Ной постарался выглядеть удивленным, но слова Сильвертида лишь подтвердили то, о чем трудно было не догадаться хотя бы отчасти. Когда Изабель формировала свои каменные доспехи во время тренировок, по ним пробегали голубые полосы света.
Они определенно не были частью ее Руны Камня, и Ной прекрасно знал, что Изабель не умела делать ничего подобного в Наполнениях. Сильвертид заметил, что Ной довольно вяло отреагировал на его откровение, и приподнял бровь.
«Ты уже знал?»
«Я подозревал», — ответил Ной, пожав плечами. «Впрочем, это было не мое дело. Я не хотел совать нос куда не следует. Судя по всему, ей пока удавалось держать все в тайне».
Сильвертид кивнул, и в его глазах мелькнула печаль. «Да, это так. Но это чертовски возмутительно, что ей приходится скрывать это. Эта Руна — ее наследие от отца, который все еще должен быть жив. Тот факт, что они почти отняли у нее и то, и другое, — если бы я мог что-то сделать, я бы сделал. К сожалению, я всего лишь один солдат».
«Вы знаете, почему дворяне так сильно хотят заполучить эту Руну?» спросил Ной. «Мне не нужно знать, что это такое, но должна же быть причина, по которой они так сильно хотят ее заполучить. Если я не ошибаюсь, существует довольно много Мастер-Рун. Некоторые из них редкие, но их основная привлекательность в том, что они уникальны».
«Верно. Большинство Мастер-Рун не имеют особой ценности кроме того, что они уникальны, но Руна Изабель не из таких. Ее Мастер-Руна… могущественна. Ей еще предстоит полностью научиться использовать ее. Это будет нелегко, но я постараюсь помочь ей в этом во время наших тренировок».
Для меня этого достаточно. Ничего такого, чего бы я не знал, но, по крайней мере, у меня есть имя того, кто портил детям жизнь во время экзамена. Если уж на то пошло… стоит ли мне рассказать Сильвертиду о парне, который захватил конструкт Эвергрин?
Ной несколько секунд молча наблюдал за Сильвертидом. Он не был склонен доверять кому-либо слишком быстро, но Сильвертид не сделал ничего, кроме как был с ним откровенен. Похоже, этот могущественный маг руководствовался в первую очередь интересами Изабель и Тодда.
В конце концов, это проблема Эвергрин, а не моя. У меня не будет никаких неприятностей из-за того, что я поделюсь информацией, если Сильвертид не встанет и не расскажет всему миру, что это я его проинформировал.
«Не знаю, связано ли это с нападением монстров во время экзамена, но случилось кое-что еще».
Силвертид жестом попросил Ноя продолжать, на его обветренном лице отразилась смесь интереса и озабоченности.
«За то время, что я провел с Магом Эвергрин, я обнаружил, что на самом деле она не та, за кого себя выдавала. Эвергрин была конструктом».
Из уст Сильвертида сорвался резкий смешок. «Она стала очень неосторожной, если позволила второму рангу выяснить подобное».
«Третий ранг, вообще-то», — рассеянно поправил Ной. «Но проблема была не в этом. Проблема была в том, что мы — Ли, Мокси и я — выяснили, что кто-то в какой-то момент перехватил ее конструкт и, по сути, контролировал его разум. Не знаю, какова была их цель, но они знали, что в экзамен вмешиваются. Было похоже, что они тоже причастны к этому, но вмешательство не было их целью. Они знали и об Эмили».
«Кто-то смог взять под контроль конструкт Эвергрин? Это вызывает беспокойство. Вам удалось выудить из них какую-нибудь дополнительную информацию?»
«К сожалению, нет. Другой профессор по имени Ревин убил конструкта, пока тот, кто им управлял, пытался договориться с нами о встрече. Я не собирался с ними встречаться, но надеялся получить дополнительную информацию».
Сильвертид нахмурил брови и потер подбородок, погрузившись в раздумья. Он прервал свои размышления, когда молчание стало некомфортным. «Я займусь этим. Уверен, мне не нужно предупреждать тебя об этом, но проследи, чтобы ни слова об этом не попало к Эвергрин. Она опасна. Я не знаком с Ревином, но он принял правильное решение, быстро убив конструкта. Тот, кто контролировал его, мог бы отследить его местоположение, имея достаточно энергии или времени. Вы доверяете Ревину?»
Ной едва не рассмеялся. «Вовсе нет, но… мне кажется, его цели могут совпадать с моими. Может быть. Его очень трудно прочитать, и я думаю, что он может быть сумасшедшим».
«А. Я встречал таких парней». Сильвертид одарил Ноя знающей улыбкой. «Обычно это были солдаты, а не профессора. Постоянные сражения способны вывести из равновесия даже самых собранных людей. Тогда я бы посоветовал держать то, чем ты со мной поделился, в тайне. Я позабочусь о безопасности Изабель и Тодда, так что, пожалуйста, уделите время тому, чтобы подготовиться к предстоящему. Вам не помешает отдых».
Скорее, тренировки. Идея сидеть и ничего не делать все еще кажется мне примерно такой же приятной, как втыкание булавок себе под ногти.
«Спасибо», — сказал Ной, начиная поворачивать обратно к зданию Т.
«Я также должен поздравить тебя», — сказал Сильвертид, когда Ной уже зашагал обратно. «Достичь 3-го ранга, когда всего несколько месяцев назад ты был 1-го ранга, — это уже подвиг, учитывая, что я чувствую давление, исходящее от твоих Рун, и оно совсем не такое низкое, как я ожидал бы от того, кто поспешно комбинировал свои Руны».
Ной на мгновение задумался, затем посмотрел через плечо на старшего мужчину. «Мне несколько раз улыбнулась удача».
«Могу себе представить. Как минимум дважды». (1) Сильвертид рассмеялся, а затем махнул Ною рукой. «Возвращайся к своим друзьям. И последнее — не беспокойся о расследовании дела Исчадия Ада. Я поговорю с Нейром. Если ты больше не будешь убивать Великих Монстров, которых закупает школа, думаю, все будет в порядке».
Ной облегченно вздохнул. «Благодарю вас».
Сильвертид только кивнул, и они разошлись в разные стороны.
Когда Ной добрался до здания Т и вернулся в свою комнату, он услышал через дверь разговор Мокси и Ли. Они не особо старались вести себя тихо, так что ему было трудно не подслушать.
«Значит, если я найду стейк физически привлекательным, то смогу начать с ним встречаться?» спросила Ли.
Ной замер, держа руку у двери.
«Пожалуйста, не надо встречаться с неодушевленным предметом», — сказала Мокси. Ной мог чувствовать усталость в ее словах, и он чуть не рассмеялся от выражения лица, которое, как он знал, было у нее.
«Значит, он должен быть живым».
«И дать согласие». Мокси вздохнула. «Пожалуйста, не забывай об этом».
«Ладно. На этот раз я все поняла», — сказала Ли. Ной услышал стук, предположительно когда она спрыгнула с чего-то, на чем сидела. «Значит, я могу любить друзей, потому что они друзья. Я могу сверх-любить кого-то другого, но он должен быть… другим. Каким-то образом. А еще я могу любить еду».
«Да, это как раз то, что нужно». На этот раз в голосе Мокси прозвучало облегчение. Ной хотел повернуть ручку двери и войти внутрь.
«А как насчет тебя?» спросила Ли.
Ной сделал паузу.
«Что ты имеешь в виду?» спросила Мокси.
«Ты даешь мне советы о любви, но даже не сказала, любишь ли ты кого-нибудь».
«Тебе не стоило обращаться ко мне за советом, если тебя это беспокоит».
«Ты так много об этом знаешь!» запротестовала Ли. «Ты скрываешь это от меня. Разве любить кого-то — это секрет? Ты меня обманываешь?»
«Это не секрет. Но большинство людей не говорят об этом так открыто».
«Почему?»
«Я… я не знаю. Это очень личное, я полагаю. Обычно люди не делятся друг с другом невероятно личными вещами. Это делает тебя уязвимым, а значит, слабым».
«Ты сказала, что люди, которые любят друг друга, делятся друг с другом всем».
Повисла долгая пауза. Потом Мокси вздохнула.
«Не все так открыты, как ты, Ли. Это сложно. Есть много вещей, которые я хотела бы сказать, но для многих из них это не лучшая идея. Иногда я завидую твоему полному отсутствию запретов».
«Тебе стоило бы. Это делает жизнь веселее».
Мне кажется, я уже достаточно долго стою за дверью, чтобы стать сертифицированным извращенцем. Пора заходить.
Ной повернул ручку, на мгновение задержался, чтобы убедиться, что они его слышат, и только после этого толкнул дверь и шагнул внутрь. Ли лежала у изножья его кровати и смотрела на Мокси, которая сидела на ней сверху.
«Все в порядке?» спросила Мокси, поднимая на него взгляд и выглядя слегка взволнованной.
«Ага», — кивнул Ной. Он закрыл за собой дверь. «Сильвертид, похоже, отличный парень. Он рассказал мне кое-какую информацию о том, что могло случиться с детьми во время экзамена. Некий человек из семьи Херрон по имени Кало».
Мокси поджала губы, потом покачала головой. «Никогда о нем не слышала, но это полезно иметь в виду на случай, если мы когда-нибудь столкнемся с ним. Он сказал, почему Кало вмешивался?»
«Личное дело, связанное с Рунами Изабель», — сказал Ной. Глаза Мокси слегка расширились, и она понимающе кивнула.
«Нам надо убить Кало?» спросила Ли.
Ной рассмеялся. «Я не уверен, что это будет так просто. Если он занимает высокое положение в семье Херрон, то, полагаю, добраться до него будет непросто. Пока что ничего не меняется. Мы будем держать ухо востро и сосредоточимся на том, чтобы стать сильнее. Я знаю, что Карина обещала нам способ получить бесконечную Ловчую Бумагу — и я все еще хочу этого, — но тем временем нам стоит сходить завтра на рынок. Я продам кое-что из собранного мной с монстров, чтобы получить немного дополнительной Ловчей Бумаги для тебя, Ли. В сочетании с гримуарами Дейтона и Эвергрин этого будет достаточно, чтобы ты смогла собрать несколько Рун для замены своих нынешних».
«Хорошо!» весело сказала Ли. «Я пойду побегаю вокруг и погоняюсь за чем-нибудь маленьким. Мокси сказала, что азарт охоты похож на любовь. Пока!»
Она распахнула окно и пролезла в него, а через мгновение исчезла из виду. Ной перевел взгляд с окна на Мокси, щеки которой начали краснеть.
«Думаю, мой диалог был гораздо сложнее, чем твой», — сказала Мокси, потирая переносицу и пытаясь взять себя в руки. «Знаешь, Сильвертид — это легенда».
Это определенно попытка сменить тему, но я проявлю милосердие.
«Могу понять», — сказал Ной. «Представляешь, я чуть не убил его ученика по ошибке».
Мокси ухватилась за этот спасательный круг и вскочила на ноги. «Точно! Ты же упоминал об этом. Нельзя просто так взять и сказать об этом вскользь. Расскажи мне, как все было. С подробностями».
«Может, нам стоит вернуться в твою комнату?» предложил Ной. «Мы пообещали Карине, что она сможет пользоваться этой, и я думаю, что она вернется, когда вспомнит об этом».
«О. Точно».
Они вышли за дверь. Ной прихватил свои вещи, и они направились обратно в комнату Мокси. Как только они добрались, Мокси указала на стул и села на свою кровать, наблюдая за Ноем с приподнятой бровью.
«Ну», — начал Ной. «На самом деле это не очень короткая история, но она началась с кучи чертовски раздражающих галлюцинаций».
— — —
П.: Смотрю, что для меня один из самых больших недостатков ежедневного перевода — тот факт, что на подбор приличной формулировки для сложных или неоднозначных фраз есть в лучшем случае несколько часов, а не дней, как ранее… Поэтому если заметите странные неестественные сочетания слов — маякуйте, скорее всего это будет означать, что перевод был «с колес».
(1) — Диалог в этом месте выглядит как “I’ve had a few strokes of luck.” — “I’d imagine. At least two of them.” Silvertide laughed, then waved Noah away. “Go back to your friends.“ Не могу отделаться от ощущения, что Сильвертид здесь прямо намекает на Мокси и Ли как «две улыбки удачи» у Ноя… В любом случае, придумать подобный намек в переводе мне не удалось(