↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Проклятый Демон
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 45. Он наблюдает за нами

»


Глаза Сабины сверкнули недоверием, когда она усмехнулась и спросила: «Ты не можешь быть серьезным?», она казалась более удивленной тем фактом, что Ашер планировал танцевать с королевой, чем отказом от танца с ней.

Ашер опустошил свой кубок с вином и спросил: «Что заставляет тебя думать, что я не такой?»

Глаза Сабины сузились, когда она игриво улыбнулась: «Правда? Ты готов поспорить на это?»

«Тебе нравится делать ставки? Отлично. Каковы будут ставки?» — спросил Ашер, скрестив руки на груди.

Сабина моргнула, когда поняла, что он действительно серьезен. Но это только заставило ее почувствовать себя еще более взволнованной, когда она издала короткий, очаровательный смешок и сказала: «Тогда я поверю тебе на слово. Если ты потерпишь неудачу, тогда ты должен позволить мне пить твою кровь, когда я захочу, без каких-либо предписанных ограничений. Конечно, я позабочусь о том, чтобы ты не умер от недостатка крови. Я бы не хотела, чтобы королева рассердилась, не так ли?»

«Значит, она жаждет моей крови? Что она планирует…» Ашер знал, что вампиры любят пить кровь, но почему она была зациклена на его, когда могла пить кровь любого другого?

Ашер увидел, как на короткую секунду ее глаза загорелись жаждой крови, когда она выдвинула свое условие.

Его интуиция также подсказывала ему, что позволить ей выпить его кровь казалось опасным делом, хотя и неудивительно, учитывая, что в конце концов она была 500-летним демоном.

Тем не менее, он сказал: «Конечно. Но только если ты согласишься на мое условие, что если ты проиграешь… ты должен мне подарок по моему выбору», — мысленно он уже знал, о чем просить, хотя здесь он рисковал.

«Справедливо,но если это то, что у меня уже есть», — сказала Сабина с беспечным видом. В любом случае, что может понадобиться искалеченной королевской супруге? Ей не терпелось повеселиться, увидев, как он пытается выиграть такое невозможное пари.

Ашер опустошил еще один кубок вина всего за несколько секунд, заставив Сабину издать веселый смешок: «О боже…Ты действительно мотивирован», — Сабина чувствовала, что, должно быть, задела его гордость. Тем не менее, было приятно видеть, как кто-то настолько слабый был полон решимости попробовать то, что, как он знал, он проиграет. Не у каждого хватило бы смелости сделать это.


Но она понятия не имела, что Ашер с нетерпением ждал возможности получить от нее то, в чем он отчаянно нуждался.

Он направился к платформе с твердым взглядом. Взгляд Ровены был пустым, как будто она думала о чем-то другом, когда внезапно ее взгляд переместился, заметив идущего к ней Ашера. В ее глазах был намек на замешательство, она недоумевала, почему он возвращается так скоро и так смотрит на нее.

«Фу, посмотри на него. Ползет обратно к королеве после того, как побродил вокруг. Бьюсь об заклад, он испугался, разговаривая с Сабиной, — презрительно фыркнула Ребекка.

Кети все еще танцевала медленный танец, но она постоянно уделяла часть своего внимания королеве, просто чтобы убедиться, что все в порядке. И именно тогда ее глаза сузились, когда она увидела Ашера, идущего к королеве: «Почему он идет к ней?» — пробормотала она, наморщив лоб, не ожидая, что он вернется так скоро.

«В чем дело, Кети?» Спросил Сильван, увидев, что она отвлеклась, и поднял взгляд, чтобы увидеть Ашера, идущего к королеве.

Все остальные увидели его и собирались продолжить свои дела, когда их взгляды застыли, увидев, как Ашер поднимает руку в сторону королевы.

«Не хочешь потанцевать со мной, Ровена?» Спросил Ашер с очаровательной улыбкой, его голос был достаточно громким, чтобы все услышали.

Глаза Ровены сияли с оттенком удивления и замешательства, как будто она не ожидала, что он внезапно подойдет и спросит.

У всех остальных тоже была такая же мысль, и танцующие на танцполе остановились, поскольку их внимание было приковано к их королеве и покалеченному супругу. Они не могли поверить, что у него хватило смелости пригласить королеву потанцевать с ним. Если бы он был достойным супругом, а не калекой, у него, по крайней мере, была бы какая-то квалификация, о которой можно было бы спросить. Но на это было просто обидно смотреть.

Если бы спрашивал кто-то столь впечатляющий и способный, как принц Оберон Дрейк, это, по крайней мере, казалось бы приемлемым. И снова все вздохнули о том, как их прекрасной и необыкновенной королеве пришлось разрушить свою супружескую жизнь, выйдя замуж за такого беспомощного идиота.

Сабина моргнула и с улыбкой пробормотала себе под нос: «Довольно бесстрашно для калеки…Как интересно…»


«Королевский консорт продолжает удивлять», — прокомментировал лорд Вернон Валентайн с изысканной улыбкой, прежде чем сделать глоток из своего кубка.

«Я боюсь, что ему придется еще раз проверить свою голову у королевского врача. Его поведение наверняка навлекло бы на него неприятности, или, может быть, он уже в беде», — заметила леди Наида Валентайн с сочувственной улыбкой.

«Но он такой подлый и отказался играть со мной», — пробормотала Сильвия Валентайн, обиженно, но мило надув губы, хотя ее глаза опасно сфокусировались на спине Ашера.

«Этот мальчик серьезно?» — спросила леди Эстер Торн каменным голосом.

«Он снова сошел с ума?» Эдмунд Торн насмешливо посмотрел на него.

«Ему не следовало вставать со своей постели», — сказал Оберон Дрейк с мрачной улыбкой.

«Однажды умственно отсталый, всегда остается умственно отсталым», — сказала Ребекка, прижимая руки к своим красивым губам, как будто пытаясь удержаться от смеха.

Ровена на мгновение закрыла глаза, прежде чем сказать: «Мне этого не хочется».

Ашер ожидал от нее такого ответа, поскольку он поднял руку в воздух и сказал: «Но я настаиваю».

«Не утруждай себя расспросами. Я не хочу, — сказала Ровена, едва заметно покачав головой. Она не могла понять, почему он, казалось, был так полон решимости потанцевать с ней, и хотела, чтобы он просто ушел.

Все могли видеть, что их королева явно отказывала королевскому супругу, хотя они и не могли слышать, что они говорили. Как он мог все еще не уважать ее и стоять перед ней как дурак?


Кети медленно покачала головой, гадая, что творилось в его голове, раз у него хватило смелости пригласить королеву на танец. Неужели он действительно верит, что только потому, что был женат на ней, он мог просить у нее таких вещей? Она знала, что он собирается устроить какие-то неприятности, но она никогда не думала, что это будет так публично.

«Королевский консорт, похоже, не уважает нашу королеву и не заботится о ее лице. Неужели он не знает, потому что у него не было души все эти годы? Он усложняет жизнь королеве. Это причина, по которой ты, казалось, расстроился, когда я упомянул его?» Спросил Сильван с обеспокоенным видом.

«Я приношу извинения. Я поговорю с тобой позже. Я должна пойти сейчас и убедиться, что он не усложнит ситуацию для королевы», — сказала Кети торопливым тоном, внезапно высвободив руки из хватки Сильвана и отойдя.

«Кети…» Сильван собирался поднять руку, чтобы позвать ее обратно, но вздохнул, увидев, что она спешит к платформе. Он не мог не посмотреть на спину Ашера, когда его взгляд стал жестче, но затем он покачал головой и отступил в сторону.

«Каким бесстыдником он, должно быть, чтобы все еще продолжать приставать после того, как получил отказ. Его следует дисциплинировать и позволить ему осознать, где его истинное место», — Ребекка не смогла удержаться от раздраженных комментариев.

Тон Ровены стал твердым, когда она сказала: «Почему ты так настаиваешь? Ты мог бы танцевать с кем угодно, с кем захочешь, но я этого не хочу. Я могу назначить тебе партнера», — она подумала, что он спрашивает, потому что никто не хотел танцевать с ним.

«Потому что ты тот, с кем я хочу танцевать. Мне не нравится, что ты сидишь здесь одна, совсем одна. Я хочу, чтобы ты тоже повеселилась», — сказал Ашер, глядя в ее красивые малиновые глаза.

Выражение лица Ровены стало жестким, и его было трудно прочесть. Но после минуты или двух молчания она сказала, решительно кивнув: «Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Мне хорошо сидеть здесь».

Ашер тихо усмехнулся и сказал: «Серьезно? Это день празднования моего имени. Так почему бы, по крайней мере, не побаловать меня и не сообщить этим людям, что ты тоже празднуешь? Если бы мой покойный тесть был здесь, он бы тоже хотел посмотреть, как ты танцуешь и наслаждаешься, как и все остальные. По крайней мере, делай это так, как будто он наблюдает за нами прямо сейчас».

Губы Ровены сжались, в ее глазах появился намек на нерешительность. Но, увидев, что Ашер кивнул ей, она тихо вздохнула и сказала: «Только короткий танец».

Ашер слегка улыбнулся, увидев, как Ровена протягивает свою изящную холодную руку в черных вечерних перчатках. Он нежно держал ее, когда начал вести ее вниз по платформе, к большому удивлению всех остальных.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть