↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Реинкарнация в императорского принца
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глава 324. Выбраться отсюда

»

Тем временем в 2800 километрах от Санкт-Петербурга. Лондон погрузился в хаос: с улицы на улицу доносятся выстрелы, люди бегут, прячась в укрытиях, в результате столкновения британской полиции и сил

Черной Руки.

До сих пор никто до конца не понимает, что это за нападение на сердце Британской Империи. То ли это террористическая атака с целью посеять хаос, беду и страх среди населения, то ли это военное вторжение? Как бы там ни было, но сообщение о нападении на Лондон уже разнеслось по всему миру по телеграфам и радиостанциям.

Принимающие страны со всего мира выразили обеспокоенность по поводу безопасности глав своих государств, присутствовавших на церемонии коронации Дианы Розмари Эдинбургской. То, что должно было стать самым защищенным событием в мире, оказалось самым уязвимым.

Где-то в Лондоне Александр, Ролан и Севастьян смотрели экстренную трансляцию, сообщавшую о событиях, разворачивавшихся в столице.

"Дамы и господа, добрый день. Мы попросили жителей Лондона не выходить из дома, пока ситуация не изменится. Не сомневайтесь, что все соответствующие органы власти активно работают над восстановлением контроля над нашими улицами... На этом все, мы будем информировать всех, как только получим новые данные о ситуации".

"Значит, самая сильная империя, существовавшая в эту эпоху, сейчас находится во власти печально известной террористической организации",

— прокомментировал Александр, посмотрев новости по телевизору.

"Это плохая оптика для Британской Империи, Ваше Величество. Доверие всего мира к Британской Империи упадет быстрее, чем самолет упадет на землю. Я даже не удивлюсь, если такие страны, как Франция и Дойчландская Империя, осудят уязвимость их системы безопасности",

— добавил Севастьян, усмехаясь.

"Это не смешно, Севастьян",

— негромко укорил его Александр. "Представь, если бы это случилось в Петербурге, ты бы все еще находил это забавным?"

Вдвоем они погрузились в молчание и медленно вернули свое внимание к телевизору. Пока все это происходило, Ролана легонько постучали по плечу, привлекая его внимание.

"В чем дело, Донован?"

"Сэр, мы успешно соединились с командным пунктом и отправили зашифрованное сообщение, информирующее их о вашей ситуации, особенно о состоянии Его Величества",

— ответил Донован.

"А получили ли мы их ответ или какое-либо подтверждение?"

спросил Ролан.

Донован покачал головой. "Пока нет, но это лишь вопрос времени, когда они отреагируют на наше сообщение, особенно если оно касается императора Рутенийской Империи".

"Моя жена руководит оперативным управлением, верно?"

Александр присоединился к их разговору, услышав их обмен мнениями. "Она может очень беспокоиться за меня и без колебаний пошлет команду, чтобы вытащить нас отсюда".

"Откуда такая уверенность?"

Ролан выжидающе посмотрел на Александра.

"Она моя жена",

— просто ответил Александр. "В любом случае, я не хочу больше оставаться в этом городе. Так есть ли у тебя план, как нам отсюда выбраться?"

"Это сложно, Ваше Величество. Как вы видите, мы отделились от группы имперской гвардии на земле. Придется восстанавливать связь с ними и надеяться, что кто-то из них не перекуплен Черной Рукой",

— с тоской сказал Ролан.

Александр, услышав последнюю фразу, опустил глаза, уставившись в землю. Есть вероятность, что один из имперских гвардейцев —

"крот", который поставит все под угрозу. Несмотря на то, что все имперские гвардейцы прошли строгую психологическую проверку, а также проверку на лояльность.

"Если бы Черная Рука предложила им в пять раз больше льгот и зарплату, чем мы им платим, они, возможно, перешли бы на другую сторону. В конце концов, человеческая жадность — самый эффективный мотиватор из всех. Личный интерес перевешивает долг, не так ли?"

рассуждал Александр, и Ролан кивал в знак согласия.

"Будет очень жаль, если один или два имперских гвардейца окажутся предателями. Это будет унижением для всей имперской гвардии. Но я им доверяю. Служа императору, который правит самой сильной страной в мире, никакие деньги не смогут поколебать их сердце, наполненное патриотизмом".

Александр лишь усмехнулся в ответ и перевел взгляд на Донована. "Вас зовут Донован, не так ли? Как давно вы занимаетесь сбором информации в Британской Империи?"

"Хм... Я нахожусь в этой стране уже более двух лет, Ваше Величество. Могу я узнать, почему вы спрашиваете?"

"У меня есть подозрения в отношении королевской семьи, в частности, розововолосой принцессы",

— сказал Александр.

"Что с ней, Ваше Величество? Вы заметили что-то странное? В каком смысле?"

"Хм... Я не могу сказать точно, что от нее исходит какая-то темная вибрация. Как вы знаете, как будто она часть чего-то большого",

— снова затараторил Александр.

"Ваше Величество, вы намекаете на то, что Ее Королевское Высочество Анна является частью Черной Руки?"

Как только Донован закончил свои слова, все внимание переключилось на него.

"Я этого не говорил",

— категорично заявил Александр. "Но такая возможность существует. Я имею в виду, подумайте сами, как могущественная империя оказалась в руках Черной Руки? Должно быть, в их правительстве есть крот, который позволил случиться подобному. Даже если королевская семья не имеет власти над своим парламентом, она все равно может оказывать свое влияние в других местах, как это делает Диана с депутатами. Я хочу сказать, что мы не можем упускать из виду даже малейшие детали".

"Мне кажется, я вполне понимаю, на что вы пытаетесь намекнуть, Ваше Величество. В таком случае, мы займемся и Ее Королевским Высочеством, может быть, что-нибудь раскопаем".

"Было бы здорово",

— Александр вскочил из-за стола, за которым сидел, и направился к командам связистов. Он наблюдал за тем, как они, постукивая по ручке телеграфа, передают сообщения. Из него доносился прерывистый звук помех.

Ролан тем временем подошел к командам связистов и молча наблюдал за процессом. Он ждал ответа от оперативного командования, которое даст им указания, как действовать дальше.

Из приемника печатался документ. Казалось, что они ответили.

Оператор вынул из приемника бумажку и передал ее Ролану.

Ролан читал газету.

"Что они сказали?"

Александр встал на цыпочки, пытаясь заглянуть Ролану за плечи.

"Похоже, мы уходим отсюда, Ваше Величество",

— сказал Ролан, складывая бумагу. "Ее Императорское Величество отдала прямой приказ о вашей немедленной эвакуации. Команда будет состоять из имперских гвардейцев, которые были отделены от нас в Вестминстерском аббатстве и Сомерсет-Хаусе. Первый отряд, который прибудет, доставит нас в Лондонский порт, остальные последуют за ним".

"Отлично!"

Александр хлопнул в ладоши и повернулся ко всем. "Так, давайте готовиться к эвакуации. Мы уходим отсюда".

Вдалеке Севастьян исподтишка наблюдал за Александром. Он пробормотал себе под нос.

"Это было бы хлопотно".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть