Если мне не изменяет память, остров, на который сейчас направляется Александр, — это Новая Земля, северный архипелаг, расположенный в северной части Рутении. Его площадь составляет около 90 650 квадратных километров, а население — тысяча человек, в основном этнические группы.
Остров является одним из идеальных мест в империи Рутения, где военные могут создать секретную военную базу, где они могут проводить испытания и исследования новой военной техники, не беспокоясь о том, что за ними будет наблюдать нежелательный глаз со стороны. Что может стать головной болью, с которой придется иметь дело.
Административно остров разделен на две части проливом Маточкин. Северная часть острова называется остров Северный, южная — остров Южный.
Их пункт назначения — военная авиабаза, построенная год назад, остров Северный.
Александр выглянул в окно и увидел аэродром. Сверху виднелась полоса военных самолетов 70-80-х годов.
Вертолет SH-3 приземлился на специально отведенной вертолетной площадке, и семья Романовых высадилась из воздушного судна. Прохладный ветер, дующий с Баренцева моря, обдувал их лица.
"Итак, брат. Почему мы приехали на такой отдаленный остров на севере?" спросила Тиффания, оглядевшись вокруг и увидев множество самолетов необычного и инопланетного дизайна. "Хм... никогда не видела самолетов, выглядящих подобным образом..."
Александр посмотрел туда, куда смотрела Тиффания, и увидел грузовой самолет С-130, который в этом мире обозначается как "Туполев Богатырь", названный в честь группы богатырей из рутенийского народного эпоса и рутенийской версии архетипа сильного мужчины "Геркулес".
То, что Тиффания была слегка удивлена новым видом дизайна, было вполне объяснимо с точки зрения королевской особы. Она редко выходила из Зимнего дворца, чтобы посещать Санкт-Петербургский университет, но большую часть времени она проводила в своем кабинете, где ее никто не мог побеспокоить.
"Это тот самолет, который доставит нас в империю Ямато?" спросила Кристина, глядя на Богатыря.
Александр покачал головой. "Нет, это военные грузовые самолеты, они не предназначены для комфорта и роскоши. Самолет, на котором вы полетите… — Александр оглядел аэродром в поисках самолета. "Похоже, он еще не приземлился. Черт, я же просил их подготовить его до нашего прибытия...", — проворчал он.
"Боже мой, успокойся, брат", — тихо засмеялась Кристина.
Александр взглянул на Софи и увидел, что она несет Аню на руках. Они сами осматривали аэродром, изучая его достопримечательности, поскольку все еще не были знакомы с его окрестностями.
Ролан, стоявший позади Александра, получил еще одну передачу из своего наушника. "Ваше Величество", — позвал он.
"Что такое?" спросил Александр, оглянувшись через плечо.
"Самолет Air Force One покидает ангар и направляется к первой взлетно-посадочной полосе", — сообщил Ролан.
"Отлично!" Настроение Александра мгновенно поднялось, он хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание жены и сестер.
Они все повернулись к нему и с любопытством уставились на него.
Александр прочистил горло и начал. "Итак, вам всем интересно, каким видом транспорта мои сестры собираются воспользоваться, чтобы добраться до Империи Ямато. Что ж, если вы посмотрите направо, то увидите самолет, рулящий по взлетной полосе..."
Когда Александр велел им посмотреть направо, их глаза ошарашенно расширились.
"Что за..." Тиффания первой отреагировала вербально, сканируя его внешний вид. Она заметила отсутствие пропеллера в его четырех двигателях и невозможно огромный размер самолета.
Возможно, она не разбирается в авиационной технике, но она достаточно умна, чтобы понять, что самолет такого размера не сможет взлететь из-за своих поразительных размеров и, в конечном счете, веса. Не говоря уже о том, что двигатель выглядит меньше, чем самые мощные поршневые двигатели, когда-либо существовавшие в мире.
Самолет, который они сейчас рассматривают, — это военная версия Boeing 747, VC-25, также известный как Air Force One, самолет, который используется президентом Соединенных Штатов Америки, где он изначально жил.
Благодаря своим связям с компанией Boeing и ее нынешним президентом, когда тот был жив, он смог взглянуть на ее схемы. Это позволило ему создать копию, которую его компания, Harrier Industries, успешно построила.
Его сестры и жена все еще находились в недоумении. Александр прошел вперед и пригласил их следовать за ним. Четыре мощных турбовентиляторных двигателя General Electric CF6-80C2B1 громко ревели, создавая шум, похожий на грохот.
Императорская гвардия и военные, присутствующие на аэродроме, сопровождали королевскую семью Рутенийской империи.
Самолетный трап на аэродроме начал медленно и осторожно поднимать лестницу к люку самолета. Как только она была установлена, люк открылся, показав человека, стоящего за ним. Он вышел из люка и посмотрел вниз.
"Ваше Величество!" Вегенер фон Браун махнул рукой.
"Вегенер..." Александр ответил на приветствие, поднимаясь по лестнице, предоставленной авиационным трапом. "Почему вы здесь? Я думал, вы в Сибири?"
Вегенер отошел в сторону, чтобы пропустить Александра, и продолжил говорить. "Я просто здесь, чтобы стать свидетелем еще одного исторического момента", — ответил он, когда его внимание привлекли прекрасные принцессы, следовавшие за Александром. "Это Великая княгиня Рутенийской империи? Для меня большая честь познакомиться со всеми вами", — вежливо поклонился он.
Кристина, Тиффания, Анастасия и Софи кивнули на его приветствие, продолжая идти к самолету.
"Ух ты..." воскликнул один из них, как только они вошли в самолет, безусловно, пораженный интерьером. В конце концов, он не был похож ни на один другой самолет, который они видели.
"Пойдемте внутрь, Вегенер", — Александр похлопал его по плечу.
Войдя в один из самых больших военных самолетов, построенных компанией IDS, в памяти всплыли ностальгические воспоминания. Все выглядело так же, как и в оригинале: кресла, пол, потолок, обстановка и атмосфера самолета были такими же, как и раньше.
"Вы хотите осмотреть кабину пилота, Ваше Величество?" спросил Вегенер.
"Конечно, давайте посмотрим", — ответил Александр, кивнув головой.
Прибыв в кабину или на летную палубу VC-25, Александр был встречен двумя пилотами, которых он лично отобрал для управления самолетом.
"Господин Егоров, господин Кузьмин. Хорошо выглядите в своем наряде, а?".
"Вы оказали нам честь, Ваше Величество", — поклонившись, произнесли они.
Егоров и Кузьмин, оба — бывшие военнослужащие Императорской Рутенийской Воздушной Службы. Они были одними из лучших пилотов, которых могла предложить Рутения, и оба блестяще окончили Военно-воздушную академию. Они обладают умом и навыками пилотирования современных самолетов.
Александр бросил быстрый взгляд на кабину пилота: вместо традиционных аналоговых циферблатов и датчиков она полностью электрическая. Стеклянная кабина оснащена цифровыми дисплеями, такими как многофункциональные дисплеи и системы управления полетом, которые практически управляют самолетом с помощью всего лишь одной команды.
На нем также установлены метеорологические радары, которые определяют интенсивность осадков на траектории полета. Установка таких передовых функций стоила огромных денег, что сделало его самым дорогим военным самолетом, который он спроектировал и создал.
Если говорить о стоимости, то все это того стоило. Этот самолет можно использовать как проекцию силы — доктрина, которую приняли рутенийские военные. Он придает уверенность и поднимает боевой дух тем, кто на нем летает. Если бы дипломатические чиновники из другой страны увидели этот самолет, приземляющийся в их аэропорту, он уверен, что они задрожали бы от страха.
Печально, что этот самолет пока не может дебютировать. Однако, если отбросить политические последствия, самолет находится в эксплуатации.
В будущем он планирует сделать еще один экземпляр этого могучего зверя.
"Ладно, я видел достаточно. Пойдемте..." Александр вышел из кабины вместе с Вегенером, чтобы встретиться с сестрами.
Из-за огромных размеров самолета и его лабиринтообразного внутреннего пространства их было довольно трудно найти. К счастью, находившиеся на борту Имперские гвардейцы смогли указать им правильное направление.
Затем они нашли их в спальной комнате. Кристина и Тиффания ходили вокруг, проводя руками по поверхности мебели, а Анастасия, Софи и Аня сидели на кровати.
Ролан тоже был внутри, наблюдая за ними.
Как только он вошел, Александр хлопнул в ладоши, чтобы привлечь их внимание.
"Так, все! Успокойтесь, мне нужно обсудить кое-что важное, прежде чем вы трое уйдете", — сказал Александр, указывая рукой на Анастасию, Кристину и Тиффанию.
Как только они затихли, Александр пригласил Ролана начать.
Ролан прочистил горло, прежде чем заговорить. "Все, я уверен, что вы все знаете мое имя. Я Ролан Макаров, начальник штаба Имперской Рутенийской Гвардии, личный телохранитель Императора Рутении. В этой поездке Его Величество поручил мне возглавить вашу охрану, пока мы будем находиться в Империи Ямато..."
"Ролан едет с нами?" спросила Кристина.
"Да, Ваше Императорское Высочество", — подтвердил Ролан, доставая карту мира и наклеивая ее на стену. "В 11 часов пополудни самолет вылетит с острова Северный и проследует до Сахалинской военной авиабазы", — проинформировал он, водя пальцем по карте и останавливаясь на Сахалине. "К сожалению, мы не можем напрямую приземлиться в Империи Ямато из-за секретных обстоятельств. По прибытии на Сахалин за нами прибудут шесть спецназовцев на вертолетах, которые доставят нас в город Ниигата империи Ямато. Оттуда мы скоординируемся с местной службой безопасности, чтобы безопасно доставить нас в Токио.
"Мы прибудем в Токио всего за 18 часов. По сравнению с поездом, который может занять две недели. Есть вопросы?"
Софи, Кристина, Анастасия и Тиффания уставились на него пустыми глазами.
Чувствуя себя неловко, Ролан закончил словами. "Хорошо!"
— — — — — — — — — — — — — — — —
В Чосоне.
Побежденные чосонские солдаты были выставлены победителями Ямато в цепях и колодках на улицах, их забрасывали камнями, гнилыми продуктами и плевками принужденные или квислирующие чосонские граждане перед публичной казнью на рыночной площади.
Некоторые из чосонцев бросали в своих товарищей только маленькие безобидные кусочки, поскольку некоторые из них были родственниками или близкими друзьями.
Парад скоропостижно скончавшихся людей достиг площади, где их ожидает разделочная доска и грубый Ямато с мечом палача.
Заставив встать на колени в ряд, ложные обвинения в измене были зачитаны одно за другим.
Шеи чосонских солдат были положены на разделочную доску, чтобы палач обезглавил их.
Головы откидывались, шеи сворачивались, из них вытекала кровь и рвота, а умирающее тело яростно дергалось, к ужасу чосонских зрителей.
Это дало желаемый эффект, заставив чосонцев быть послушными под властью своих новых повелителей Ямато.
***
В церкви в Чосоне.
Кучка людей стояла на коленях перед статуей древней святой женщины.
Молитва на чосонском, британском и более древнем языке.
Молюсь о силе в грядущие темные времена и о грядущем спасении Чосона.