Глава 320: Плохие новости
Рутенийская Империя, Санкт-Петербургский Зимний дворец.
В три часа дня Аня и Софи прогуливались по Зимнему дворцу вместе с имперскими гвардейцами и слугами.
Прогулка по Зимнему дворцу стала их послеобеденной рутиной, особенно для Софи, которая использует эту возможность, чтобы освежиться и собраться с мыслями.
Это давало ей ощущение спокойствия и давало мотивацию и вдохновение для следующего ремесла.
"Мама! Когда папа вернется домой?"
Аня выжидающе посмотрела на нее.
Софи опустила глаза и ободряюще улыбнулась. "Папа вернется после церемонии коронации вашей тети, Дианы Розмари Эдинбургской. Но это займет время, поскольку папа прилетел не на самолете, а приплывет на корабле", — пояснила она.
"Понятно... папа в последнее время очень занят на работе, и я беспокоюсь о его здоровье. Мама, я думала, что мы поедем к бабушке и дедушке в Баварию. Когда мы поедем вместе с папой?"
— снова спросила она.
"Хм"
, — хмыкнула Софи, задумавшись. Честно говоря, она и сама не знает, когда они собираются навестить ее семью в Баварии. Но это было запланировано. Софи хотела, чтобы Аня увидела своих бабушку и дедушку, ведь это было и желание ее родителей. Перед смертью они хотели бы хотя бы увидеть свою внучку. Она уверена, что Александр сделает это.
"Мы спросим у папы, когда он вернется домой... хм... Как насчет этого, почему бы тебе не спросить у папы лично? Я пойду с тобой",
— предложила Софи, когда они зашагали вперед.
"Правда?! Ура!"
радостно воскликнула Аня, радостно подпрыгивая.
Софи захихикала, глядя, как ее девочка бежит впереди нее. Но как раз в тот момент, когда она беззаботно бежала по дорожке Зимнего дворца, она остановилась на месте, увидев бегущих навстречу имперских гвардейцев.
"А?"
Аня испугалась большого внушительного мужчины, направляющегося к ней, и побежала к маме, спрятавшись за ней.
"Ваше Императорское Величество, Софья Федоровна Романова", —
сказал имперский гвардеец, остановившись перед ними.
Софи защищала нежные руки Ани и твердо стояла перед имперскими гвардейцами.
"Э-э... да... есть что-то важное?"
— нервно сказала она, почти заикаясь, так как не понимала, почему к ним подошли имперские гвардейцы.
"У нас срочное дело, нам нужно, чтобы вы пошли с нами",
— сказал имперский гвардеец.
Имперские гвардейцы, шедшие за императрицей и великой княгиней, вышли вперед.
"Что это значит? Я не получал никаких уведомлений о том, что вы прибудете сюда и заберете императрицу. Мне очень жаль, но мы не позволим вам забрать императрицу из-под нашей защиты".
Имперские гвардейцы, охранявшие Софи и Аню, занесли винтовки, чтобы показать, что они настроены серьезно.
"Ваше Императорское Величество, пожалуйста, встаньте позади нас".
Имперские гвардейцы, приказывающие Софи и Ане идти с ними, вздохнули.
"Действительно, правильно, что вы не получили извещения. Но это потому, что у нас не было времени на его составление, так как необходимо срочно доставить Ее Императорское Величество в здание Генерального штаба".
"Здание Генерального штаба?"
повторила Софи и продолжила. "Почему вы хотите отвести меня в штаб-квартиру военных? Мой муж сказал мне, что я не должна покидать Зимний дворец?"
"Я бы хотел объяснить это здесь, Ваше Императорское Величество, но у здешних людей нет допуска",
— он вышел вперед, протягивая руку к Ее Величеству. "Пожалуйста, пройдемте с нами, и мы все объясним по дороге..."
По территории Зимнего дворца разнесся звук пощечины, когда рука имперского гвардейца была отбита.
"Еще один шаг, и тебе не понравится, чем это закончится",
— пригрозили Софи имперские гвардейцы, защищавшие ее. Чтобы показать, что они настроены серьезно, они направили на них свои винтовки, угрожая нажать на курок.
"Отставить!"
— раздался голос из-за спин имперских гвардейцев. "Отставить", — повторил он, шагая вперед.
Софи узнала мужчину. Это был Сергей, министр иностранных дел.
"Ваше Величество, я прошу прощения за внезапный визит в Зимний дворец. И я прошу прощения за этот ненужный перерыв",
— склонил он голову в сторону Софи.
Затем мужчина перевел взгляд на Аню, и его глаза смягчились, когда он заметил, что она прячется за Софи. На ее лице появилось испуганное выражение, она с опаской смотрела то на него, то на ворвавшихся имперских гвардейцев.
Он бросил взгляд на имперских гвардейцев, которым приказал позвать Софи.
"Ты, зачем напугал великую княгиню? Хочешь, чтобы тебя обезглавили?"
— укорил он.
"Э-э-э... важнее другое, сэр Сергей, но что происходит?"
спросила Софи.
"Мы объясним вам это, как только окажемся в здании Генерального штаба. Ваше Императорское Величество, вы должны как можно скорее отправиться с нами. В Британской Империи произошло нечто, касающееся императора".
Глаза Софи расширились. "Что... что произошло в Британской Империи? Что случилось с моим мужем?"
"Пойдемте с нами!"
снова призвал Сергей.
Он посмотрел в сторону имперских гвардейцев, которые, казалось, были озадачены ситуацией. "Разве я не сказал отступить?"
"Все в порядке",
— добавила Софи. "Всем стоять", — скомандовала она.
Поскольку это был приказ императрицы, они немедленно подчинились.
"Сергей, я пойду с тобой",
— заявила Софи.
"Но Ваше Императорское Величество!"
— попытался возразить один из охранников, которому было поручено охранять ее. "Мы даже не знаем их намерений..."
"Сэр, я знаю, что вы отвечаете за мою безопасность, но сэр Сергей — доверенный советник моего мужа. Пожалуйста, возьмите Аню с собой в дом".
Ну, правда, Сергей работает с Александром уже пять лет, и уже было ясно, что его верность остается верной короне. Так что беспокоиться ей не о чем. Его приезд сюда означает, что ей нелегко придется с посланными им имперскими гвардейцами. Поэтому, зная, что он является доверенным лицом Александра, Софи наверняка пойдет с ним.
"Понял, Ваше Императорское Величество",
— махнули рукой имперские гвардейцы и приготовились исполнять ее приказ.
Перед уходом Софи встала на колени и повернулась лицом к Ане.
"Аня, я пойду с ними ненадолго. Не волнуйся, я вернусь до ужина".
"Хорошо... мама",
— неуверенно произнесла Аня.
Софи ласково погладила Аню по голове и ушла с Сергеем.
По дороге в здание Генерального штаба Софи воспользовалась возможностью расспросить Сергея о реальном положении дел в Британской Империи.
"Итак, сэр Сергей. Что случилось в Британской Империи и с моим мужем?"
— спросила она, на этот раз с тревогой. Ее сердце заколотилось, когда она задумалась о случившемся.
Словно почувствовав ее тревогу, он ответил: "Во время церемонии коронации было совершено нападение, а ваш муж пропал без вести после того, как разбился его вертолет".
Сердце Софи упало, и выражение ее лица стало пустым. "Что..."