Все секты подошли к комнате внутри Колизея. Огромного количества людей в комнате было достаточно, чтобы отпугнуть любого.
«Сколько же культиваторов только в этой комнате? И они тоже лучшие из лучших» , — подумал Алекс.
Алекс огляделся и увидел множество разных людей. Все они были из сект, о которых он никогда раньше не слышал. «Я знаю только несколько сект, и даже среди них я знаю только секту Тигра и секту Хун Ву», — подумал он.
Он огляделся по сторонам и заметил кого-то. Это была дама в красной мантии, окруженная другими культиваторами из ее собственной секты.
«А, это та самая леди, которую я видел в ресторане. Сейчас ее лицо кажется таким... знакомым. Кто она?» — задался вопросом Алекс.
Он смотрел на нее еще несколько мгновений, но ничего не мог вспомнить. «Странно, я почти уверен, что не видел ее раньше» , — подумал он. Вскоре он забыл о ней и сосредоточился на том, что происходило перед ним.
Там было множество стендов, на которых люди в черных мантиях отмечали имена участников и то, в каких соревнованиях они принимают участие.
Соревнования проводились по сектам, и секты 1-го царства получили свою очередь первыми. В 12 различных сектах 1-го царства ученики участвовали почти во всех испытаниях, поэтому очередь Алекса заняла довольно много времени.
Наконец Алекс увидел, что чуть поодаль группа учеников из секты Тигра готовится к регистрации. Однако старшей сестры нигде не было видно. «Наверное, она не будет участвовать до последнего дня», — подумал он.
Вскоре настала очередь и секты Хун Ву.
Всего в сегодняшнем соревновании участвовало 8 человек, поэтому все они прошли вперед. Ма Ронг передала женщине в черной мантии, работавшей на регистрации, свою карточку, и вскоре они были готовы к регистрации.
Женщина постучала по металлическому шарику, который хранился рядом с ней, и он издал небольшой звук «динь».
— Возьми металлический шар, вложи в него немного Ци и положи на место , — сказала женщина.
— Иди, Мэймэй , — сказала Ма Ронг, и Чжоу Мэй прошла вперед и схватила сферу. Затем она вложила в нее немного Ци. Сфера никак не обозначала, что она наполнена Ци, но Чжоу Мэй была уверена, что это так.
Она медленно опустила ее на место. Женщина проверила результат и сказала:
— Хм... 23 года, 4-е царство Закалки Меридианов. Скажи мне свое имя и в каком соревновании ты участвуешь?
— Чжоу Мэй, на соревнование по распознаванию сырых ингредиентов в 11 утра по алхимии, — ответила Чжоу Мэй.
— Хорошо, зарегистрирована. Следующий , — сказала женщина.
Фань Руоган сделала то же самое. Она подошла и взяла металлический шар, после чего влила в него свою Ци. Закончив, она положила его на место.
— 20 лет, 9-е царство Закалки Органов. А твое имя и соревнование? — спросила женщина.
— Фань Руоган на соревнование по изготовлению ингредиентов для пилюль в 8 утра, — ответила Фань Руоган. Женщина зарегистрировала ее и позвала следующего участника.
Алекс прошел вперед, поднял шар и влил в него свою Ци. Металлический шар слегка засветился желтым светом, но никто этого не заметил.
Алекс положил его обратно, и женщина прочитала информацию с небольшим удивлением в голосе:
— 18 лет, 5-е царство Закалки Органов.
Неплохой парень, на какое соревнование ты идешь? — спросила женщина.
— Ю Минг на распознавание сырых ингредиентов алхимии. 11 утра , — сказал Алекс.
Следующим был Ван Ли. Алекс пока не удосужился проверить ни одну из их баз культивации и ориентировался только на ощущения, как и все остальные.
Из-за своего быстрого роста и необычной боевой мощи он до сих пор не мог точно измерить чужие базы культивации. Ему все еще требовалась практика.
Однако он мог сказать, что Ван Ли был довольно слаб. Или, по крайней мере, у Алекса сложилось такое впечатление. «Должно быть, он потратил большую часть своего времени на Алхимию», — это была единственная причина, по которой он мог быть таким слабым в культивации прямо сейчас.
Ван Ли опустил сферу, наполнив ее своей Ци.
— 19 лет, Закалка Разума 3-го царства, в чем ты участвуешь? — спросила женщина.
Глаза Алекса расширились: «Закалка Разума»? Но я его совсем не чувствую. Как он скрывает свою куль... А, должно быть, мастер дала ему книгу» , — подумал Алекс.
Бессмертная техника Сокрытия была довольно полезной, и Алекс изучил ее в полной мере. Ма Ронг все еще не освоила ее, а Ван Ли, судя по всему, только начинал ее практиковать.
«Неудивительно, что он просто слаб и на самом деле не скрывает своего присутствия до конца», — подумал Алекс. Не могло быть так, чтобы лучший ученик секты, пробывший в ней почти 9 лет, был настолько слаб.
Как только Ван Ли рассказал женщине о своем соперничестве, он отошел назад. Оставшиеся 4 члена секты тоже прошли вперед и зарегистрировались. Однако, по мнению Алекса, они были недостаточно хороши, чтобы сравниться с Ван Ли.
— Видишь, брат Ю. Я же говорил, что здесь будет очень много людей. Я снова начинаю нервничать, — сказал Ван Ли. Однако на этот раз Алекс не стал утруждать себя его утешением.
— Честно говоря, я тоже немного нервничаю. Однако... я достаточно уверен в своих силах, чтобы не позволить этой нервозности помешать моему выступлению. Ты должен быть лучше меня, брат Ван, я уверен, что ты справишься, несмотря на нервозность.
Ван Ли улыбнулся, услышав это и сказал:
— Да, я справлюсь.
Как только регистрация была закончена, Ма Ронг повела группу с собой на выделенные для сект места в зрительном зале колизея.
Разные люди все еще приходили, а различные секты все еще проходили регистрацию. Только спустя еще 20 минут терпеливого ожидания люди из разных сект наконец-то заняли свои места, и зрительный зал был полностью заполнен.
Соревнования наконец-то должны были начаться.