↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Реинкарнация в императорского принца
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 309. Пастырька Британской Империи

»

На улицах возле Букингемского дворца проходил грандиозный парад. Мероприятие собрало тысячи зрителей, которые стремились увидеть появление будущей королевы Британской Империи внутри ее строго охраняемого государственного автомобиля.

За государством следовал автомобиль иностранного производства. Его дизайн не был похож на то, что обычно видели на улицах. Он не был ни коробчатым, ни изогнутым, а представлял собой сочетание того и другого. Может быть, он и не обладает элегантностью государственного автомобиля Британии, но это более защищенное транспортное средство на земле.

Человек, несущий его — это император Рутенийской Империи Александр Романов.

Когда государственные автомобили двух империй проезжали мимо толпы людей, они размахивали руками, запустив их в волосы, и ликовали. Все были счастливы, видя будущую королеву Британской Империи, но было и исключение.

Среди них была группа мужчин в модных плащах и шляпах. Они внимательно следили за движением машин и, как только те проезжали мимо них, отходили от ограждения и скрывались в заметном пошивочном цехе.

Когда они вошли в магазин, колокольчик, установленный на верхней части двери, звякнул, и двое мужчин осмотрели ассортимент костюмов, прежде чем один из них заговорил.

"Вам нужно что-то, что соответствует вашим размерам, мистер?"

— спросил продавец.

"Да, я знаю",

— ответил мужчина. Он снял шляпу и повернулся лицом к продавцу. "Я хотел бы примерить его в примерочной № 1. Я думаю, что черные перчатки и туфли очень хорошо дополнят костюм".

Между ними воцарилась тишина, глаза продавца сузились. "Господин, вы просматриваете костюмы?" — поинтересовался продавец.

"Он моя правая рука",

— просто ответил мужчина.

Зная все это, продавец проводил его в примерочную № 1 и открыл перед ними дверь.

Двое других уже собирались последовать за ним в примерочную, но продавец остановил их. "Я бы хотел сначала поговорить с леди Стэнли, чтобы подтвердить вашу личность, так что подождите меня здесь".

Сказав это, продавец закрыл дверь и обратился к тому, кто находился в комнате.

Через несколько минут он вернулся и вежливо склонился перед ними. "Леди Стэнли хотела бы поговорить с вами".

Продавец отошел в сторону и протянул руку в комнату, жестом приглашая их войти.

Они подчинились и вошли в комнату. Как только они это сделали, продавец оставил их и закрыл дверь. Некоторое время они расхаживали по маленькой примерочной, глядя в зеркало и расчесывая рукой волосы.

"Значит, вас только двое, да?"

Вдруг по комнате разнесся ангельский голос, заставивший обоих мужчин вздрогнуть от неожиданности. Они повернулись, чтобы посмотреть на источник голоса, и увидели женщину ростом около 165 см. Она была похожа на ангела с длинными блестящими розовыми волосами, уложенными вниз, с двумя пучками по обеим сторонам головы. На ней было темно-фиолетовое платье, украшенное белыми кружевными акцентами, и туфли на каблуках.

Ее взгляд переместился на стоящих перед ней мужчин, которые, казалось, были очарованы ее внешностью.

"То, как вы на меня смотрите — это неуважение. Неужели ваши семьи никогда не учили вас манерам, чтобы не смотреть прямо в глаза дворянке? Склонитесь передо мной".

Несмотря на то, что таинственная девушка произнесла это робким тоном, в ее словах прозвучала властность, заставившая обоих преклонить перед ней колени.

"Я прошу прощения за наши манеры, моя Пастырька".

Таинственная женщина, стоявшая перед ними в величественной позе, была не кто иная, как Анна Мэри Эдинбургская, член королевской семьи, один из руководителей Черной Руки и, в конечном счете, Пастырька Британской Империи.

Анна взглянула на стоящих перед ней на коленях мужчин, прежде чем снова обратиться к ним. "Итак, как прошло шествие моей дорогой сестры на улице? Даже в этой комнате я все еще слышу шум простых людей. Это отвлекает, если честно".

"Моя Пастырька, император Рутенийской Империи прибыл в Лондон и направляется в Букингемский дворец".

"Император Рутенийской Империи?"

повторила Анна, заинтересовавшись этим вопросом. "Значит, это тот самый император, который изгнал наших оперативников Черной Руки из Рутенийской Империи. Это грозный человек, имеющий доступ к неограниченным ресурсам, передовым технологиям и оперативникам с заданием выследить каждого из нас. Он — огромная стена, преграждающая нам путь к идеальному миру".

"План его уничтожения пока идет успешно, моя Пастырька, он будет завершен 5 апреля, сразу после церемонии коронации Ее Королевского Высочества Дианы Розмари Эдинбургской",

— говорил мужчина, все еще опустив голову и не сводя глаз с Анны.

Анна скрежетнула зубами, и от ее тела начала исходить холодная аура. "Не смей произносить это имя в моем присутствии!" — прорычала она, крепко сжав кулаки.

Оба мужчины вздрогнули от страха, услышав, как тон ее голоса резко изменился с ангельского на опасный, угрожающий и полный ярости.

Анна сделала несколько медленных глубоких вдохов, чтобы успокоиться, а затем медленно произнесла. "Паразиты забрали у меня все. Внимание, любовь и трон. Я должна быть следующей в очереди на трон, но мой глупый отец любит ее больше, чем меня. Я больше не могу этого выносить. Они оба, вместе с рутенийским императором, должны умереть трагической смертью на церемонии коронации... и когда она умрет, я наконец получу то, чего хочу. Почему же я слышу, что все идет гладко? Оно не должно быть уже завершено. Неужели вы собираетесь отказать мне в моей мечте? И обращайтесь ко мне по моему титулу".

"Ваше Королевское Высочество, дела идут не по плану, так как много перебоев из-за нежелательных групп, которые срывают нашу миссию".

"Кто это был?"

"Скорее всего, это оперативники Рутенийской Империи. Они следят за нами, поэтому мы должны быть осторожны в своих передвижениях, иначе рискуем попасться",

— ответил мужчина.

"А... Рутенийская Империя... тем более надо убить этого императора. Я так и знала, нам не следовало скрываться и не высовываться, когда у него были все шансы убить этого вредителя. Теперь он стал огромной проблемой для всех нас".

"Будьте уверены, Ваше Королевское Высочество, скоро эта проблема исчезнет, так как мы сделаем так, чтобы она исчезла для вас. Разумеется, вместе с другими главами монархов, которые будут присутствовать на церемонии коронации".

Анна надулась. "Уж лучше бы так и было, в конце концов, это ваше единственное задание, так что, если вы его провалите, это будет означать, что вы хуже крестьянина. В любом случае, на этом мы закончим нашу маленькую беседу. Мне нужно вернуться в Букингемский дворец, пока у них не возникло подозрений".

"Очень хорошо, Ваше Королевское Высочество. Будьте осторожны по дороге домой".

Анне было приятно, что собаки теперь обращались к ней правильно. Что касается вознаграждения. "Теперь вы оба можете поднять голову и встать. И последнее слово, не разочаровывайте меня", — предупредила она, бросая кинжальный взгляд на обоих.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть