↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя исцеляющая игра
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 786. Призрак Бедствия

»


— Конечно. Я сделаю всё, что ты захочешь! — Когда Большой Грех медленно открыл пасть, толстяк стал гораздо честнее.

— Ты быстро меняешь своё мнение. — Хань Фэй не ожидал этого. Возможно, он недооценил влияние, которое Большой Грех оказывал на людей.

— Это казино находится на шестом этаже, поэтому оно работает по правилам Красного Переулка. — Толстяк посмотрел на открытую пасть. Яд Души капал ему на лицо. — Ты можешь сказать ему, чтобы он держался от меня подальше? Я боюсь, что он может случайно ранить меня.

Хань Фэй поднял руку, и Большой Грех отступил на шаг.

— Во-первых, ты должен рассказать мне всё, что знаешь об этом здании; во-вторых, мне нужна твоя помощь, чтобы Красный Переулок работал нормально; в-третьих, если ты что-нибудь услышишь от казино, я должен знать об этом.

— Конечно! Без проблем! Для меня это пустяки. — Толстяк свернулся калачиком, как гигантский кокон. — Казино, как и слепые торговцы, имеет свой собственный канал связи. Заплатив цену, ты можешь узнать всё. На самом деле, ты можешь даже получить «особые предметы» и «жителей» с других этажей. Просто скажи мне, что тебе нужно.

Толстяк был настолько сговорчив, что Хань Фэй заподозрил неладное.

— Мне нужно, чтобы ты съел это сердце, и тогда мы продолжим этот разговор. — Хань Фэй достал свиное сердце, приготовленное Сюй Цинь. После того, как Сюй Цинь стала Чистой Ненавистью, её блюда содержали сильные проклятия. Кроме Хань Фэя, никто не осмеливался их есть, даже Большой Грех. Конечно, все всё равно хвалили её за кулинарные способности.

— Что это?

— Еда, которую моя семья приготовила для меня.

Хань Фэй увидел, как толстяк съел свиное сердце. После того, как проклятие сработало, он велел Большому Греху впрыснуть толстяку Яд Души. Два токсина образовали баланс внутри толстяка.

Все, кто шёл за Хань Фэем, видели всё это. Они считали Хань Фэя настоящим демоном. Он был карьеристом, более сумасшедшим, чем владелец Красного Переулка. К счастью, они были на его стороне.

Лицо толстяка сморщилось, когда он почувствовал, как два токсина реагируют внутри его тела.

— Возможно, я раньше забыл некоторые детали. Чтобы получить что-то от казино, нужно обменять что-то равноценное. Даже если я продам всё, я ничего не смогу для тебя достать. Настоящий владелец казино находится выше 50 этажа. На самом деле, я всего лишь сторожевой пёс.

— Следи за новостями. Если я умру, тебя ждёт судьба хуже смерти. — Хань Фэй использовал «Прикосновение глубины души» и поднял толстяка за подбородок. Он почувствовал страх толстяка.

[Уведомление для Игрока 0000! Вы обнаружили уникального жителя — Жирного Пса.]

[Владелец Казино — это пёс, которого держит Бог. Он питается душами жертв и заставляет их садиться за игровой стол. В конце концов, они становятся Пропитанием, монетами и животными казино.]


[Жирный Пёс (усиленная сила): Он использовал свою прежнюю память и человечность в качестве фишек, чтобы обменять их на силу, которая будет постоянно расти.]

[Память — самая бесполезная вещь. Помнить тебя и боль от того, что я не смог защитить тебя, слишком тяжело. Я лучше забуду тебя и сохраню инстинкт защищать тебя.]

Хань Фэй отдёрнул руки.

— Жирный Пёс. Довольно милое имя. Надеюсь, человек, которого ты хочешь защитить, ещё не убит тобой.

Толстяк остолбенел. Его разум был в замешательстве.

— Сестра Хун, есть ли ещё опасные места на шестом этаже? Мы хотим устранить все скрытые угрозы. — Хань Фэй достал Покойся с Миром и увидел, что он сияет ярче.

Выполнение заданий в небоскрёбе могло принести Хань Фэю двойной опыт, он мог найти жителей с человечностью, а поимка беглецов могла усилить Большого Греха. Это место идеально подходило для Безумного Смеха.

— Ты очистил все опасные комнаты на внешнем слое, но они могут прийти с другого этажа, например, блуждающий Девиант или комната, превратившаяся в мавзолей. — Напомнила Сестра Хун.

— На шестом этаже нет других сил, на которые стоит обратить внимание?

— Есть уборщики, люди с Ржавой Лестницы. — Жирный Пёс поднялся с земли. Возможно, он действительно хотел помочь Хань Фэю. Он с трудом встал рядом с Хань Фэем. — Эти люди вообще не уважают нас и наши правила. Они такие грубые.

— Не слушай его. Уборщики очень опасны. Они могут свободно пользоваться лифтами и посещать любой этаж. Они собрали много проклятых предметов и поработили много сильных монстров. — Перебила Сестра Хун. — Подумай сам. Разве могут быть слабыми люди, которые могут свободно перемещаться между этажами?

Уборщики были могущественной силой. Хань Фэй не ожидал этого.

— Их нельзя обижать. Если они подумают, что нас легко запугать, они могут специально прислать на наш этаж какой-нибудь большой мусор и превратить этот этаж в свалку. — Жирный Пёс поклонился Хань Фэю, но его отношение к Сестре Хун было плохим.

— Что это значит? — Хань Фэй нахмурился.

— Раньше владелец Красного Переулка давал Ржавой Лестнице кое-какие привилегии. Он уговаривал их не присылать сюда больших монстров. Раз уж их не прислали сюда, то, вероятно, прислали куда-то ещё. — Сестра Хун поделилась своими мыслями. — Нам не нужно сражаться с уборщиками. Нам нужно просто дать им немного монет и кровавых сигарет. Они должны оставить нас в покое.

— Нам нужно сначала пойти и встретиться с ними.

Хань Фэй вывел Жирного Пса, Сестру Хун и Ли Роу из казино. Жирный Пёс и Сестра Хун шли рядом с Хань Фэем. Они так долго жили в небоскрёбе, что были готовы на всё, чтобы выжить.


Красные огни в коридорах потускнели, и температура понизилась. В коридорах постепенно скапливался мусор. Комнаты были заброшены.

— На каждом этаже есть зоны, пригодные для жизни, и непригодные. Зоны, непригодные для жизни, обычно контролируются Ночной Полицией, Девиантами и мавзолеями. Ржавая Лестница в основном отвечает за уборку этих мест. Однако, они трусливы и злобны. Они не будут рисковать своими жизнями, чтобы убрать комнаты. Это значит, что в небоскрёбе остаётся всё меньше и меньше пригодных для жизни зон. — Сестра Хун спряталась за Ли Роу. Она чувствовала, что её конечности холодеют. — Идя по этому коридору, мы доберёмся до зоны Ржавой Лестницы. Я никогда не была там, поэтому не знаю, с чем мы столкнёмся.

Жирный Пёс стоял по другую сторону от Хань Фэя. Благодаря своим жировым складкам он не мёрз. Он был встревожен.

— Я тоже давно не видел уборщиков на шестом этаже.

Хань Фэй убрал мусор, который преграждал дорогу, и посветил фонариком в коридор. Коридор был уставлен заброшенными комнатами. В воздухе витал ужасный запах. На полу были видны следы волочения тяжёлых предметов.

— Такое чувство, что здесь живёт очень страшный монстр. — Старик спрятался позади.

— Здесь должны быть уборщики, так где же они? — Хань Фэй опустился на колени и осмотрел свежую кровь в мусоре. — Пойдёмте. Давайте пройдём дальше.

Следуя по кровавому следу, Хань Фэй дошёл до первого поворота. Он увидел двух Учеников, которые были насильно скручены вместе, как воздушные шары для вечеринок.

— Учеников убили вот так?! — Жирный Пёс и Сестра Хун остановились. — Это сделали не уборщики. Здесь произошёл несчастный случай!

Из-под красных плащей текла кровь. Хань Фэй осмотрел тела. Внутренние органы двух Учеников были раздавлены.

‘Есть ли ещё кто-нибудь, кто может скрутить два тела вместе голыми руками?’

Хань Фэй начал осматривать место преступления. На коже Учеников не было никаких видимых ран.

— Это странно. Не похоже, чтобы на них напали, но они добровольно скрутили и связали свои тела друг с другом!

Хань Фэй видел подобную силу в мире воспоминаний Фу Шэна. Врачи в больнице пластической хирургии могли управлять пациентами, заставляя их совершать странные движения.

Хань Фэй призвал Девять Жизней и чёрную змею. В коридоре появилось ещё больше крови. Много мусора было погнуто, а стены тоже стали неровными. Повсюду были трещины.

— Сестра Хун, такое случалось раньше?

— Каждый этаж защищён Богом. Даже если какие-то части обрушиваются, люди с Ржавой Лестницы приходят, чтобы починить их. — Сестра Хун почувствовала серьёзность ситуации. — Как насчёт того, чтобы отступить? Что, если мы столкнёмся с Запретным? Тогда нам не удастся сбежать!


Возможно, услышав разговор Хань Фэя и Сестры Хун, из мусорной кучи, находившейся примерно в 10 метрах от них, донёсся слабый голос. Хань Фэй велел змее сначала посмотреть. Он подошёл только после того, как убедился, что опасности нет.

Они вместе убрали мусор и увидели мужчину, у которого осталась только верхняя часть тела. На нём была униформа уборщика. Его внутренности и кожа были скручены вместе, как верёвка.

— Здесь Призрак Бедствия. 10-й этаж… — Как только уборщик заговорил, из него потекла чёрная кровь. В его единственной подвижной левой руке была сильно повреждённая карта лифта.

— Что такое Призрак Бедствия?

— 10-й этаж. Ночной полицейский с камерой. Бегите… — Зубы уборщика начали выпадать. Хань Фэй хотел вытащить его из мусорной кучи. Но как только он это сделал, у него появилось плохое предчувствие. Что-то хрустнуло у него в ушах. Хань Фэй обернулся и увидел, что руки Девяти Жизней были согнуты и скручены.

Хань Фэй велел всем отступать. Он даже не знал, где находится убийца.

[Уведомление для Игрока 0000! Вы активировали случайное задание E ранга высокой сложности — «Призрак Бедствия»!]

[На каждом этаже есть только одно случайное задание высокой сложности. Шанс активации — пять процентов. Задание очень опасное. Пожалуйста, подумайте, принимать его или нет!]

— Да! — Хань Фэй, естественно, не собирался отказываться от задания.

[Требование задания: Убить Призрака Бедствия.]

Хань Фэй даже не знал, что такое Призрак Бедствия. У него не было времени думать. Он бежал со всех ног из зоны уборщиков на шестом этаже.

‘Призрак оттуда в конце концов выйдет. На этом этаже больше небезопасно.’

Хань Фэй не думал, что так скоро покинет шестой этаж, но его сердце не переставало биться. Хань Фэй использовал мастерскую актёрскую игру, чтобы проследить за источником своей тревоги. К Хань Фэю медленно приближалась кровавая тень. Она вошла в небоскрёб.

‘Монстр, которого я призвал из кровавого моря, всё ещё жив? Ему удалось пережить и мальчика, и Слушай?’

Хань Фэй был связан с существами, которых он призывал. Он быстро повёл всех к лифту на шестом этаже.

‘Я уже выполнил одно задание. Теперь мне нужно продержаться ещё три часа.’




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть