнюю секту!*
Но все они знали, что этот блудный сын однажды в какой-то момент встанет на ноги и уйдет.
*Но когда, через несколько лет?*
Все было бы лучше, чем застрять с ним в одном месте…
Прищурившись, они уставились на невозмутимого Чжо Фаня, а затем вздохнула.
Старейшина Юань рассмеялся над этим.
— Отец!
— Сестра!
Два внезапных голоса застали всех врасплох. Они наблюдали, как к ним подбежали двое молодых людей.
Одной из них была милая девушка, которую Чжо Фань знал, Юе’Эр, а другой — юноша лет двадцати, одетый в хорошую одежду и имеющий поразительное сходство с Куй Ланом. Вероятно, его сын.
Юе’Эр и Куй Лан улыбнулись, увидев друг друга, но Чжо Фань пристально посмотрел на безвольную руку девушки.
*Все еще повреждена?*