↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Укрощение злодеек
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2. Зловещий цветок Аира (часть 2)

»

После фиаско с министром финансов Белмотом и его дочерью Кларой королева Аира покинула двор и вернулась в свою резиденцию, сказав при этом.

"Тэо, отмени всё оставшееся на сегодня. Я устала от забот о государстве".

Аира приказала мне комфортным тоном, не похожим на жесткий голос придворного.

Знал ли кто-нибудь еще, что она, королева-тиран, говорила и слушала как обычная девушка?

"Я устала, поэтому сегодня лягу спать пораньше. Думаю, это потому, что я так много работала в последние дни".

Устала твоя задница. Я сделал все важные дела, черт возьми!

Увы, даже если это было несправедливо, я не осмелился сказать такое. Внешне я мягко улыбнулся.

"Как и ожидалось от королевы. С мудрой королевой, присматривающей за Ангмаром, народ будет спокоен и не будет волноваться".

"Да. Это также благодаря тебе Тэо. Царство, которое я создала, наполовину принадлежит тебе, и все это благодаря тебе. Ты должен гордиться!"

"Я горжусь".

Гордиться было можно, но не этим. То, что создала Аира, было не царством, а раздором и хаосом.

Если бы кто-то сейчас покинул этот прекрасный дворец, он увидел бы улицы, переполненные нищими, банды мятежных воров, бесчинствующих чужеземцев и чудовищ, атакующих внешние стены крепости.

Я был виноват в половине этих проблем...

Поэтому, как я мог гордиться? Я не был каким-то социопатом.

Если бы мне пришлось привести хоть одно оправдание, то это было бы то, что я сделал все возможное, чтобы по-своему предотвратить катастрофу.

Именно по этой причине я отчаянно пытался оставить казнь Белмотта.

По-своему я пытался делать добрые дела, используя свое положение ближайшего помощника королевы, например, оказывать помощь бедным. Но никто не поверил мне и отказался принять это...

━ Что? Просто одолжение? Прекратите это дерьмо. Что ты пытаешься взвалить на меня, Тэо? Я лучше умру, чем буду доверять тебе!

━Пожалуйста, забери свою добрую волю. Если бы прошел слух, что я с тобой... меня бы выгнали на улицу и забили камнями до смерти!

Первое впечатление от своего образа было самым пугающим.

Тэо уже был заклеймен как лисоподобный демон, пытающийся разрушить королевство вместе с королевой-тираном.

Что бы я ни делал, я ничего не мог с этим поделать.

━ Посмотрите туда, Тэо идёт, хорошо что не к нам.

━Шшш, не смотри в глаза. Тебя могут казнить.

━ Кто это за ним? Это Клара? Бедная Клара...

Смотри. Даже дворцовые служанки смотрели на меня со страхом.

Честно говоря, я никогда раньше никого не казнил.

━ Он пытался заставить министра финансов и его дочь Клару совершить табу у всех на глазах.

━ Т-а-а-к, какой злобный ублюдок!

.......

По какой-то причине мои радикальные методы продолжали быть прекрасной мишенью для недоразумений и слухов...

Как бы то ни было, когда шум сплетничающих служанок становился все громче и громче, королева Аира разбила о пол королевский скипетр, который держала в руке.

Удивленные внезапным ударом, служанки замолчали и разбежались.

Глядя на них, Аира сказала.

"Тэо, я прикажу завтра раздеть этих сплетниц догола для искупительного марша!".

Марш искупления.

Это было очень сурово. Тем более для придворных служанок, которые были юными леди.

Искупительный марш — это наказание, при котором с вас снимали всю одежду, заставляли "маршировать" по улице и возвращаться во двор.

Преследования и психологический шок, которые они при этом испытывали, были настолько сильными, что люди покачивали с жизнью.

На самом деле, Аира уже наказывала служанку, которая пыталась меня отравить, таким образом. Мне бы очень не хотелось объяснять, как сейчас живет та наказанная служанка...

Вспомнив ту сцену, я покачал головой.

"Нет необходимости их наказывать. Эти глупышки недостойны того, чтобы королева Аира индивидуально реагировала на их слова и поступки".

"Это правда... Джентльмен не должен колебаться от небольшого ветра. Однако, Тэо, я не могу терпеть, когда люди оскорбляют тебя. Они не знают, как тяжело тебе работать!"

Нет, ты тоже не знаешь, так-то.

Я усмехнулся.

"Пожалуйста, не обращайте внимания на их клевету в мой адрес. Возможно, они просто завидуют, что королева Аира благоволит мне".

"Понятно. Тэо действительно умен".

"Вы меня слишком превозносите".

"А, кстати, о клевете и глупых поступках. Все грязные ублюдки в наши дни говорят, что ты плохой парень и что я должна держаться от тебя подальше".

"Это так?"

"Но, конечно, я не слушаю этих идиотов. Ты самый мудрый человек после меня".

"Возвращаясь к предыдущей теме, ты уверен, что не хочешь, чтобы служанки пошли на Марш Искупления?"

"Да. Все в порядке".

Аира удовлетворенно кивнула.

Я спас несколько жизней.

Конечно, они об этом не знали.

Тот факт, что я, которого они так проклинали, был тем, кто продлевал их жизни и жизнь этого разрушающегося королевства.

Ведь как только Аиру казнят, и порядок в королевстве полностью рухнет, начнется настоящий хаос, уничтожающий всех, кроме нескольких важных персонажей.

Что же касается людей, чьи имена даже не упоминаются, таких как горожане, служанки и тому подобное, то все они попадут в настоящий ад.

Служанки этого не знали.

Наверное, было лучше, если бы они дальше ничего не знали.


* * *

"Тогда, Ваше Величество Королева, у меня есть кое-какие дела, так что я пойду".

Я попрощался, прибыв в резиденцию Аиры.

Теперь Аира могла пойти в свою комнату и почитать любимую книгу или лечь спать.

Поскольку я отвечал за большинство государственных дел, от которых она отказалась, у меня было много забот, и мне приходилось работать сверхурочно.

Зная о моем усердии, королева Аира, войдя в свою спальню, томным голосом произнесла.

"Тэо, ты был так занят в последнее время. Однако, раз уж ты пресек зародыши восстания, возглавляемого министром финансов, ты можешь немного отдохнуть".

"Это..."

Верно.

Министр финансов Белмотт, вероятно, вошел сегодня в суд, приготовившись к собственной смерти. Нет, скорее, это, должно быть, был его план умереть в первую очередь.

Любимый и народом, и дворянами, его смерть должна была заставить всех подняться и смести все волной восстания, подобно болезни, от которой они страдали.

Зажечь искру для революции.

В этом, вероятно, и заключалась роль Белмотта, которую он полностью понимал. Собственно, так было и в романе.

Однако сегодня он не умер.

Вместо этого он даже, кажется, поклялся в верной службе королеве.

"Ху-ху, 'Ассоциация Рассвета', да? Я и не знала, что такая нечистая на руку боевая группа орудовала на окраинах. Благодаря мягким ударам Белмотта подчинить их стало проще".

"Это все благодаря мудрости Ее Величества Королевы. Вы очистили Королевство от банды разбойников, которые пытались узурпировать трон. Теперь народ сможет спать спокойно".

Я сказал это и покачал головой.

'Ассоциация Рассвет', о которой шла речь, были повстанцы.

По сути, в середине романа эти ребята нанесли большой ущерб системе королевства и королеве.

Но благодаря тому, что Белмотт выжил, Ассоциация Рассвета даже не смогла появиться и была покорена.

Думая об этом, я почувствовал холодок.

Насчет того, что Ассоциация Рассвета была порабощена.

На самом деле я ничего не сделал.

Я также ничего не сказал королеве Аире.

Она узнала об этом только после допроса Белмота.

Честно говоря, Аира, без сомнения, была тираном и опухолью.

Но она, на удивление, не была ужасно некомпетентной.

Поэтому иногда, когда она удивляла меня подобными вещами, я вздрагивал, сам того не замечая.

Ведь не было никакой гарантии, что она, которая никогда не сомневалась и доверяла всему, что я говорил, вдруг не обернется против меня.

"А, и Тэо".

"Да, Ваше Величество?"

Что? Почему ты вдруг позвала меня? Ты заметила, что я ругаюсь внутри?

"Сегодня вечером я награжу тебя за твои достижения, так что иди и нагрей воды".

"...."

"Ну...?"

"Хорошо."

Награда...?

Черт возьми, это была пытка! Должно быть, меня поймали на ругательствах.

"Ну, тогда до встречи".

Я слегка склонил голову и отошел. Рядом со мной стояла девушка с кляпом во рту, а вокруг ее тела обвивалась толстая веревка.

Это была Клара.

Дочь министра финансов Белмотта.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть