↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Реинкарнация в императорского принца
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 226. Это меня совсем не удовлетворило

»

Копия самолета VC-25 только что приземлилась в международном аэропорту Владивостока. Внизу ждал "Зверь" с императорскими гвардейцами, одетыми в привычные военные мундиры с парадными мечами, направленными под углом 45 градусов вверх.

Александр шел по красной дорожке, и снежинки падали ему на голову и на длинный черный плащ. Он дышал между ладонями, когда холодный ветер обдувал его. Он потирал руку в белой перчатке, пытаясь с помощью трения создать на ней тепло.

Почувствовав, что становится теплее, Александр приложил обе ладони к лицу. Погода не могла быть лучше, чем в Санкт-Петербурге. Что ж, придя в ресторан

"Золотой Рог", он попросит чашку горячего шоколадного напитка и будет ждать удобного момента, чтобы встретиться с премьер-министром Империи Ямато и преподать ему урок.

Александр запрыгнул в

"Зверя". Двигатель машины взревел, и она медленно поехала прочь от аэропорта. Александр откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, представляя себе все возможные варианты развития событий при встрече с человеком, пытавшимся убить его дорогих сестер.

Одна эта мысль заставила его содрогнуться от гнева. Именно из-за этого человека его сестры сидят в Зимнем дворце как пленницы, боясь реальной жизни. Хотя они уже начали поправляться, травма, нанесенная поступком, все еще жива в их сердцах и умах.

Между тем, в ресторане

"Золотой Рог" внутри было теплее, чем снаружи. Во многом благодаря работающим обогревателям, обеспечивающим комфортное пребывание людей внутри.

Мирный договор будет проходить на втором этаже ресторана

"Золотой Рог". Здесь обе стороны смогут насладиться уединением и безопасностью ресторана, а также охраной, направленной Восточным стратегическим военным командованием для обеспечения беспрепятственного хода переговоров.

Слышался только звук попиваемого чая, да переговаривались между собой какие-то люди, они были с рутенийской стороны. Во главе с Сергеем Григорьевичем он сейчас рассматривает условия, которые предложил ему Александр. И может сказать, что требования суровые.

Через десять минут прибыл Хару Такаси вместе со своими коллегами и личной охраной. Сергей и остальные члены его команды встали, чтобы поприветствовать его.

"Рад снова встретиться с вами, премьер-министр Такаси. Прошло четыре года с момента нашей последней встречи",

— с улыбкой приветствовал Сергей, протягивая руку для рукопожатия.

Хару Такаси просто молчал, игнорируя его слова, сидя на предоставленном ему стуле.

Сергей уставился на свою руку и вздохнул. "Ты уже не выглядишь восторженным, да? Я до сих пор помню твое выражение лица, когда мы обсуждали условия нашего мирного договора, где мы — проигравшие. Как все перевернулось".

"Прекратите болтать и покончите с этим",

— холодно сказал Хару Такаси на рутенийском языке.

Рот Сергея слегка приоткрылся, но постепенно вернулся к улыбке, забавляясь тем, как он с ним разговаривает.

Сергей посмотрел на наручные часы и заметил, что уже время. "Наверное, ты прав, надо с этим заканчивать", — он вернулся на свое место и открыл папку.

"У нас есть только три требования. Первое — немедленное прекращение огня. Второе — Империя Ямато должна признать независимость Империи Чосон. Третье — Империя Ямато должна выплатить компенсацию за войну в размере 102-х миллиардов рублей в течение десяти лет. Рутенийская Империя передаст военнопленных, как только мы придем к соглашению. Ну что, подпишем?"

Если вам интересно, сколько в сегодняшних деньгах составляет 102 миллиарда рублей. Это 17.629.226.190,48 (17 миллиардов 629 миллионов 226 тысяч 190 и 48 сотых (считайте 48 копеек)).

Сергей вздрогнул, когда Хару ударил кулаком по столу. "Что?!"

Все вокруг замерли. Хару было все равно. Выслушав столь суровые требования, как он мог уступить на таких условиях?

"Ваши условия покалечат нашу экономику и понизят наше положение в мире!"

крикнул Хару, глядя на Сергея.

Сергей, пожав плечами, буркнул. "Премьер-министр, считайте, что вам повезло с этими требованиями. Здесь нет никаких территориальных уступок, кроме того, что вы просто отмените статус протектората Империи Чосон. Что касается компенсации за войну, то разве не в этом дело?"

"Мы ни за что не согласимся на такие условия!"

прорычал Хару.

"Вы хотите сказать, что мы должны прекратить переговоры и возобновить войну? Разве это не способ сказать: пожалуйста, убейте нашего императора? Вы должны знать, что предупреждение остается в силе. Рутенийская Империя готова сражаться до последнего человека, бомбить ваши города, пока все не превратится в руины. И если вы решите это сделать, наши требования будут гораздо хуже, чем сейчас. Поэтому я бы предложил вам принять эти условия и закончить войну".

"Я поговорю с моим правительством... сэр Сергей",

— сказал Хару побежденным тоном.

"Подождите, разве вы не действуете по приказу Империи Ямато? Я забыл сказать, что, если вы покинете эту комнату, мы расценим это как неповиновение и отказ от наших требований и будем действовать соответствующим образом, где наши военно-воздушные силы, размещенные во Владивостоке, Хансоне и Дальнем, проведут такие воздушные налеты на ваши крупные города, что вы пожалеете, что подумали о такой мысли."

"Вы опять разгоняете нас по углам, да?"

Хару снова уставился на Сергея.

"Здесь есть только "да" и "нет", премьер-министр. Каким будет решение? Примете ли вы наши требования или будете продолжать войну? Выбор за вами".

Сергей бросил ручку на стол, и в комнате воцарилась тишина.

Руки Хару Такаси были сжаты в кулаки, а его грудь яростно вздымалась и опускалась. Его глаза вспыхнули гневом, и он поднялся со своего места. Он схватил ручку Сергея и быстро подписал все три договора. Закончив подписывать, он хлопнул ручкой по столу. Развернувшись, он стал выходить из зала заседаний.

Но путь им преградили охранники, находившиеся в зале заседаний. Они ничего не сказали, но их действия говорили громче любых слов.

"Что это значит, Сергей? Почему вы нас не выпускаете? Мы уже закончили, мы уже приняли ваши условия".

"Сейчас, сейчас, премьер-министр. Есть еще один человек, который хотел бы вас видеть".

После этих слов раздался стук в дверь.

"Открывайте",

— монотонным голосом ответил Сергей.

Дверь открылась, и в комнату вошла знакомая фигура. Хару был поражен его внешним видом.

Не только Хару был поражен, но и рутенийские гвардейцы. Чиновники Рутенийской Империи стояли и склоняли головы перед своим императором.

"Ваше Величество, человек, которого вы ищете, находится здесь",

— Сергей указал на Хару.

Александр угрожающе подошел к Хару. "Так... это ты сговорился с Синдзо Сакавой убить моих сестер, да?" — сказал он на языке Ямато.

"Что... о чем вы говорите? К чему вы клоните с этим своим необоснованным обвинением?"

"Знаешь, я проехал десять часов только для того, чтобы встретиться с тобой лично",

— с нотками злости в голосе сказал Александр, продолжая идти к Хару.

Хару отступал все дальше и дальше, пока за ним не осталась только стена. Его охранники начали беспокоиться, не вспыхнет ли драка.

"Скажи мне, зачем ты это сделал?"

"Я же сказал, что не понимаю, о чем вы говорите..!"

Александр ударил его кулаком в лицо. Кровь брызнула на стены комнаты. Охранники Хару среагировали и бросились на него. Но Александр уже предвидел это, он отклонил тело в сторону, уклоняясь от правого удара. Он схватил левой рукой руку охранника и ударил его правым предплечьем в локоть.

"Аргх...",

— раздался по комнате звук трескающейся кости, и мужчина закричал от боли. Его крик был достаточно громким, поэтому Александр быстро заглушил его, освободив левую руку и ударив его пяткой в подбородок, что привело к дезомболизации охранника, а затем локтем в правый висок, вырубив охранника.

Все произошло в течение трех секунд. Все были ошеломлены подвигом Александра, которого никто из них не ожидал.

Охранники Ямато замерли, даже если они хотели помочь упавшему товарищу, их остановили рутенийцы, которые тут же выхватили пистолет и направили его на них.

Хару был единственным, кто еще оставался в сознании: он рухнул на землю, и кровь хлынула из его носа и рта.

Александр снова подошел к нему, возвышаясь над ним, и бросил ему документ. "Это доказательство того, что вы являетесь одним из главных заговорщиков в попытке убийства моих сестер. Меня не интересует ваша страна, кроме тех, кто участвует в заговоре...", — вздохнул он. "То, что я вас ударил, меня нисколько не удовлетворило".

Он достал из кармана чистый белый носовой платок и, продолжая говорить, вытер им кровь с руки. "...Сергей, он уже подписал договор?"

"Да, Ваше Величество".

"В таком случае все решено. Я хочу, чтобы вы арестовали этого человека на земле вместе с его охраной на том основании, что они пытались причинить мне вред".

"Ты...!"

прорычал Хару.

"Я знаю, что после этих переговоров вы собираетесь совершить сеппуку

(вспарывание живота)

из-за того, что предали свою страну и своего императора. Я не собираюсь так просто отпускать тебя с крючка. Мы поступим по-старому, по-рутенийски",

— хищная улыбка заиграла на его лице.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть