↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дикий детектив
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 981. Нам нужно объяснение

»

Как и ожидал Чжао Юй, войдя в дверь, он не смог сразу попасть в зал заседаний. Вместо этого он попал в небольшой зал. Там его ждал парень, который обыскал Чжао Юя с помощью сканера, который держал в руке.

Большой медведь Чжан заранее объяснил Чжао Юю правила, поэтому Чжао Юй убрал свой мобильный телефон и электрошокер перед этим парнем и положил их в небольшую металлическую коробку. Мужчина снова проверил Чжао Юя. Убедившись, что у Чжао Юя нет при себе ничего опасного, он поставил металлическую коробку на шкаф рядом с собой и протянул руку, показывая, что Чжао Юй может войти.

В приемной горел приглушенный свет и царила торжественная атмосфера. Комната оказалась гораздо меньше, чем представлял себе Чжао Юй. В центре стоял огромный бильярдный стол, который занимал много места, а также пять роскошных диванов. На диванах сидели пять парней разных возрастов и стилей одежды.

Один был в ковбойской шляпе и белых брюках, выглядевших весьма модно. Другой был одет в фирменный костюм, а один был одет в меха и курил сигару. Мужчина пыхтел сигарой, наполняя комнату дымом.

Чжао Юй посмотрел на пятерых людей. Поскольку каждый из них сидел на диване, для него не оставалось места. Судя по их гордым манерам, они были инвесторами. Хотя у них были разные стили, все они выглядели крайне высокомерно.

За каждым из них стояли их телохранители. Чжао Юй использовал детектор в своем мозгу и обнаружил, что у телохранителей нет оружия. Похоже, что они тоже были начеку.

Увидев появление Чжао Юя, ближайший курильщик сигар презрительно фыркнул, не собираясь приветствовать его. У этого человека была черная кожа, но одет он был в белый мех.

Самый дальний мужчина средних лет, одетый в белый костюм и позирующий с пальцами, сказал Чжао Юю с раздраженным видом: "Ты смеешь опаздывать?"

Чжао Юй нахмурился и понял, о чем идет речь. Он быстро снял маску и положил ее на бильярдный стол. Как только Чжао Юй снял маску, пять человек внимательно посмотрели на него. Убедившись, что это Цзян Кэ, они немного расслабились.

Пожилой мужчина, сидящий на среднем диване, сказал: "Ты опоздал, Цзян Кэ! Это большая редкость, когда ты опаздываешь!" Мужчина был одет в костюм в стиле Тан и сидел прямо, в его манерах и речи сквозило благоговейное достоинство.

Чжао Юй слегка кивнул. Раз старик сидел в центре и так говорил, значит, он главный.

Чжао Юй не ответил, но внимательно посмотрел на пятерых людей. Он узнал только курящего сигару коротышку и мужчину в белом костюме с орхидейными пальцами, так как о них было написано в секретных папках Цзян Кэ.

Первым был Ван Си, владелец многих угледобывающих предприятий, вторым — Ниу Лулу, акционер Байченг. Хотя он выглядел немного женственно, на самом деле он был мужчиной.

Папки Цзян Кэ рассказали, что оба они были успешными бизнесменами на поверхности, но втайне совершали много плохих поступков. Цзян Кэ помог им решить некоторые проблемы, связанные с конкуренцией в бизнесе и конфликтом интересов.

Кроме этих двух человек, других не было в папках Цзян Кэ. Неужели эти три человека настолько загадочны, что даже Цзян Кэ не знает о них? Задался вопросом Чжао Юй. Возможно ли, что среди этих троих есть тот таинственный человек, который помог Цзян Кэ сбежать из тюрьмы?

Ниу Лулу покачивал бедрами и кричал: "Господин Пять задает тебе вопрос, почему ты опоздал? Ты действительно считаешь себя королем?". Услышав это, Чжао Юй вдруг поднял голову и рассмеялся, затем сел на ноги человека в белом костюме.

Ниу Лулу попытался оттолкнуть Чжао Юя в женственной манере, но не смог. Он закричал: "Ай... Ты меня раздавишь!". Телохранитель, стоявший за ним, хотел помочь ему, но не осмелился ничего сделать.

"Дорогой Лулу! Я так давно тебя не видел. Разве ты не скучаешь по мне?" сказал Чжао Юй, коснувшись носа Ниу Лулу. Затем он перевел взгляд на старика в центре и спросил: "Господин Пять! Почему я опоздал? Разве вы не знаете причину?"

Ниу Лулу не мог дышать, когда Чжао Юй стоял на его ногах. Он сильно толкнул Чжао Юя, чтобы избавиться от него, сказав: "Ай... Уходи...".

В это время мужчина средних лет в клетчатом костюме, сидевший в левом углу, гневно крикнул: "Цзян Кэ! Ты в своем уме? Ты знаешь, сколько сейчас времени? И ты все еще хочешь поиграть с нами?"

Чжао Юй раскрыл руки, вышел вперед и со счастливой улыбкой сказал: "Я не играю. Я только что сбежал из тюрьмы. Вы не приветствуете меня, а вместо этого заявляете, что я обманщик".

Пожилой мужчина с костылем, сидящий справа, крикнул: "Цзян Кэ, следи за своим языком. Ты должен знать свое место перед господином Пять".

Ван Си, курильщик сигар, сидел, скрестив ноги, и презрительно спросил: "Цзян Кэ, почему ты превратился в другого человека после того, как несколько дней ел тюремную еду?"

Мужчина в белом костюме рассмеялся, а затем сказал Чжао Юю странным тоном: "Я не верю, что ты превратился в женщину из-за того, что ел тюремную еду". Остальные засмеялись.

Услышав это, Чжао Юй рассердился. Но теперь ситуация была неясной. Поэтому он заставил себя успокоиться. Затем он протянул руку, взял сигару Ван Си, сильно надавил кончиком на бильярдный стол и сказал: "Твоя мать умерла от рака легких. Не кури это!"

Ван Си вскочил в гневе, показал Чжао Юю на нос и закричал: "Ты что, с ума сошел?". Ван Си не осмелился ничего сказать и сел.

Старик указал на Чжао Юя и спросил: "Помнишь, что ты обещал нам перед отъездом? А как же результат? Ты полностью все испортил. Как ты можешь это объяснить?"

Человек с костылем сказал: "Вы должны знать, как дорого нам обошлась твоя неудача. Мы не чувствовали себя в безопасности ни одного дня в течение всего Нового года!"

Чжао Юй не мог понять, о чем они говорят. Эти люди не должны сильно беспокоиться о деньгах, учитывая их сильное деловое прошлое. Но почему они выглядели такими обеспокоенными из-за потери?

Чжао Юй спросил: "Я не понимаю, почему я должен объяснять тебе? Я рисковал своей жизнью!"

Господин Пять, наконец, разозлился. Он встал и закричал: "Цзян Кэ, я не знаю, как ты можешь оставаться таким оптимистом! Ты действительно сумасшедший? Если это просто небольшая ошибка, нам все равно. Мы можем все исправить. Но тебя поймала полиция, потом ты сбежал из тюрьмы. Это очень сильно влияет на нас".

Чжао Юй снова нахмурился. Из слов старика он начал кое-что понимать. Ограбление сигарет было не таким простым, как он думал. Похоже, что за ограблением стоял большой заговор!

Чжао Юй был быстро сообразителен. Он спросил: "Тогда, как ты с этим справился?".

Человек с костылем сказал: "К счастью, мы восстановили большую часть сигарет. Так что страховая компания не сильно пострадает!".

Казалось, что конечной целью ограбления были не сигареты, а страховая компания, которая должна была заинтересовать некоторых людей. Если это так, то предыдущие ограбления Цзян Кэ также должны были иметь отношение к коммерческим целям. Группа Цзян Кэ была похожа на преступную организацию, с которой Чжао Юй имел дело, когда был в Новой Зеландии. Неудивительно, что он работал с таким количеством бизнесменов.

Чжао Юй быстро подумал и сказал: "Хорошо. Хорошо. Да, на этот раз я облажался! Разве ты не хочешь объяснений? Хорошо! Я дам вам свои объяснения! Но перед этим вы, ребята, должны прояснить для меня одну вещь!"

Чжао Юй уставился на него, его глаза расширились, и он яростно спросил: "У тебя есть что рассказать мне о моем побеге из тюрьмы?".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть