↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система богов и демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1134. Властный

»

Хоть в глазах принца пылала ненависть, тон его голоса был совершенно спокойным, без малейших следов услужливости или же высокомерия:

— Вы уже убили многих, и в знак уважения мы согласны вести себя так, как будто ничего и не было. Помните, что мы находимся в столице нашей империи, и если вы продолжите поднимать шум, то вам это на пользу не пойдёт.

Цяо Цзи был очень умён, его крайнее высокомерие не делало его дураком. Мощь Юэ Чжуна абсолютно точно превышала силу воина 7-го типа. Если землянин захочет этого, то принц умрёт мгновенно, все идеи о мести стоило отложить на потом, главное было выжить сейчас.

Про себя он думал: «Чёрта с два я буду себя вести, как будто ничего сегодня не случилось. Как только окажусь в безопасности, с помощью императорской гвардии уничтожу этого проклятого Юэ Чжуна».

Цяо Ди, подойдя к Юэ Чжуну, тихо проговорил:

— Юэ Чжун, хватит, остановитесь, забудьте о произошедшем, как о нелепом сне. Оставшиеся в живых люди — дети высокопоставленных членов правительства империи. Если вы снова убьёте кого-то из них, то миром дело будет уже никогда не решить, им нужна будет месть любой ценой.

Юэ Чжун, не обращая никакого внимания на слова принца, бросил безразличный взгляд на роботов-полицейских и презрительно произнёс:

— Куча металлического хлама, вы что же, думаете остановить меня? Умрите!

Энергия мира охватила окруживших кольцом место происшествия роботов и сжатием превратила их в рассыпавшиеся по земле куски металла, скрученные, словно конфетная фольга.

После этого мгновенного уничтожения полицейских роботов Юэ Чжун охватил оставшихся приятелей Цяо Цзи энергией мира и затем мысленно сжал. Все они превратились в кровавое месиво. Цяо Цзи, видя решимость Юэ Чжуна, впервые не смог удержать страх от появления в глазах. Сам принц был крайне жесток и многократно сам совершал убийства, в основном ему нравилось мучить простолюдинов, но свою жизнь он очень ценил, неимоверно страшась смерти.

— Стой!!! — почти в тот же момент, как Юэ Чжун превратил приятелей принца в измочаленные куски мяса, с неба раздался громкий крик.

К месту происшествия подлетели многочисленные имперские гвардейцы и отборные полицейские, и те, и другие в экзоскелетах. Система наблюдения за правопорядком в столице, управляемая сложными алгоритмами, засекла убийство Юэ Чжуном детей первых лиц государства.

Будь это убийство обычного жителя столицы, полиция и гвардия никогда бы столь быстро не среагировали и не выслали бы такое количеств воинов. Но здесь умерли дочь премьер-министра, сын начальника столичного управления правопорядка, и смерть грозила самому принцу. Любого из этих убийств было достаточно, чтобы потрясти столицу.

Видя, что к ним несутся по небу множество отборных воинов столичного гарнизона, к принцу Цяо Цзи снова вернулось его высокомерие и поднялось настроение. Он в гневе прокричал землянину:

— Видел это, Юэ Чжун? Мощь целой столицы была мобилизована. Немедленно сдавайся, и тогда, может быть, я скажу несколько слов в твою защиту перед отцом. Если же не сдашься, то тебя ожидает только смерть. Женщина рядом с тобой будет обречена на долю самой дешёвой бляди города. Посмей убить меня, и тогда мой отец император Джордж уж точно прикончит тебя!

Нахмурившийся Цяо Ди принялся убеждать мужчину:

— Юэ Чжун, если он останется жив, то будет считаться, что сегодня ничего и не произошло. Убьёте его, и, боюсь, наш отец будет вынужден задействовать все свои силы, чтобы отомстить.

Юэ Чжун посмотрел на Цяо Ди леденящим взглядом и произнёс:

— Цяо Ди, скот должен умереть. Если ты попытаешься остановить меня, то тоже станешь моим врагом.

Цяо Цзи воспринимал простых людей как мерзких насекомых, калеча и убивая тех просто для своего удовольствия, а подобное поведение Юэ Чжун жутко ненавидел. Он уже ничем не мог помочь мёртвым людям, но уберечь от гибели и мучений ещё живых с его нынешними силами было вполне возможно. Мир велик, и мрази в нём столько, что всю её никак не истребить, но, являясь ныне самым настоящим полубогом, Юэ Чжун не собирался отпускать живой тварь, что уже показала себя в полной красе.

Цяо Цзи своим поведением вывел Юэ Чжуна из себя, землянин твёрдо решил про себя, что если для убийства принца понадобится убить всех мастеров саморазвития столицы, то он пойдёт и на это.

Услышав ответ Юэ Чжуна, Цяо Ди тут же отступил на несколько шагов назад, чувствуя холод страха в сердце. Лана, глядя в глаза брату, молча покачала головой. Она сама видела, насколько силён Юэ Чжун. Кроме способа, которым он уничтожил сотни тысяч гигантов-людоедов, у него наверняка есть и другие многочисленные тузы в рукаве. Если он захочет, то сможет, наверное, уничтожить и всю столицу.

Разговор между принцем Цяо Ди и Юэ Чжуном происходил не шёпотом, и потому его слышали многие. Цяо Цзи, побледнев, выхватил передатчик белого цвета размером с ладонь в форме толстой пластины и прокричал в него:

— Отец, меня хотят убить! Спаси меня!

В ответ на это в императорском дворце развернулась ужасающая аура воина 8-го типа, и прозвучал громоподобный голос:

— Кто посмел угрожать жизни моего сына?Юэ Чжун мысленным усилием направил к принцу Цяо Цзи энергию мира и с насмешкой произнёс:

— Поздно помощь звать, придётся мне вместо твоего отца наказать тебя за твои бесчинства!

Огромная невидимая ладонь ринулась к принцу. Цяо Цзи немедленно отреагировал на это, мускулы его вздулись, напрягшись, и удары его кулаков, распадаясь на сотни остаточных изображений, обрушились на принявшую форму ладони энергию мира. Реакция принца была молниеносна, силы, задействованные им, были немалы. Но вот разрыв в силах между ним и землянином был слишком велик. Ладонь из концентрированной энергии, не обращая внимания на сопротивление своей цели, охватила принца. Цяо Цзи, видя, что всё, что он может противопоставить противнику, — бесполезно, заскулил:

— Не убивайте меня, прошу вас. Я могу вам отдать всё своё состояние, всех своих женщин, а ещё могу собрать для вас три тысячи прекрасных девственниц, только пощадите меня!

То, как Юэ Чжун до этого прикончил его приятелей, ужасно напугало Цяо Цзи.

— Я, командир императорской гвардии Льюмен, готов обсудить с вами любые ваши условия относительно сохранения жизни принца!

Возглавляемые высоким и мощным воином, отборные воины Сириусской империи к этому моменту подлетели к месту происшествия. Проревевший гневным гласом эти слова командир излучал ауру воина 7-го типа.

Как минимум тысяча отборных воинов столичного гарнизона имперской гвардии, полусферой окружив Юэ Чжуна и стоящих вокруг него людей, настороженно смотрели на землянина, готовые немедленно среагировать на его поведение, но и в то же время старающиеся не спровоцировать землянина на поспешные действия. Ведь во власти Юэ Чжуна был один из самых любимых отпрысков императора, Цяо Цзи. Если же в последствие их действий принц погибнет, дальнейшие судьбы этих воинов будут в очень большой опасности.

В окружении более чем тысячи воинов Юэ Чжун, сжимая ладонь из энергии мира, произнёс:

— Ты понесёшь наказание за кровь невинных людей на твоих руках.

— Нет! — и принц превратился в месиво из мяса и потрохов.

— Нет!!! — эхом отозвался Льюмен при виде смерти принца, а затем с налившимися кровью глазами прокричал:

— Убить его!

Цяо Цзи был убит прямо перед Льюменом, император Джордж гвардейцу этого не простит. В лучшем случае его разжалуют и лишат нынешнего высокого статуса, переведя в сословие простонародья, ему придётся заново строить себе карьеру, тяжко трудясь ради выживания. В худшем же случае его просто казнят.

С изменившимся выражением лица Цяо Ди, глядя вверх на гвардейцев, закричал:

— Стойте!

В обычном своём состоянии, когда его разум не был затуманен гневом, Льюмен бы без сомнения прислушался бы к словам принца, но сейчас вся тысяча с лишним воинов без промедления атаковала землянина. Немедленно в Юэ Чжуна ударили многочисленные лучи из пучковых орудий.

— Насекомые, сами нарвались! — Юэ Чжун поднял голову к небу и направил на гвардейцев палец. В следующее мгновение все воины под неисчислимыми клинками из энергии мира распались в розовую взвесь.

После того как Юэ Чжун одномоментно уничтожил тысячу с лишним отборных воинов, на крыше одного из высотных зданий в трёх километрах от места, где всё произошло, казалось бы, из ниоткуда возник император Джордж, воин 8-го типа, и произнёс ясным голосом, прекрасно слышимым за три километра:

— Я император Сириусской империи Джордж, а кто вы? Почему вы устроили бойню в моей столице, к тому же убили моего сына Цяо Цзи?

Джордж специально выбрал такую дистанцию для разговора. Три километра позволяли уйти из-под удара даже воина 8-го типа на пике развития, а используя защитную оборонительную сеть столицы, он мог и сбежать от такого противника.

Глядя на императора, землянин ответил:

— Меня зовут Юэ Чжун, по приглашению принца Цяо Ди и принцессы Ланы я прибыл в столицу, где ваш сын Цяо Цзи в компании с каким-то огребьем в качестве сопровождения оскорбили, непростительно оскорбили меня. Что же касается остальных, то они просто атаковали меня, явно стремясь меня убить, я же просто осуществлял самозащиту.

Лана вышла вперёд и громко произнесла:

— Отец, Юэ Чжун и вправду приглашённый нами гость. Он помог нам уничтожить два племенных союза гигантов-людоедов рядом с городком Адения. В столицу он прибыл проездом, для того чтобы присоединиться к Священному царству, а именно к северному храму.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть