↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Укрощение злодеек
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 3. Зловещий цветок Аира (часть 3)

»

Она была той страховкой, которая не позволяла Белмотту предать нас.

Я взял ее в заложницы, сделав служанкой во дворце. Пожалуй, можно сказать, что это была мера безопасности, предотвращающая появление у Белмотта мыслей о восстании.

Все служанки во дворце оказались в похожей ситуации, как и Клара. Каждая из них взяла на себя роль наблюдательницы.

"Пойдем, Клара. Пойдем сейчас же".

"Хнык".

Она была похожа на военнопленную, но ее дух аристократки все еще был силен. Ее глаза были очень острыми, когда она смотрела на меня.

Я повел ее в комнату, где жили служанки.

━ Дура, что ты делаешь?

━ Если ты так нальешь, он станет мокрым!

━ Эй, эй! Этот парень идет!

Как только я появился, болтающие горничные были поражены и тут же сделали вид, что работают.

Им вроде за работу платили, а не за разговоры...

Я хотел что-то сказать, но я не был таким мелочным, поэтому я просто передал им связанную Клару и сказал.

"Это Клара. С сегодняшнего дня она будет горничной. Пожалуйста, обучайте ее шаг за шагом, начиная с того, что она не должна делать".

Ответ, который я получил, был холодный взгляд.

В глазах служанок была жалость, когда они смотрели на Клару. Как будто они говорили: "Значит, ты тоже упала, да". В то же время, было и чувство облегчения, зная, что есть еще один человек в той же пропасти, что и они.

"Мисс Клара, служанки здесь — благородные леди, как и вы. Так что не ссорьтесь и работайте вместе. А теперь, не хотите ли вы поздороваться со своими новыми коллегами?"

Хлюп. Как только кляп на ее рту был освобожден, Клара воскликнула. Она ждала этого момента.

"Тэо, я никогда не прощу тебя. Я буду проклинать тебя до конца жизни. Ты — часть разложения Ангмара. Ты порочный слуга!"

Ты хотела сказать: "Спасибо, что спас жизнь мне и моему отцу?". Я ярко улыбнулся и поблагодарил ее.

"Не за что".

В прошлом я был бы убит горем, если бы меня так критиковали. Но сейчас я даже не принял это близко к сердцу. Наверное, я стал немного жестче.

Однако с этой Кларой было нелегко иметь дело.

"Ты думаешь, что твоя сила будет длиться вечно? Однажды тебе придется понести карму! Власть королевы Аиры скоро закончится! Ты не знаешь что происходит!"

*Пвэ*.

Она плюнула мне в лицо

Только за эту неделю в меня плюнули три раза. Это происходило так часто, что уже не имело значения, но...

Я ничего не знал?

Даже несмотря на мое терпение, меня задело это замечание.

Спустя столько времени я, наконец, поднял руки вверх.

"Кяаа!"

Я схватил упавшую Клару за воротник и заставил ее встать.

"Я ничего не знаю? Имеешь ли ты право говорить мне такое? Ты, аристократическая сука, которая всю жизнь ела и носила только хорошие вещи, говоришь мне, что я нечего не знаю?"

"Стой, остановись, не бей меня..."

Несмотря на то, что Клара провоцировала меня, она дрожала, прикасаясь к своей красной и распухшей щеке.

Мне нужно было многое сказать, но я был занят работой и решил остановиться на этом.

"Что вы смотрите? Займитесь работой!"

Давайте умерим гнев, который кипел внутри.

На самом деле, я примерно представлял, почему эта женщина так громко кричит.

Она должна была во что-то верить.

Эта вера была очевидна.

Была ли сейчас "их" очередь?

Первоначально Клара, которая пряталась в убежище, должна была связаться с "ними", и тогда произошел бы начался новый эпизод.

Я подумал о "них", людях, присевших где-нибудь и точащих когти.

Дотянутся ли эти когти до меня?

Нет, я никогда бы этого не допустил.


* * *

『Заявление о расходах на содержание и ремонт крепостных стен и внешний вид пограничной знати-.』

『Дисциплинарный законопроект за уклонение от уплаты налогов маркиза Лионесса-.』

『 Массовый удар паука-волка. Низкая урожайность шелка. Проблема экспорта.』

『 Орда буйных мичури на восточных равнинах. Плач крестьян. Народная экономика стонет.』

Я грубо обработал все документы, на которые было больно смотреть. Подписав последние бумаги, я улыбнулся, потягиваясь.

"Я слишком привык к этому".

Было удивительно думать, что я сижу здесь в своем офисе с такой работой.

Даже если бы я хотел получить работу "белого воротничка", кто бы мог подумать, что в итоге я буду заниматься чем-то подобным? К тому же это была довольно высокая должность.

Придворный дворецкий Тэо.

Так называлась моя нынешняя должность.

Мой ранг при дворе был примерно 75-м, но в королевстве не было никого, кто бы не знал, что я второй по могуществу человек по власти после королевы.

Я знаю этого персонажа.

Об этом человеке по имени Тэо.

В романе Тэо был злодеем, который появлялся лишь в нескольких строчках. Он не играл никакой роли, кроме как был настолько надоедливым, что я желал ему скорейшей смерти.

На самом деле, его значение было практически ничтожным. Но каждый раз, когда он появлялся, раздел комментариев начинал бушевать.

В итоге история этого парня закончилась всего лишь коротким предложением: "Однажды Тэо был казнен в соответствии со своей кармой".

Я не помню точных слов, но это было примерно так. Его конец был настолько прост, что это было довольно впечатляюще?

После смерти Тэо, королева Аира начала терять свои силы, и королевство в конце концов рухнуло.

Да.

Если бы история продолжилась, меня могли бы казнить.

Однако было неизвестно, когда, где и как умрет Тэо, потому что это не было описано в деталях.

'Однажды Тэо был казнен в соответствии с его кармой'.

Моя жизнь зависела от этого неискреннего предложения, в котором не было ни времени, ни способа...

В связи с этим была даже большая вероятность того, что камень, брошенный разъяренной толпой, может случайно залететь в окно офиса прямо сейчас и поразить меня насмерть.

На самом деле, было довольно много случаев, когда я чуть не умер. Не так давно я едва выжил после отравления.

Итак, прошел ли отек на моем отравленном лице?

Я встал и посмотрел на длинное зеркало в углу кабинета. Когда я снял плотные шторы, висевшие на зеркале, мое лицо отразилось на пыльной поверхности зеркала.

Нет, мог ли я вообще назвать его своим?

Светло-каштановые волосы и голубые глаза.

"После года лицезрения этого лица я постепенно привыкаю к нему".

По ощущениям лицо было где-то между мальчиком и юношей.

Но, если честно, оно было ближе к мальчику. Хотя я не был уверен в возрасте, потому что Тэо был "демоном" королевства.

В целом, у него было хорошее определение и он был довольно красив.

Было раздражающе видеть такого красивого мальчика, но когда я вспомнил, что это я, то почувствовал себя довольно хорошо.

"Хм..."

Однако был один недостаток, а именно длинный шрам, идущий от верхней части его правой брови до правой щеки.

Он выглядел так, как будто его поцарапали чем-то острым. Этот непропорциональный шрам портил идеально вылепленное лицо, как шрам злодея.

Он и в самом деле был злодеем.

Похоже, это была часть личности злодея.

Пока я вспоминал историю этого шрама, кто-то постучал в дверь моего кабинета.

"Кто там?"

"Тэо, королева ищет вас, чтобы вы "пришли и нагрели воду"".

Это случилось...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть