↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесконечное кровавое ядро
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 37. Я столкнулся со сложным решением

»


Цан Сюй был эрудированным ученым и мог найти многое по тушам магических зверей. Прежде чем Чжэнь Цзинь взял на себя роль лидера исследовательской группы, Цан Сюй хорошо помог команде.

Цан Сюй уже видел тушу обычной белки-летяги ранее, однако, так как в теле вожака белок было найдено что-то аномальное, он хотел немедленно доложить ему.

«Мой лорд», — Бай Я быстро отнес тело вожака белок Цан Сюю.

«О, это ты, Бай Я», — Цан Сюй кивнул, немедленно переводя взгляд на тело вожака белок, которое нес Бай Я.

«Мой лорд, пожалуйста, взгляните. Возможно, я сильно переживал, но с телом что-то не так», — Бай Я передал тело вожака белок Цан Сюю, чтобы тот смог внимательно его осмотреть.

Цан Сюй осмотрел его, постепенно принимая серьезный вид.

«Бай Я, хорошая работа», — Цан Сюй похвалил его и протянул руку, чтобы подобрать тело вожака белок. Но пожилой ученый немедленно вздохнул, убирая руку.

Пожилой ученый был слабым и хрупким, он даже страдал от прошлой магической коррозии. Хотя яд был устранен, его тело сильно пострадало.

«Возьми его и иди за мной, чтобы доложить лорду Чжэнь Цзиню», — Цан Сюй сказал Бай Я.

«Да, мой лорд», — Бай Я немедленно принял приказ.

Чжэнь Цзинь и Цзы Ди в данный момент обсуждали луки и арбалеты в палатке.

«Из-за магической коррозии боевая сила исследовательской группы сильно упала», — пока рядом не было посторонних, Чжэнь Цзинь раскрыл глубокое беспокойство в своем сердце.

«Было достаточно сложно исследовать этот остров. Теперь нам нужно идти на еще больший риск».

Цзы Ди колебалась, после чего сказала: «Лорд Чжэнь Цзинь, мы уже достигли нашего предела. Ситуация исследовательской группы не изменится в краткосрочной перспективе. Если только мы не используем высокоуровневое магическое зелье или соответствующее магическое или божественное заклинание».

«Однако, в данный момент у нас нет магических зелий высокого уровня. И я не предложила бы использовать их, даже если бы они у нас были».

«Потому что это неэффективно в затратах».

Будь это магическое зелье высокого уровня, магическое или божественное заклинание, у них была высокая цена. Ради цели лечения этих обычных людей, даже если среди них было две элиты бронзового уровня, прибыль не стоила трат.

Цзы Ди добавила после паузы: «Стоит упомянуть, что у магической коррозии много последствий. Например, всевозможные странности и даже неизлечимые хронические болезни, уменьшение продолжительности жизни, и больше».

Чжэнь Цзинь вздохнул: «Пока что нам не нужно раздумывать над этими вещами. Сейчас я только хочу увеличить нашу боевую силу. Как думаешь, мы сможем изготовить арбалеты?»

Чжэнь Цзинь в прошлые дни по опыту осознал выгоду дальнобойных атак.

Например, не так давно они столкнулись с магическим зверем бронзового уровня — вожаком белок-летяг. Однако, когда Чжэнь Цзинь метнул кинжал, белка получила смертельный удар. Когда вожак белок-летяг умер, остальные белки немедленно оказались в хаосе, что позволило исследовательской группе схватить эту возможность и заполучить решительную победу без жертв.

Цзы Ди говорила с беспокойством от сердца: «Мой лорд, это верный метод. Если мы сможем увеличить нашу дальнобойную боевую мощь, мы сможем поддержать нашу боевую силу, сохраняя физические силы и уменьшая жертвы».

«Однако, боюсь, мы не сможем их изготовить сейчас».

«Во-первых, у нас нет мастеров с соответствующими навыками. Хотя у арбалетов простая структура, их изготовление требует искусных навыков. Мы все — новички».

«Во-вторых, у нас нет кузнеца. Действительно сильные арбалеты используют стальные пластины для арбалета, чтобы усилить силу выстрела. У арбалета также структура, требующая металлические проволоки. Все это вещи, которые должен выковать кузнец. К тому же, первоклассные арбалеты нуждаются в установке механизма, помогающего натягивать тетиву. Даже Империя не может наладить массовое производство механизмов. Они каждый год покупают большие партии у гоблинов Континента Лавы».

Ученые необязательно будут магами, но все маги — ученые.

Цзы Ди в данный момент была президентом Торгового Альянса Вистерия. В рынке оружия обычно была самая большая прибыль, так что она хорошо понимала арбалеты.

Однако, Чжэнь Цзинь не хотел так просто уступать.

Он все еще настаивал: «Я не планирую использовать стальные пластины для опоры арбалета, остановимся на дереве. Мы можем высушить древесную кору и порвать ее, изготавливая веревку. Это будет наша тетива. К тому же, у нас есть много сухожилий магических зверей».


«Хотя сила этих арбалетов будет намного меньше, их тетиву будет проще натянуть, и этого можно достичь силами наших людей».

«Единственная преграда — арбалетный механизм. Арбалетный механизм — утонченное устройство, требующее особых металлических компонентов. Его самая твердая часть — металлические проволоки».

«Цзы Ди, ты права, у нас нет кузнеца. Однако, у нас не так много людей, и нам не нужен кузнец для массового производства. Нам только нужно, чтобы ты использовала зелья, которые смогут разъесть металл для формирования компонентов и проволоки для арбалета».

Чжэнь Цзинь тоже был знаком с устройством арбалетов.

Хоть у него и не было многих соответствующих воспоминаний, у него все еще был здравый смысл.

Все рыцари-храмовники обладали арбалетами. Это были относительно маленькие арбалеты, которые использовались, когда рыцарь ехал верхом.

Цзы Ди вздохнула: «Мне очень жаль, мой лорд. У меня сейчас нет зелий, способных разъедать металл в определенную форму. У меня нет этого зелья с собой. Однако, если мы соберем подходящие ингредиенты, я смогу изготовить его на месте. Но непросто справиться с магическими зверями, обладающими разъедающим ядом. Вполне возможно, что один из них приведет к серьезным жертвам во всей группе».

«К тому же, есть кое-что, на что я хочу, чтобы вы обратили внимание».

Сказав это, Цзы Ди подсознательно стала говорить тише.

«Мой лорд, если в ваших планах все пройдет гладко, у всех в группе будет арбалет. Такую группу будет непросто контролировать, и это будет крайне опасно».

Зрачки Чжэнь Цзиня сузились.

Цзы Ди верно поступила, предупреждая его.

Чжэнь Цзинь вспомнил момент, когда Хуан Цзао сбежал.

‘Не стоит недооценивать людей, но и нельзя их переоценивать’, — Чжэнь Цзинь пробормотал в сердце.

Было сложно понять умы людей.

Имея дело со своим спасителем, будь это намеренно или нет, Хуан Цзао бежал с кинжалом. На этом острове повсюду рыскала опасность. Какая экстремальная ситуация возникнет в будущем?

Сейчас все эти люди поддерживали Чжэнь Цзиня, как лидера. Но что, если случится экстремальная ситуация?

Например, если все они будут бежать от магических зверей, кто-то мог выстрелить в товарища из арбалета, чтобы тот стал приманкой, которая отвлечет и замедлит погоню магических зверей.

Особенно, в таком окружении, где нельзя было активировать магию и боевое ци низкого или среднего уровня. Как Чжэнь Цзинь, так и Цзы Ди были слабыми. Острый меч или летящая стрела могли быть смертельными для каждого из них.

У людей были фатальные слабости.

Члены исследовательской группы не были солдатами клана Бай Чжэнь. На развитие преданности требовалось время.

Чжэнь Цзинь не был тем, кто не мог прислушаться к мнениям людей.

«Если арбалеты не подойдут, тогда мы только можем попытаться использовать луки».

«Длинные луки определенно не подойдут, так как их неудобно использовать в джунглях, к тому же, у них высокие требования».

«Короткие луки могут сработать, и их намного удобнее использовать по сравнению с арбалетами. Но это требует некоторых тренировок».

Атаки на большую дистанцию должны быть точными.

Благодаря тому, что Чжэнь Цзинь вспомнил кое-что, он внезапно знал, как совершать дальнобойные атаки, однако, такую ситуацию было сложно повторить.

Члены исследовательской группы за исключением Бай Я не были искусными стрелками.

Он был сыном семьи охотников, и лук был одним из методов, на которой он полагался для заработка.


Если бы было достаточно человеческих ресурсов, Чжэнь Цзинь мог бы выбрать экспертов лука для формирования специализированного дивизиона лучников. Однако, сейчас у него была серьезная нехватка человеческих ресурсов. Основной причиной, почему он хотел луки, была защита этих людей, чтобы уменьшить количество возможных жертв.

«Здесь повсюду можно найти древесину, поэтому вовсе не сложно изготовить луки. Даже если мы будем индивидуально неточными, групповой обстрел сможет перекрыть недостатки».

«И все же, необходимо провести боевые тренировки, иначе не будет даже обстрела».

«Однако, проведение тренировок требует достаточной еды».

У Чжэнь Цзиня начала возникать небольшая головная боль.

Использование луков израсходует много физических сил, и чем сильнее натянута тетива, тем больше силы понадобится. На многие арбалеты нужно было установить механизмы, а одной человеческой силы будет недостаточно.

Время, которое было необходимо лучнику, чтобы нацелиться, было временем, в течение которого он должен был натягивать тетиву, и это также расходовало много физических сил.

Чем больше физических сил будет израсходовано, тем больше еды понадобится.

Безрассудные тренировки без достаточной еды определенно были поиском проблем на голову.

Поэтому, если подвести итоги, проблема была в еде.

Нехватка еды была самой серьезной проблемой сейчас.

Чжэнь Цзинь был в состоянии раздражения, когда Цан Сюй и Бай Я пришли разыскать его.

Они взяли с собой тушу вожака белок-летяг.

«Мой лорд, мы обнаружили кое-что неожиданное», — серьезно сказал Цан Сюй.

Чжэнь Цзинь подсознательно перевел взгляд на труп вожака белок: «Не говорите мне, что вы нашли магический кристалл?»

«Вовсе нет», — Цан Сюй отдал команду Бай Я жестом.

Видя, что Чжэнь Цзинь кивнул, Бай Я поднял тушу на стол.

Цан Сюй затем сказал Бай Я приоткрыть надрез на теле белки, раскрывая поверхность мышц.

«Лорд Чжэнь Цзинь и лорд Цзы Ди, пожалуйста, посмотрите сюда», — палец Цан Сюя указал на поверхность мышц.

Цзы Ди посмотрела, внезапно нахмурившись: «Действительно, это отличается от обычных магических зверей».

Чжэнь Цзинь тоже осознал это. Обычно мышцы магических зверей были группой фибр, формирующей единое целое. Но мышцы вожака белок-летяг были множеством тонких листов, плотно накладывающихся друг на друга, как рыбья чешуя.

«А теперь посмотрите на второе место», — Цан Сюй затем показал внутренние органы вожака белок.

Чжэнь Цзинь и Цзы Ди обнаружили еще кое-что. Все внутренние органы были покрыты белым пояском.

Цзы Ди была озадачена: «Это и правда отличается от обычных магических зверей. Но что означает эта отчетливо иная структура?»

Хотя Цзы Ди была магом, она не была такой образованной, как Цан Сюй.

Общие знания Чжэнь Цзиня тоже не могли помочь ему понять намерения ученого.

Цан Сюй увидел озадаченные лица двоих и объяснил: «Я подозреваю, что этот вожак белок может выпускать сильный электрический поток».

«Э? Что вы имеете в виду?» — Чжэнь Цзинь был озадачен.

«Белки могут выпускать электричество?» — пробормотал Бай Я.


Цан Сюй продолжил объяснения: «Есть особый вид рыб, живущий на дне моря или в больших реках. Его называют электрическим угрем. Структура тела этой рыбы и вожака белок-летяг очень похожи. Когда они хотят выпустить заряд, все мышцы пульсируют, производя ужасающий всплеск электрического заряда, способный вмиг поразить током слона. Но у них в телах также есть изолирующий слой, защищающий их от электрического шока».

«Тогда почему эта белка не билась электрическим шоком ранее?» — поинтересовался Бай Я.

Цан Сюй покачал головой: «Этот электрический шок — не магия. Он исходит от уникального телосложения. Для магии волшебник использует свой дух, привлекая поддержку элементов согласно законам, чтобы создать что-то из ничего. Но у электрических угрей есть специализированные органы и ткани. Это подобно речи благодаря наличию горла или полетам благодаря крыльям».

«Электрические угри в лучшем случае могут производить электрический поток. Они не могут контролировать сам ток. Но электрические угри живут в воде. Если будет произведен интенсивный электрический ток, вся подводная жизнь рядом пострадает от жуткого электрического шока».

«Что касается вожака белок, даже если он и может вызывать электрический поток, все будет зависеть от окружения. Деревья, земля и воздух — сильные преграды для электрического тока».

«Поэтому, только коснувшись врага, вожак белок сможет передать электрический шок. Но лорд Чжэнь Цзинь бросил кинжал и убил ее в воздухе, в результате чего эта способность осталась скрытой».

«Вот как все обстоит», — внезапно осознал Бай Я.

Цзы Ди прищурилась: «Так что, если мы в будущем столкнемся с таким противником, железная броня будет слабостью. Будет лучше носить плотную кожаную броню».

Цан Сюй покачал головой: «Кожаной брони недостаточно, чтобы гарантировать безопасность. Лица людей обычно раскрыты. В то же время у белок-летяг очень острые когти и зубы. Вполне возможно, что они смогут разорвать кожаную броню на части и шокировать их потом».

Чжэнь Цзинь кивнул: «Так что лучший метод разобраться с такими белками — дальнобойные атаки! Однако, у нас слишком мало луков при себе».

Хотя Чжэнь Цзинь мог точно метать предметы, он не всегда сможет так просто убивать врагов в один удар.

И он не был нянечкой для других, а его подчиненные не были теми, кого нужно было защищать.

«Мой лорд, Лань Цзао здесь, чтобы доложить вам», — в тот же момент снаружи палатки донесся голос.

Лань Цзао был элитой бронзового уровня, так что Чжэнь Цзинь отправил его на разведку окрестностей.

Чжэнь Цзинь позвал Лань Цзао в палатку, видя, что тот был в приподнятом настроении.

«Мой лорд, хорошие новости! Мы нашли место, в котором собираются белки-летяги. Оно недалеко отсюда. Эти белки прогрызли дупло в столбах больших деревьев и организовали там гнездо. По моей грубой оценке там много таких дыр! Это очень большая группа белок, почти с тысячу морд. Если мы атакуем, это сможет восполнить запасы нашей еды».

Цан Сюй пробормотал: «Похоже, что подобные белки-летяги не изменили свою природу жизни в больших группах».

«Э?» — Чжэнь Цзинь поднял брови, подсознательно посмотрев на Цзы Ди.

Цзы Ди знала, что Чжэнь Цзинь имел в виду, и немедленно сказала: «Я уже испытала их. С мясом обычных белок-летяг нет проблем. Конечно же, мясо вожака белок-летяг нельзя есть просто так».

Бай Я выкрикнул: «Охота на подобную большую стаю белок будет очень опасной».

Лань Цзао уставился на Бай Я, после чего посмотрел на Чжэнь Цзиня и инициативно хотел попросить вести нападение против этих белок.

Цан Сюй покачал головой: «Лань Цзао, ты недооцениваешь этих белок. Бронзовый вожак белок-летяг может поражать электрическим шоком. Там много белок, так что вполне возможно, что среди них есть белка железного уровня».

«Что?» — Лань Цзао уставился на него.

Чжэнь Цзинь погрузился в раздумья.

Он обнаружил, что столкнулся с серьезным решением.

Но в этот момент Чжэнь Цзиню было сложно принять решение: «Мне нужно хорошо подумать об этом. Можете идти, возвращайтесь к своей работе».

«Да, мой лорд».

«Что бы вы не решили, я поддержу вас», — Цзы Ди оставила эти слова, наконец-то покидая палатку.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть