↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Внук святого императора – некромант
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 71. Имперский принц и фестиваль

»

Хотя сейчас был поздний вечер, мы уже находились довольно близко к вотчине Хильды, а это означало, что такая резкая остановка не была нормальной.

Наклонив голову, я открыл дверцу кареты. — Что происходит?

Один из членов алого креста, что стоял поблизости, быстро отреагировал. — Ничего страшного, ваше высочество. Пожалуйста, возвращайтесь в карету и позвольте нам со всем разобраться.

Я высунул голову еще сильнее и посмотрел на тропинку, по которой мы все это время ехали.

— Не знаю, кто вы такие, но сейчас это не имеет значения! Отдавайте все свои вещи и мы вас отпустим!

Я увидел мускулистого мужчину с довольно густой бородой. Его сопровождал большой отряд мужчин, от которых прямо таки несло нищетой. С подозрительными ухмылками на лицах они загородили нашу дорогу.

В руках они сжимали топоры, кухонные ножи и другое дрянное бытовые орудия.

— Отдавайте нам все ваши деньги, а еще и женщин, и, может быть, мы вас пропустим! Похоже, что среди вас есть как минимум пэр, так что наверняка среди вас есть и красавицы!

Ух ты, разве это не одно из тех банальных событий, которые часто встречались в романах? Главный герой, который путешествовал, бандиты, которые хотели ограбить его… и конец, в котором эти бандиты истреблялись главным героем.

Что ж, это тоже являются частью этого забавного путешествия, не так ли?

— О-хо-хо! Бандиты!

Мой взволнованный тон вызвал неодобрительные покачивания голов среди членов алого креста крестов.

Тот, что ответил мне ранее, сказал: — Ваше высочество. Они, должно быть, остановили нас из-за численного перевеса. И судя по тому, как этот человек говорит, они понятия не имеют, кто мы такие.

— А у них есть мужество. Наша маленькая группа и так является сборищем психов, но они решились напасть на нас?

Наша группа состояла из людей, которые были одеты в жуткие маски с птичьими клювами и в красно или ярко алые одежды, плюс эти люди несли с собой страшное оружие. Если бы я был на их месте, я бы предпочел проигнорировать психов, которые все как один выглядели слишком подозрительными.

— Похоже, что они приняли нас за группу местного аристократа или за уличных артистов, ваше высочество. В конце концов, в вотчине Хильды должен состояться фестиваль. Каковы ваши приказания?

— Научите их тому, что причинять вред путешественникам нельзя, а потом просто отпустите их.

— В таком случае мы отрежем их сухожилия.

Вот это по-настоящему дико.

Ну… если их отпустить просто так, то это неизбежно приведет к тому, что они нападут на других путешественников. Так что да, будет лучше, если мы будем знать, что они больше никому не смогут причинить вреда.

К бандитам стали приближаться члены алого креста.

Я мог только начать читать молитвы за этих несчастных бандитов. — Я молюсь, чтобы вы все в следующей жизни вели себя намного лучше.

Как только я собрался закрыть дверцу кареты, мой взгляд переместился на окружающий нас лес. В карету ворвался едкий запах крови. В то же время я заметил быстро движущиеся тени.

Кроваво-красные глаза и клыки, острые, как лезвия, что принадлежали этим теням, начали появляться один за другим между деревьями.

Выражение моего лица ожесточилось сразу после того, как я встретился с одной парой этих глаз.

— Всем боевым единицам! — рефлекторно прорычал я. — Не обращать внимания на бандитов!

Члены ордена алого креста немедленно повернули ко мне головы.

Я крикнул еще раз: — Сохранить строй! Защитить экипажи!

Не задав ни единого вопроса и не показав и малейшего намека на колебания, они ответили на мой зов и выполнили мои команды. Быстро окружив экипажи защитным кордоном, они начали настойчиво сканировать наше окружение.

— Монстры приближаются. Готовьтесь! — крикнул я и вышел из кареты. Затем я быстро достал мушкетную винтовку и выдохнул в патронник.

После этого я продолжил всматриваться в лес.

Красные светящиеся глаза, их было очень много… и они начали двигаться к нам.

Похоже, что члены алого креста наконец-то тоже заметили их.

— Это они!

— Демонические звери леса!

Судя по их возгласам, они, должно быть, знали о монстрах, что сейчас прятались в лесу.

— Что вы все делаете? Почему бы вам не устроить свое представление позже, и…

Главарь бандитов с топором глупо ухмыльнулся и начал приближаться к нам. Но именно в этот момент из-за деревьев внезапно выскочила тень и набросилась на него.

Острые клыки холодно блеснули при лунном свете.

Я увидел туловище с зияющими дырами гниющей плоти и черный мех, который рос на теле этого нечто неопрятными клочьями. Это было чудовище с внешностью получеловека-полузверя.

— Увааааак?!

Чудовище вцепилось в горло главаря бандитов. Шея бедняги была разорвана в клочья, и кровь брызнула во все стороны.

Но на этом он не остановился. Монстр схватил тело мужчины двумя руками, после чего разорвал его на две части, а затем отбросил две половинки в разные стороны.

Куски разорванной плоти и кишки рассыпались повсюду кровавым дождем…

— Ку-ооооооо!!!

Из леса донеслись завывания.

Лица бандитов в одно мгновение стали невероятно бледными. Они закричали и попытались убежать. Жаль, однако, что эти звери нацелились на них и начали свою охоту на бандитов.

Они кусали, рвали и разрывали своих жертв на части.

Это было чертовски беспощадное и жестокое зрелище.

Один из членов алого креста закричал: — Ликантропы!

— Какого черта? Погоди, ты говоришь о оборотнях из ужастиков?

То, что сказал парень в малиновом халате, не имело для меня особого смысла. В конце концов, эти существа выглядели совсем не так, как оборотни, которых я видел в фильмах. Они казались слишком неестественными, чтобы их можно было назвать оборотнями, по крайней мере, я так думал.

Они не выглядели так, как будто человек превратился в зверя, они скорее выглядели зверьми, которые пытались обрести гуманоидную форму.

— К счастью они всего лишь слуги.

— Нас будет более чем достаточно, мы разберемся с ними, ваше высочество.

— Эти проклятые бандиты. Они просто добавили вам еще больше работы, не так ли?

Бандиты, убитые оборотнями, начали подниматься. Зомби…

Вскоре оборотни и зомби посмотрели на членов алого креста и на меня.

В этот момент дверь другого экипажа распахнулась, и на улицу вышел архиепископ Рафаэль Астория.

— Вы, ликантропы, полулюди и полуживотные, нежить! — он огляделся вокруг, после чего быстро ударил своим деревянным посохом по земле. — Позвольте мне даровать вам всем вечный сон!

Выслушав его речь, я, наконец, все понял.

Так… именно из-за них они отправились вместе со мной в вотчину Хильды?

Рафаэль поднял посох и закрыл глаза, после чего вознес молитву.

Увидев это, члены алого креста приготовились к бою.

В отличие от зомби, оборотни сканировали нашу группу, как будто хотели сначала определить слабое звено. Затем, возможно, посчитав Рафаэля слишком опасным, они бросились к нему.

Я поднял мушкетную винтовку и прицелился, но прежде, чем я успел выстрелить, арбалетный болт, который прилетел со спины оборотня, пробил ему плечо.

Монстр мерзко вздрогнул и поспешно повернул голову к ближайшему холму.

Люди, одетые в зеленые балахоны и балаклавы, мчались в нашу сторону на лошадях. Они умело перезаряжали свои арбалеты, даже когда ехали верхом. Клинки, прикрепленные к длинным копьям этих людей, были направлены на зомби.

— Уууууу!

После того, как клинки пронзили зомбированных бандитов насквозь, копыта их лошадей безжалостно растоптали уже окончательно мертвых зомби.

Глаза тех, кто держал в руках копья, казалось, резко вспыхнули, после чего они ворвались в строй оборотней.

Оборотни начали быстро отступалть, при этом не забывая отбивать атаки прибывшего подкрепления.

Они взвыли в своей уникальной для зверей манере, после чего быстро побежали обратно в лес.

— Не гонитесь за ними! Лес — это их территория! — девушка, ехавшая на лошади впереди этой группы, закричала, а затем натянула поводья своего коня и остановилась прямо перед нашими глазами.

Ей было чуть за двадцать, по крайне мере я так думал.

Она оглядела членов алого креста, а затем остановила свой взгляд на архиепископе. — Прошло много времени, ваше преосвященство.

Она склонила голову, как настоящий рыцарь, после чего повернулась ко мне. Нахмурив брови, она спешилась.

Она немного наклонилась, а затем продолжила изучать мое лицо под тем или иным углом.

— Давно не виделись, братишка. Однако ты, конечно, сильно изменился, не так ли? Я слышала это от Его Величества, но подумать только, что твоя аура изменилась до такой степени всего за полгода…

Я сразу проверил ее статус.

Черты мудрого правителя, невероятный талант почти во всем, и, кроме того, отличная боевая доблесть…

— Нет, подожди. Ты вроде потерял свои воспоминания, не так ли? В таком случае я должна представиться должным образом.

Принцесса и рыцарь в одном флаконе, что источала уверенность и гордость… она была не кем иным, а…

— Я — Хильда! И я приветствую тебя в моей вотчине, мой дорогой маленький брат.

.. Хильдой Ольфолс, четвертое дитя наследного принца и внучка святого императора.

А еще она была моей старшей сестрой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть