↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Одиноко быть непобедимым
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 69. Тяжелые времена порождают преемников

»

В лесу можно было увидеть подозрительного Линь Фаня, крадущегося по подлеску и медленно приближающегося к трупу.

— Старик, мне очень жаль, но ты можешь быть спокоен. Я услышал последние пожелания твоего друга, и я отомщу за тебя, когда встречу Цзюнь У в будущем. Пожалуйста, отдай мне все свои сокровища. В настоящее время моих способностей не хватает, поэтому мне нужны некоторые ускорители.

Он что-то пробормотал трупу и начал шарить вокруг тела. Снять кольцо для хранения с пальца старейшины было легко. Когда он увидел длинный меч, лежащий сбоку, Линь Фань был более чем взволнован.

«Только не говорите мне, что это тоже часть набора».

«Верховный Меч Людей».

Сердце Линь Фаня забилось от волнения, когда он поднял меч.

«Отлично, отлично. Сегодня, должно быть, благоприятный день, вот почему я получаю выгоду, просто выйдя из секты! Я совершил поездку в нужный день!»

Линь Фань планировал похоронить старейшин, так как он забрал у них так много сокровищ.

Но что-то казалось неуместным.

«Эти люди умерли не своей смертью. Должно быть, кто-то их убил.

И это странно, что человек, который их убил, не забрал их вещи!

Есть только один ответ: убийца в настоящее время занят охотой за кем-то, и он еще не вернулся сюда за трупами.

В конце концов, я собрал три меча, но видел только два трупа».

Мысль об этом заставила сердце Линь Фаня бешено заколотиться.

«О нет, это опасно. Я должен свалить прямо сейчас».

Линь Фань взглянул на труп и без колебаний бросился бежать к сердцу леса.

— Цзюнь Утянь, ты умрешь ужасной смертью... — дыхание старейшины становилось все слабее по мере того, как кровь вытекала из его тела, часть которого была разорвана сильной, неизвестной силой. Он был серьезно ранен.

Нежелание и гнев переполняли его.

Но сейчас он ничего не мог поделать. Он стоял лицом к лицу с Цзюнь Утянем, главой десяти пиков Секты Великолепного Пламени и потенциальным кандидатом на пост следующего лидера Секты Великолепного Пламени.

— Секта Великолепного Пламени никогда не сможет оказаться в твоих руках, иначе она была бы обречена навечно... — старец выдохнул свои последние слова и покинул мир с нежеланием и гневом.

— Хм, обречена навечно? Хе-хе... — Цзюнь Утянь усмехнулся и наступил старейшине на лоб, с треском проломив ему череп. — Такой бесячий...

Он согнул палец, и кольцо для хранения улетело с пальца старейшины в руку Цзюнь Утяня. Цзюнь Утянь проверил содержимое и нахмурился.

— Его здесь нет. Как могло случиться, что его здесь нет?.. — лицевые мышцы Цзюнь Утяня дернулись. Его лицо вытянулось, когда он взглянул на старейшину, чье тело было сильно изуродовано.

— Черт возьми. Ты не даешь мне спокойно жить даже после твоей смерти, да?! — закричал Цзюнь Утянь, гнев кипел глубоко в его теле. Он достал пузырек с лекарством и вылил его на тело старейшины, прежде чем подняться в воздух.

Ррр!

Вскоре со всех сторон набежала стая гончих увядания. Гончие увядания были разновидностью животных более низкого уровня культивации. Они были худощавого телосложения, и было видно, как между их зубами постоянно капает слюна.

Когда гончие нашли сильно изуродованный труп, стая набросилась на него в мгновение ока.

— Хм, ты выглядишь лучше, когда тебя скармливают собакам, — Цзюнь Утянь бросил взгляд на тело, которое было разорвано на куски гончими увядания, и ушел.

«Раз это не с ним, значит, это должно быть с кем-то из двух других стариков!»

К ужасу Цзюнь Утяня, трупы уже были обысканы, когда он их нашел.

Исчезли не только кольца для хранения, но и мечи.

— Кто? Кто, черт возьми, посмел забрать мои вещи?! Вещи Цзюнь Утяня!.. — с того места, где стоял Цзюнь Утянь, чувствовалась ледяная аура.

Он устроил резню в Павильоне Императорского Меча только для того, чтобы получить Фехтование Обращения В Бога. Теперь, когда оно исчезло, усилия Цзюнь Утяня тоже пошли насмарку.

— Кто, черт возьми?! Тебе лучше убедиться, что я никогда тебя не найду!.. — Цзюнь Утянь холодно уставился перед собой, гнев бурлил в нем. Он взмыл в воздух и посмотрел вниз на лес, который был густо усажен деревьями. Терпение иссякло, Цзюнь Утянь начал мощную атаку на землю.

Бум!

В радиусе ста километров все древние деревья были уничтожены, а часть леса превратилась в голую землю.

Линь Фань, который был в самом разгаре побега, был напуган до полусмерти, когда услышал громкий взрыв.

«Он нашел меня. Он нашел меня! Должно быть, он вернулся за трупами только для того, чтобы понять, что все предметы исчезли! И сейчас он в ярости!»

Линь Фань издалека видел, как рушатся деревья, и ощущал необыкновенную ауру, исходящую с того же направления.

«Он наверняка должен быть старым мастером. Могущественным мастером.

Мне нужно уйти сейчас или спрятаться, или я умру ужасной смертью».

Линь Фань успокоился.

«Как сбежать от чрезвычайно могущественного эксперта:

Шаг первый, успокойтесь.

Шаг второй: сохраняйте спокойствие.

Шаг третий: сохраняйте предельное спокойствие».

— Гадство, ты, должно быть, Цзюнь У! На этот раз я позволю тебе победить. Когда у меня будет возможность, мы будем сражаться честно. Действуй сейчас неосмотрительно. На кого бы я, Линь Фань, ни положил глаз, у него никогда не будет хорошего конца, — сказал Линь Фань и убежал.

«Я могу сказать, что этот человек чрезвычайно силен. Посмотрите, какой ущерб он причинил!

Я могу быть бессмертным, но меня могут убить при встрече.

Для собственной безопасности я должен отступать, когда мне это нужно».

Таким образом, Линь Фань без колебаний убежал с места происшествия.

— Что за черт! Что это? Почему так тепло? — перед Линь Фанем лежала куча неизвестного вещества. Она была размером с небольшой холм и излучала тепло.

«Это немного пугает.

Еще и какой-то запах. И это напоминает фекалии. Но они слишком огромны для фекалий. Какой человек мог производить такие огромные фекалии?»

Где-то позади Цзюнь Утянь все еще искал виновника.

«Я хочу знать, кто настолько смел, что осмелился украсть мои вещи!

Черт возьми. Серьезно, черт возьми.

Никто не может забрать мои вещи! Тот, кто взял, все равно что мертв!»

В то же время можно было видеть, как кто-то стоит перед небольшим холмом.

Линь Фань развернулся, когда увидел, что черная точка в небе становится все больше и, казалось, движется в его направлении.

«Возможно, я не смогу убежать, если продолжу убегать».

— Все в порядке, я мужчина. Какие мастера прошлого в мире не переживали трудные времена? Я, Линь Фань, однажды буду стоять на вершине мира, так что мне придется столкнуться с более трудными временами, чем обычным людям. Как я собираюсь быть лучшим, если я не могу справиться с такой маленькой ситуацией? Вперед...

Не раздумывая, Линь Фань заполз на холм и глубоко заныкался.

_____

Название главы, вероятно, связяно с поговоркой о том, что тяжелые времена порождают крепких людей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть